Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds op gewezen in vorige parlementaire " (Nederlands → Frans) :

Hierdoor zijn ziekenhuizen verplicht om over te stappen naar Sandoz, het enige bedrijf – internationaal – dat in staat is om amoxicilline-clavulaanzuur (AMC) IV te produceren. Ik heb de minister daar reeds op gewezen in vorige parlementaire vragen.

De ce fait, les hôpitaux sont obligés de passer par Sandoz, la seule société – internationale – capable de produire l'amoxicilline-acide clavulanique (AMC) IV. J'ai déjà attiré l'attention de la ministre sur ce point dans des questions parlementaires antérieures.


Op een van mijn vorige parlementaire vragen hierover antwoordde men dat de stopplaats reeds voor het onthaal van de reizigers is ingericht en dat de huidige tractiewerkplaats van de NMBS in Stockem tegen medio 2016 verhuisd zou worden, waardoor er ruimte voor een parking zou vrijkomen.

En effet, à l'une de mes précédentes questions parlementaires sur le sujet, il m'avait été répondu: "l'arrêt déjà aménagé pour l'accueil des voyageurs et le déménagement de l'atelier de traction SNCB actuel de Stockem est prévu pour mi-2016, laissant un espace disponible pour un parking.


Zoals reeds aangegeven in de antwoorden op vorige parlementaire vragen, beschikken we op dit ogenblik niet over meer recente statistieken.

Comme je l'ai déjà indiqué en réponse à d'autres questions parlementaires, il n'y a malheureusement pas de données statistiques plus récentes à ce moment précis.


1. a) en b) Zoals ik op vorige parlementaire vragen reeds antwoordde, het regeerakkoord verwijst naar de aanbevelingen van de Staten-Generaal voor de Verkeersveiligheid voor de periode 2011-2020.

1. a) et b) Comme je l'ai déjà expliqué lors de précédentes questions parlementaires, l'accord gouvernemental fait référence aux recommandations des États généraux de la Sécurité routière pour la période 2011-2020.


1. Zoals ik op een vorige parlementaire vraag reeds antwoordde, het regeerakkoord verwijst naar de aanbevelingen van de Staten-Generaal voor de Verkeersveiligheid voor de periode 2011-2020.

1. Comme je l'ai déjà expliqué lors d'une précédente question parlementaire, l'accord gouvernemental fait référence aux recommandations des États-généraux de la Sécurité routière pour la période 2011-2020.


Zoals reeds aangegeven naar aanleiding van een vorige parlementaire vraag pleit ik als federaal minister van Mobiliteit ten andere voor een voluntaristisch vervolgingsbeleid inzake de snelheidsovertredingen, gelet op de verbintenis die werd aangegaan in het regeerakkoord van 9 oktober 2014 (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Samen met mijn collega's, ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken, werk ik actief aan de optimalisering van de controle- en bestraffingsprocedures tene ...[+++]

Par ailleurs, comme déjà exposé lors d'une précédente question parlementaire, en tant que ministre fédérale de la Mobilité, je me prononce pour une politique de poursuite volontariste des infractions de vitesse, compte tenu de l'engagement pris dans l'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Je travaille activement avec mes collègues, ministres de la Justice et de l'Intérieur, à l'optimisation des procédures de contrôle et de sanction afin d'alléger autant que possible la charge de tra ...[+++]


Wij hebben er reeds op gewezen dat het investeringsritme aangehouden door de vorige regering, zelfs in tijden van strakke bezuinigingen, veel hoger lag dan het ritme dat deze regering aanhoudt.

Nous avons déjà souligné que le rythme d'investissement que le précédent gouvernement a maintenu, même en temps de sévère austérité, était bien supérieur à celui qu'a adopté le gouvernement actuel.


Ook in de vorige boeken van het Rekenhof werd daar reeds op gewezen, en werden algemene aanbevelingen geformuleerd om deze vertragingen weg te werken.

La Cour des comptes l’avait déjà signalé dans ses cahiers précédents et des recommandations générales avaient été formulées afin de résorber ce retard.


Zoals reeds uiteengezet in haar vorige parlementaire vraag nr. 3-5656 (Vragen en Antwoorden nr. 3-78), is voor het bestuderen van de veiligheid bij gebruik bij kinderen een Europese aanpak noodzakelijk.

Comme déjà dit à l'occasion de sa précédente question parlementaire nº 3-5656 (Questions et Réponses nº 3-78), la question de la sécurité d'emploi chez l'enfant nécessite une approche européenne.


Reeds in november van vorig jaar hebben wij er in de Senaat op gewezen dat het noodzakelijk is te streven naar coherentie in het beleid.

Comme nous avons déjà eu à le dire dans le document « Un pas de plus » présenté au Sénat en novembre dernier, la recherche de la cohérence entre les politiques belges est une nécessité de plus en plus impérieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds op gewezen in vorige parlementaire' ->

Date index: 2021-10-15
w