Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds maanden onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

Verder zijn er ook reeds verschillende maanden onderhandelingen gaande met de bedoeling om in College samen te werken als verschillende toezichthouders bijvoorbeeld wanneer een instelling activiteiten heeft in verschillende Europese landen.

Par ailleurs, des négociations sont également en cours depuis plusieurs mois pour permettre à différentes instances de contrôle de coopérer au sein d'un collège lorsqu'une institution a des activités dans plusieurs pays européens, par exemple.


Reeds maanden voor het begin van de onderhandelingen kwamen er signalen vanuit beide gemeenschappen dat de wens bestond om ontwikkelingssamenwerking deels over te hevelen.

Plusieurs mois avant le début des négociations, des signaux provenant déjà des deux communautés faisant part du souhait d'un transfert partiel de la coopération au développement.


Verder zijn er ook reeds verschillende maanden onderhandelingen gaande met de bedoeling om in College samen te werken als verschillende toezichthouders bijvoorbeeld wanneer een instelling activiteiten heeft in verschillende Europese landen.

Par ailleurs, des négociations sont également en cours depuis plusieurs mois pour permettre à différentes instances de contrôle de coopérer au sein d'un collège lorsqu'une institution a des activités dans plusieurs pays européens, par exemple.


Reeds maanden voor het begin van de onderhandelingen kwamen er signalen vanuit beide gemeenschappen dat de wens bestond om ontwikkelingssamenwerking deels over te hevelen.

Plusieurs mois avant le début des négociations, des signaux provenant déjà des deux communautés faisant part du souhait d'un transfert partiel de la coopération au développement.


Tegen deze achtergrond, en gezien het feit dat de proeffase reeds is beperkt tot 18 maanden, is de rapporteur niet van mening dat een "exit strategy" voor de proeffase nodig is, omdat de vaststelling en uitvoering van de proeffase op geen enkele wijze de komende onderhandelingen voor de CEF zou kunnen belemmeren.

Compte tenu de ce contexte, et sachant que la phase pilote est d'ores et déjà limitée à 18 mois, votre rapporteur estime qu'il n'est pas nécessaire de disposer d'une "stratégie de sortie" de la phase pilote, l'accord et la mise en œuvre de la phase pilote ne devant en aucun cas influer sur les négociations à venir concernant le mécanisme pour l'interconnexion en Europe.


De referentievoorschriften zijn slechts subsidiair van toepassing, dat wil zeggen a) indien de onderhandelingspartijen dit overeenkomen, dan wel b) indien er binnen de termijn van zes maanden (onder bepaalde omstandigheden één jaar) geen overeenkomst is gesloten en indien, aan de zijde van de deelnemende rechtspersonen, de bevoegde organen van deze rechtspersonen besluiten de inschrijving van de SCE voort te zetten, en, aan werknemerszijde, de bijzondere onderhandelingsgroep niet het besluit heeft genomen om af te zien van het openen van onderhandelingen of om de reeds geopende ...[+++]

Les dispositions de référence ne s’appliquent que de manière subsidiaire, à savoir a) lorsque les parties en conviennent ainsi ou b) lorsqu’aucun accord n’a été conclu dans le délai de six mois (ou d’un an dans certains cas) et lorsque, du côté des entités participantes, les organes compétents décident de poursuivre l’immatriculation de la SCE et que, du côté des travailleurs, le GSN n’a pas décidé de ne pas entamer des négociations ou de clore des négociations déjà entamées.


1. Ik heb de eer te verwijzen naar de op 7 december 1995 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Russische Federatie inzake de handel in bepaalde ijzer- en staalproducten, zoals verlengd voor de periode van 1 januari tot en met 30 juni 1997. Ik stel voor dat, in afwachting van de afronding van de onderhandelingen over een nieuwe bilaterale ijzer- en staalovereenkomst en van de voltooiing van de formele procedures voor de inwerkingtreding daarvan, de huidige EGKS-overeenkomst, reeds verlengd voor de pe ...[+++]

1. J'ai l'honneur de me référer à l'accord entre la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la fédération de Russie sur le commerce de certains produits sidérurgiques, signé le 7 décembre 1995 et prorogé pour la période comprise entre le 1er janvier et le 30 juin 1997, et de proposer que, en attendant l'aboutissement des négociations sur un nouvel accord sidérurgique bilatéral et des procédures officielles nécessaires à son entrée en vigueur, le présent accord CECA, déjà prorogé pour la période comprise entre le 1er janvier et le 30 juin 1997, soit prorogé pour une période supplémentaire de trois mois maximum (c'est-à-dire du 1 ...[+++]


De erkenningscommissie zou daarover reeds maanden onderhandelingen voeren met uw kabinet.

La commission d'agréation mènerait depuis plusieurs mois déjà des négociations à ce sujet avec votre cabinet.


Cyprus heeft reeds garanties van de Europese Raad gekregen dat de onderhandelingen over zijn toetreding zes maanden na de voltooiing van de IGC zullen beginnen, gelet op het positieve advies dat de Commissie in 1993 heeft uitgebracht.

Chypre a déjà reçu du Conseil européen l'assurance que ses négociations d'adhésion débureraient six mois après l'achèvement de la CIG, conformément à l'avis favorable rendu par la Commission en 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds maanden onderhandelingen' ->

Date index: 2021-12-13
w