Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds heeft bewezen " (Nederlands → Frans) :

De London Internet Exchange heeft richtsnoeren inzake de beste praktijken uitgebracht die hun nut in het Verenigd Koninkrijk reeds hebben bewezen.

Le London Internet Exchange a signalé l'existence de lignes directrices qu'il a publiées sur les meilleures pratiques en la matière et qui se sont révélées utiles au Royaume-Uni [51].


Door haar interne actie heeft de EU reeds bewezen dat het mogelijk is de broeikasgasemissies te beperken zonder dat hierdoor de economische groei wordt belemmerd.

L'UE a déjà prouvé, par son action interne, qu'il était possible de réduire les émissions de gaz à effet de serre sans compromettre la croissance économique.


Gemeten aan de bij de Toppen bepaalde doelstellingen heeft het ASEM-proces reeds nu zijn nut bewezen.

À l'aune des objectifs qui lui ont été assignés lors des précédents sommets, le processus ASEM a déjà montré son utilité.


Volgens medeorganisator Pierre-Alain Mathieu, commissaris bij de speciale eenheden van de federale politie, heeft het forum in het verleden reeds z'n nut bewezen.

D'après M. Pierre-Alain Mathieu, co-organisateur du forum et commissaire des unités spéciales de la police fédérale, le forum a déjà prouvé son utilité par le pas.


Sancties vormen een drukkingsmiddel dat in andere dossiers reeds bewezen heeft een gedragswijziging te kunnen bewerkstelligen.

Les sanctions sont un moyen de pression qui ont déjà prouvé, dans le cadre d'autre dossiers, pouvoir induire un changement de comportement.


De betreffende methode werd ontwikkeld vanaf het begin van de jaren 2000 en heeft haar kwaliteit reeds bewezen.

La méthode en question est développée depuis le début des années 2000 et a déjà fait ses preuves.


Het bestaande organisatorische systeem voor orgaantransplantatie, dat ook voorziet in de uitwisseling van organen met derde landen en dat zich reeds heeft bewezen, moet behouden blijven.

L'organisation actuelle – qui a fait ses preuves – de la transplantation d'organes, comportant également un échange d'organes avec des pays tiers, devrait être conservée telle quelle.


In geval van grote moeilijkheden op het vlak van het beheer van de openbare ruimte heeft dit middel reeds zijn nut bewezen en in onze optiek van gespecialiseerde steun blijft dit voertuig onmisbaar.

En cas de grosses difficultés en matière de gestion de l'espace public, ce moyen a déjà prouvé son efficacité et dans notre optique d'appui spécialisé, ce véhicule reste indispensable.


De ECB heeft reeds haar belang bij het stabiliseren van de markten bewezen door kredieten aan banken te verstrekken en aldus de liquiditeit te verruimen.

La BCE a déjà montré son importance pour stabiliser les marchés en prêtant de l’argent aux banques et en contribuant à la fourniture de liquidités.


Door de Gemeenschap gefinancierd onderzoek heeft reeds zijn nut bewezen voor de ontwikkeling en de groei van de EU-biobrandstoffenindustrie.

La recherche financée par la Communauté a déjà contribué au développement et à l'expansion de l'industrie des biocarburants dans l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds heeft bewezen' ->

Date index: 2023-03-16
w