Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds vaak heb gezegd " (Nederlands → Frans) :

Bovendien en zoals ik reeds heb gezegd, zijn de ontvangsten op federaal vlak voor deze taken eerder beperkt, hoewel dit momenteel toch een klassieke opdracht voor de civiele bescherming is.

En outre, et comme déjà précisé auparavant, les recettes au niveau fédéral sont pour ces tâches plutôt réduites, bien qu'il s'agisse tout de même actuellement d'une mission classique de la Protection civile.


Met betrekking tot uw tweede vraag is het zo dat, zoals ik reeds heb gezegd, het uittrekken van middelen voor die grote stationsprojecten de facto het niet bestemmen van diezelfde middelen voor andere investeringsprioriteiten inhoudt.

Quant à votre 2e question, comme je l'ai déjà dit, le fait de dégager des moyens pour ces grands projets de gare correspond de facto à la non affectation de ces mêmes moyens à d'autres priorités d'investissement.


Zoals ik al zo vaak heb gezegd tegen de heer Harbour, houd ik de tenuitvoerlegging persoonlijk nauwlettend in de gaten.

Je suis moi-même, comme je l’ai souvent dit au président Malcolm Harbour, très attentif à cette mise en œuvre.


Zoals reeds gezegd heb ik dit niet verplichte advies nog niet gevraagd.

Comme précisé ci-dessus, je n'ai pas encore sollicité d'avis non obligatoire.


Ik heb volgende vragen voor de minister : 1) Heeft er reeds overleg plaatsgevonden tussen de federale- en de deelstaatregeringen met betrekking tot het afsluiten van een samenwerkingsakkoord, in navolging en omzetting van het protocolakkoord dat op 29 april 2013 werd afgesloten binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid ? a) Zo ja, hoe vaak en wanneer vond dit overleg plaats ?

Mes questions sont les suivantes. 1) À la suite du protocole d'accord qui a été conclu le 29 avril 2013 au sein de la Conférence interministérielle Santé publique, et dans la cadre de sa transposition, une concertation a-t-elle déjà eu lieu entre les gouvernements des entités fédérées et le gouvernement fédéral concernant la conclusion d'un accord de coopération?


Zoals ik al zo vaak heb gezegd, ga ik de hervorming van tabak zeker niet heropenen.

Comme je l’ai déjà dit à de nombreuses reprises, je n’ai nullement l’intention de remettre en cause cette réforme.


Mijnheer Barnier, zoals ik al vaak heb gezegd hebben we nog geen medebeslissingsbevoegdheid op dit beleidsterrein, maar handelen we al wel in die geest.

Monsieur Barnier, comme je l’ai dit et répété, nous n’appliquons pas encore la codécision, mais nous en avons déjà adopté l’esprit.


Dat zijn de basisprincipes van de EU. Zoals ik hier al vaak heb gezegd, moeten wij echter aanvaarden dat de verbeteringen in die gebieden stapsgewijs verlopen. Het zal tijd kosten.

Tels sont les principes essentiels de l’UE mais, comme je l’ai dit et répété dans cette Assemblée, il nous faut accepter que les progrès dans ce domaine sont un processus graduel, qui prendra du temps.


Om nog eens te herhalen wat ik al vaak heb gezegd: mijn oprechte gelukwensen aan het Portugese voorzitterschap, en ik hoop dat het Sloveense voorzitterschap deze lijn zal voortzetten en de resultaten verder zal ontwikkelen.

Permettez-moi de répéter ce que j’ai déjà dit à de nombreuses reprises, en adressant mes sincères félicitations à la présidence portugaise. J’espère que la présidence slovène continuera sur la même la voie et développera ce qui a déjà été réalisé.


"Zoals ik reeds vaak heb gezegd blijft de communautaire wetgeving op het welzijn van dieren dode letter indien de handelaars de wetgeving niet in acht nemen en indien de nationale autoriteiten haar niet toepassen", voegde de heer FISCHLER daaraan toe".

"Comme je l'ai dit à maintes occasions, la législation communautaire sur le bien-être des animaux reste sans valeur si les opérateurs ne la respectent pas et si les autorités nationales ne l'appliquent pas", a ajouté M. Fischler".




Anderen hebben gezocht naar : zoals ik reeds     federaal vlak     reeds heb gezegd     tweede vraag     vaak     tegen de heer     vaak heb gezegd     zoals reeds     zoals reeds gezegd     heeft er reeds     heb gezegd hebben     hier al vaak     zoals ik hier     nog eens     zoals ik reeds vaak heb gezegd     reeds vaak heb gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds vaak heb gezegd' ->

Date index: 2023-09-03
w