Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds veelbelovende eerste stappen » (Néerlandais → Français) :

De taak die ons nu wacht, is voortbouwen op de veelbelovende eerste stappen en de bijdrage van onderzoek tot duurzame ontwikkeling te versterken.

Dans ce contexte, le défi consiste à s’appuyer sur les premières avancées prometteuses obtenues et à renforcer la contribution de la recherche au développement durable.


De uitvoering zal van cruciaal belang zijn, maar er zijn reeds veelbelovende eerste stappen gezet.

Si cette mise en œuvre sera capitale, les premières mesures déjà prises sont prometteuses.


Binnen het fagg werden reeds de eerste stappen gezet om de expertise uit te bouwen voor de interpretatie van de studies.

Au sein de l'afmps, les premières mesures ont déjà été prises pour développer l'expertise pour l'interprétation des études.


De vertegenwoordiger van de staatssecretaris voor Mobiliteit antwoordt dat de technisch bevoegde federale overheidsdienst reeds de eerste stappen heeft genomen om de het Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen (HNS-verdrag) ten gepaste tijde te ratificeren.

Le représentant du secrétaire d'État à la Mobilité répond que le service public fédéral techniquement compétent a déjà entrepris les premières démarches afin de faire en sorte que la Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses (Convention HNS) soit ratifiée en temps voulu.


De vertegenwoordiger van de staatssecretaris voor Mobiliteit antwoordt dat de technisch bevoegde federale overheidsdienst reeds de eerste stappen heeft genomen om de het Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen (HNS-verdrag) ten gepaste tijde te ratificeren.

Le représentant du secrétaire d'État à la Mobilité répond que le service public fédéral techniquement compétent a déjà entrepris les premières démarches afin de faire en sorte que la Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses (Convention HNS) soit ratifiée en temps voulu.


2. Welke eerste stappen werden reeds genomen?

2. Quelles démarches préliminaires avez-vous déjà entreprises?


1. Uiterlijk 31 maart 2014 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een eerste verslag in over de noodzakelijke bestuurshervormingen op het gebied van jaarrekeningen en financiële informatie met betrekking tot EFRAG, onder meer rekening houdend met de ontwikkelingen naar aanleiding van de aanbevelingen die zijn opgenomen in het verslag van de bijzonder adviseur en over de stappen die EFRAG reeds heeft genomen om deze hervormingen door te voeren.

1. Le 31 mars 2014 au plus tard, la Commission soumet un premier rapport au Parlement européen et au Conseil sur les réformes nécessaires de la gouvernance dans le domaine de la comptabilité et de l’information financière concernant l’EFRAG en se fondant, notamment, sur les évolutions consécutives aux recommandations émises dans le rapport du conseiller spécial, et sur les mesures que l’EFRAG a déjà prises pour mettre ces réformes en œuvre.


1. Uiterlijk 31 maart 2014 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een eerste verslag in over de noodzakelijke bestuurshervormingen op het gebied van jaarrekeningen en financiële informatie met betrekking tot EFRAG, onder meer rekening houdend met de ontwikkelingen naar aanleiding van de aanbevelingen die zijn opgenomen in het verslag van de bijzonder adviseur en over de stappen die EFRAG reeds heeft genomen om deze hervormingen door te voeren.

1. Le 31 mars 2014 au plus tard, la Commission soumet un premier rapport au Parlement européen et au Conseil sur les réformes nécessaires de la gouvernance dans le domaine de la comptabilité et de l’information financière concernant l’EFRAG en se fondant, notamment, sur les évolutions consécutives aux recommandations émises dans le rapport du conseiller spécial, et sur les mesures que l’EFRAG a déjà prises pour mettre ces réformes en œuvre.


Portugal had in die periode reeds de eerste stappen genomen om te komen tot een strategie voor de oceaan.

Le Portugal avait alors déjà entrepris des actions concrètes en faveur d'une stratégie pour l'océan.


In mijn opdracht hebben mijn diensten echter reeds de eerste stappen gezet om tot de bepaling van een wetenschappelijk onderbouwde en door de hele samenleving gedragen Belgische doelstelling te komen voor het klimaatbeleid op de middellange en de lange termijn.

J'ai chargé mes services de faire déjà les premiers efforts qui doivent aboutir à la détermination d'un objectif de la Belgique, scientifiquement fondé et porté par la société tout entière, pour la politique climatique à moyen et à long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds veelbelovende eerste stappen' ->

Date index: 2021-01-26
w