Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds in voorgaande parlementaire vragen " (Nederlands → Frans) :

Controleren op de aanwezigheid van voorgaande soortgelijke parlementaire, vragen met antwoorden die reeds beschikbaar zijn bij de onderzoeksdiensten van het Parlement en follow-up van de besluitvorming dienaangaande.

Procéder à la vérification des précédents des QP, des questions avec réponses déjà disponibles auprès des services de recherche du Parlement et suivre les circuits des décisions y relatives.


Voor een aantal van de gevraagde jaren werden reeds in het verleden cijfers verstrekt naar aanleiding van voorgaande parlementaire vragen.

Des chiffres ont déjà été fournis pour certaines des années demandées, en réponse à des questions parlementaires précédentes.


Kan in dit geval het door de vennootschap C verleende abnormaal goedgunstig voordeel als dusdanig belast worden, of moet uit de antwoorden op voorgaande parlementaire vragen geconcludeerd worden dat de bepalingen van artikel 26 WIB 92 nooit van toepassing kunnen zijn bij het verlenen van een abnormaal goedgunstig voordeel tussen Belgische vennootschappen, zelfs indien dit voordeel niet in aanmerking komt voor het bepalen van de belastbare inkomsten van de verkrijger ervan ?

Dans un tel cas, l'avantage bénévole anormal octroyé par la société C peut-il être imposé en tant que tel, ou doit-on conclure des réponses aux questions parlementaires antérieures que les dispositions de l'article 26 du CIR 92 ne sont jamais applicables en cas d'octroi d'un avantage bénévole anormal entre sociétés belges, même si cet avantage n'intervient pas dans la détermination des revenus imposables de leur bénéficiaire ?


De afgelopen tien jaar zijn hierover reeds tal van parlementaire vragen gesteld, maar aangezien de stand van zaken nog steeds niet bevredigend is, blijkt het nuttig de volgende vragen nogmaals te stellen :

Cette situation a déjà suscité de nombreuses questions parlementaires au cours des dix dernières années, mais, étant donné que la situation reste insatisfaisante, il est utile de reposer les questions suivantes :


Op 22 december 2014 en 16 juni 2015 stelde ik reeds parlementaire vragen over de etikettering van voedingsproducten (nr. 53, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 10, blz. 88 en nr. 281, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 38, blz. 161).

Les 22 décembre 2014 et 16 juin 2015, je vous ai déjà adressé des questions parlementaires relatives à l'étiquetage des produits alimentaires (no 53, Questions etRéponses, Chambre, 2014-2015, no 10, p. 88 et no 281, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, no 38, p. 161).


Bij de interpretatie van deze gegevens is echter voorzichtigheid geboden, zoals reeds vermeld werd bij een eerder antwoord op parlementaire vragen inzake verkrachtingen, meer bepaald parlementaire vraag nr. 6-678 van 26 juni 2015 van mevrouw Ann Brusseel, senator (zie: www.senate.be) Het komt immers wel vaker voor dat slachtoffers van dergelijke feiten pas laat na de pleegdatum klacht indienen.

Il faut cependant faire preuve de prudence lors de l'interprétation de ces données, comme cela a déjà été mentionné lors de réponses précédentes à des questions parlementaires, plus particulièrement à la question parlementaire n° 6-678 du 26 juin 2015 de madame Ann Brusseel, sénatrice (cf. www.senate.be) En effet, il n'est pas rare que les victimes de tels faits n'introduisent une plainte qu'au bout d'un certain temps après la date ...[+++]


Evenwel wijst de politie erop – en dat werd reeds onderstreept in vorige antwoorden op parlementaire vragen over antisemitisme – dat de gevoelige aard van bepaalde gegevens die een inbreuk kunnen vormen op de persoonlijke levenssfeer, het zogenaamde ras of etnische oorsprong, de politieke, religieuze of filosofische voorkeuren, het lidmaatschap van een vakvereniging of de seksuele geaardheid, ertoe leidt dat die niet worden geregistreerd in de ANG.

Toutefois, la police insiste – et cela a déjà été dit lors de précédentes réponses données aux questions parlementaires relatives à l’antisémitisme – sur le fait que, en raison du caractère sensible de certaines données pouvant toucher la vie privée, l’origine dite raciale ou ethnique, les préférences politiques, religieuses ou philosophiques, l’appartenance syndicale ou l’orientation sexuelle ne sont pas enregistrées dans la BNG.


1) Mijn administratie die reeds in het voorbije jaar geconfronteerd werd met de concrete vraag om de economische weerslag van een mogelijk vrijhandelsakkoord Europese Unie-Verenigde Staten (EU-VS) in te schatten, via onder meer parlementaire vragen aan de minister van Buitenlandse Zaken, heeft het initiatief genomen om hierop in te gaan.

1) Mon administration, qui a déjà été sollicitée l’année passée – notamment par des questions parlementaires adressées à mon collègue le ministre des Affaires étrangères – à évaluer l’impact économique d’un éventuel accord de libre-échange Union européenne-États Unis (UE-USA), a entre-temps pris l’initiative de procéder à sa création.


De afgelopen tien jaar zijn hierover reeds tal van parlementaire vragen gesteld, maar aangezien de stand van zaken nog steeds niet bevredigend is, blijkt het nuttig de volgende vragen nogmaals te stellen :

Cette situation a déjà suscité de nombreuses questions parlementaires au cours des dix dernières années, mais, étant donné que la situation reste insatisfaisante, il est utile de reposer les questions suivantes :


De afgelopen tien jaren zijn hierover reeds tal van parlementaire vragen gesteld, maar aangezien de stand van zaken nog steeds niet bevredigend is, blijkt het nuttig de volgende vragen nogmaals te stellen :

Cette situation a déjà suscité de nombreuses questions parlementaires au cours des dix dernières années, mais, étant donné que la situation reste insatisfaisante, il est utile de reposer les questions suivantes :


w