Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds met 1 5de of halftijds hebben verminderd " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast kunnen werknemers die voor de inwerkingtreding van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst hun loopbaan reeds met 1/5de of halftijds hebben verminderd ingevolge de artikelen 3 of 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, beroep doen op artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, voor zover hierover een akkoord is gesloten tussen de werkgever en werknemer en dit onder volgende cumulatieve voorwaarden :

En outre, les travailleurs qui, avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, ont déjà diminué leur carrière d'1/5 ou à mi-temps en application des articles 3 ou 6 de la convention collective de travail n° 77bis, peuvent avoir recours à l'article 9 de la convention collective de travail n° 77bis, pour autant qu'un accord ait été conclu à ce sujet entre l'employeur et le travailleur, et ce, aux conditions cumulatives suivantes :


Tevens wordt voorzien in een financiële stimulans voor de ondernemingen die vóór die datum via conventionele weg reeds de wekelijkse arbeidsduur zouden hebben verminderd tot 38 uur per week.

En outre, des stimulants financiers sont prévus pour les entreprises qui réduiraient déjà le temps de travail à 38 heures par semaines par le biais de conventions, avant la date prévue.


Tevens wordt voorzien in een financiële stimulans voor de ondernemingen die vóór die datum via conventionele weg reeds de wekelijkse arbeidsduur zouden hebben verminderd tot 38 uur per week.

En outre, des stimulants financiers sont prévus pour les entreprises qui réduiraient déjà le temps de travail à 38 heures par semaines par le biais de conventions, avant la date prévue.


In uitvoering van artikel 8, § 2 van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de werknemers met een zwaar beroep en tewerkgesteld zijn in een knelpuntberoep, vanaf de leeftijd van 50 jaar de keuze om hun recht op loopbaanvermindering met 1/5de of halftijds op te nemen.

En exécution de l'article 8, § 2 de la convention collective de travail du Conseil national du travail n° 103, les travailleurs qui exercent un métier lourd et qui sont occupés dans un métier à pénurie de main-d'oeuvre peuvent, à partir de l'âge de 50 ans, prendre le droit de diminution de carrière, sous forme d'une réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5ème.


In uitvoering van artikel 8, § 2 van de Nationale Arbeidsraad collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de werknemers met een zwaar beroep en tewerkgesteld zijn in een knelpuntberoep, vanaf de leeftijd van 50 jaar de keuze om hun recht op loopbaanvermindering met 1/5de of halftijds op te nemen.

En exécution de l'article 8, § 2 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs qui exercent un métier lourd et qui sont occupés dans un métier à pénurie de main-d'oeuvre peuvent, à partir de l'âge de 50 ans, prendre le droit de diminution de carrière, sous forme d'une réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5 .


Werknemers die vóór de inwerkingtreding van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst hun loopbaan reeds hebben verminderd, ingevolge de artikelen 3 of 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van 19 december 2001 tot vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77 van 14 februari 2001 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, kunnen verder gebruik maken van de mogelijkheid tot loopbaanverminderi ...[+++]

Les travailleurs qui, avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, ont déjà diminué leur carrière en application des articles 3 ou 6 de la convention collective de travail n° 77bis du 19 décembre 2001 remplaçant la convention collective de travail n° 77 du 14 février 2001 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps, peuvent encore faire usage de la possibilité de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps prévue à l'article 9 de la convention collective de travail n° 77bis du 19 décembre 2001, pour au ...[+++]


Daarbij kan het onder meer gaan om verbintenissen om voor een bepaalde datum geïntegreerde risicobeoordelingen en beoordelingen van de vermogens voor risicobeheer te hebben verricht en geïmplementeerd (zoals reeds is voorzien in de EU-wetgeving inzake civiele bescherming), of om andere resultaatgerichte acties te hebben ondernomen (zoals waarborgen dat alle burgers, ook kwetsbare burgers, toegang hebben tot vroegtijdige waarschuwin ...[+++]

Ils pourraient comprendre des engagements définis dans le temps visant à élaborer et à mettre en œuvre une évaluation des risques intégrée et une évaluation des capacités de gestion des risques (comme c'est le cas de la législation européenne en matière de protection civile) ou d’autres actions axées sur les résultats (par exemple, faire en sorte que tous les citoyens, y compris les personnes vulnérables, aient accès aux alertes précoces et aux informations sur les risques, que les nouvelles infrastructures, y compris les hôpitaux, les établissements de soins et les écoles, puissent résister aux catastrophes, que le pourcentage des perso ...[+++]


Na de mededeling van feiten en overwegingen voerde de indiener van het verzoek aan dat een vergelijking van de productiecapaciteit na het TNO met die tijdens de referentieperiode niet geschikt was omdat hij op de financiële crisis van 2009 zou hebben geanticipeerd en zijn productiecapaciteit reeds zou hebben verminderd.

Après la communication des conclusions, le requérant a fait valoir qu’une comparaison entre la capacité de production postérieure à la période d’enquête de réexamen et celle observée au cours de la période de référence n’était pas appropriée dans la mesure où le requérant aurait prévu la crise financière de 2009 et aurait, dès lors, déjà réduit ses capacités de production.


Met betrekking tot de zelfstandigen, stelt artikel 13, eerste lid, van het reeds genoemde koninklijk besluit van 30 januari 1997 het principe van het halftijds pensioen voor personen die recht hebben op een vervroegd rustpensioen als zelfstandige ­ het gaat hier om zowel mannelijke als vrouwelijke gerechtigden ­ en die hun activiteit in deze hoedanigheid verderzetten.

En ce qui concerne les travailleurs indépendants, l'article 13, alinéa 1 , de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 déjà cité, pose le principe de la pension à mi-temps en faveur des personnes qui ont droit à une pension de retraite anticipée en qualité de travailleur indépendant ­ il s'agit ici des bénéficiaires tant masculins que féminins ­ et qui poursuivent en cette qualité l'exercice de leur activité.


Art. 2. De bedienden met een anciënniteit van tenminste twaalf maanden die in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking (koninklijk besluit van 25 januari 2002, Belgisch Staatsblad van 5 maart 2002), hun prestaties met 1/5de hebben verminderd en die de leeftijd van 55 jaar bereikt hebben bij de aanvang van de loopbaanhalvering, hebben recht ...[+++]

Art. 2. Les employés qui ont réduit leurs prestations d'1/5 dans le cadre de la convention collective de travail n° 77bis, conclue au sein du Conseil national du travail, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps (arrêté royal du 25 janvier 2002, Moniteur belge du 5 mars 2002), qui ont une ancienneté d'au moins douze mois et qui ont atteint l'âge de 55 ans au moment du début de la réduction de carrière à mi-temps ont droit pendant toute la période de réduction de la carrière à mi-temps à une indemnité complémentaire de 82 EUR par mois à charge de leur employeur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds met 1 5de of halftijds hebben verminderd' ->

Date index: 2022-09-09
w