Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds heb onderstreept » (Néerlandais → Français) :

Zoals ik reeds heb onderstreept in mijn antwoorden op andere vragen hebben dierenhandelaars twee alternatieven: ofwel geen honden en katten meer verkopen in hun winkels ofwel zich omschakelen tot fokkers, ofwel die twee activiteiten parallel uitoefenen, maar op verschillende plaatsen.

Comme je l’ai déjà souligné dans mes réponses à d’autres questions, les commerçants d’animaux se trouvent devant une double alternative : soit supprimer le commerce des chiens et des chats de leur magasin, soit se reconvertir en éleveurs, ou encore exercer parallèlement ces deux activités mais à des endroits différents.


Nog volgens het antwoord: " zoals ik reeds heb onderstreept in mijn antwoorden op andere vragen hebben dierenhandelaars twee alternatieven: ofwel geen honden en katten meer verkopen in hun winkels ofwel zich omschakelen tot fokkers, ofwel die twee activiteiten parallel uitoefenen, maar op verschillende plaatsen" .

Comme je l’ai déjà souligné dans mes réponses à d’autres questions, les commerçants d’animaux se trouvent devant une double alternative : soit supprimer le commerce des chiens et des chats de leur magasin, soit se reconvertir en éleveurs, ou encore exercer parallèlement ces deux activités mais à des endroits différents».


Zoals ik het reeds heb kunnen aangeven en zoals u het onderstreept in uw vraag zal dit dossier met de overheidsondernemingen worden besproken in het kader van de komende beheerscontracten.

Comme j'ai déjà pu le dire et comme vous le soulignez dans votre question, ce dossier sera discuté avec les entreprises publiques dans le cadre des prochains contrats de gestion.


Zoals ik reeds heb onderstreept, zouden we bevoegd kunnen worden wanneer de grondwet wordt vertaald in wetgevende, bestuurlijke of gerechtelijke praktijk.

Comme je l’ai déjà souligné, nous pourrions devenir compétents quand cette Constitution sera traduite dans la pratique législative, administrative ou judiciaire.


Zoals ik reeds onderstreept heb bij vorige antwoorden, valt het reële belang van een dergelijke reactie echter moeilijk te begrijpen.

Comme je l'ai déjà souligné lors de réponses à des questions précédentes, il m'est toutefois difficile de saisir quel est l'intérêt réel de cette réaction.


Ik heb supra reeds onderstreept dat het masterplan op vier pijlers is gegrond, en dat de eerste pijler precies betrekking heeft op renovatie en herstel in de gevangenissen.

Comme déjà indiqué ci-dessus, le masterplan repose sur quatre piliers, dont le premier concerne justement les rénovations et réparations des prisons.


In dit verslag worden zowel de verworvenheden als de gebreken van de lidstaten bij de toepassing van de stabiliteits- en convergentieprogramma's uiteengezet en onderstreept. Zoals ik reeds in mijn vorige betoog over het verslag-Katiforis heb vermeld, hebben de desbetreffende programma's bevredigende resultaten voor de Europese economie in haar geheel opgeleverd.

Celui-ci expose et met en exergue les succès et les carences des États membres dans l’application des programmes de stabilité et de convergence qui, comme je l’ai dit lors de mon intervention précédente sur le rapport Katiforis, ont donné des résultats satisfaisants pour l’ensemble de l’économie européenne.


De PSC zal het voorstel niet goedkeuren omdat dit het onevenwicht tussen de bescherming van de reeds overbeschermde Vlaamse minderheid in Brussel en de bescherming van de Franstalige minderheid in de faciliteitengemeenten aanzienlijk versterkt (Protest). Dit voorstel gaat ook in tegen een advies van de Raad van State waarvan ik de gegrondheid gisteren heb onderstreept.

Le PSC s'opposera à cette proposition parce qu'elle renforce fondamentalement le déséquilibre entre la protection de la minorité flamande, déjà surprotégée, à Bruxelles et la minorité francophone des communes à facilités (Protestations) Cette proposition va également à l'encontre d'un avis du Conseil d'État dont j'ai souligné la pertinence hier.


Ik heb dat reeds in mijn nota omtrent de herziening van het strafbeleid onderstreept.

Je l'ai déjà souligné dans ma note relative à la révision de la politique pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds heb onderstreept' ->

Date index: 2021-02-21
w