Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds werd gezegd " (Nederlands → Frans) :

Zoals reeds werd gezegd, zijn de uitgavenstijgingen in de geneesmiddelensector te wijten aan verschillende factoren.

Comme il a déjà été dit, les hausses des dépenses dans le secteur des médicaments sont attribuables à plusieurs facteurs.


Zoals reeds werd gezegd, worden in EU-wetgeving betreffende de interne markt consequent de specificiteit en het belang erkend van water en sanitaire voorzieningen als basisbehoefte van de bevolking.

Comme indiqué précédemment, la législation de l'UE relative au marché intérieur a toujours tenu compte de la spécificité des services liés à l’eau et à l’assainissement et du rôle important qu'ils jouent dans la satisfaction des besoins essentiels de la population.


Het Hof, zoals reeds werd gezegd, oefent, wanneer die maatregel openbaar wordt gemaakt, een effectief beroep uit in hoofde van de persoon die door de maatregel werd benadeeld.

La Cour comme déjà rappelé, exige un recours effectif dans le chef de la personne préjudiciée par la mesure et lorsque ces mesures sont divulguées.


Deze kennisgeving aan de persoon die het voorwerp uitmaakt van een specifieke of uitzonderlijke methode werd voorzien in de nieuwe paragraaf 3 van artikel 2 van het ontwerp, zoals hierboven reeds werd gezegd.

Cette information de la personne concernée par une méthode spécifique ou exceptionnelle a été prévue dans le nouveau paragraphe 3 de l'article 2 en projet.


Evidence based medicine, zoals hier reeds werd gezegd.

C'est l'« evidence based medicine », que nous avons déjà évoquée auparavant.


Overigens moeten, zoals reeds werd gezegd, de keuzen die in het veld worden gedaan, volgens het regeringsontwerp eerst door de politieke verantwoordelijken worden goedgekeurd, vooraleer zij in de praktijk worden gebracht.

En outre, comme on l'a dit, le projet gouvernemental prévoit que les choix qui seront faits sur le terrain devront être approuvés par les responsables politiques avant d'être mis en pratique.


Zoals reeds gezegd zijn de "conflicterende belangen" waarvan hier sprake een ander (en ruimer) concept dan het "belangenconflict". Om verwarring te vermijden werd daarom gekozen, in de Franstalige versie, voor het begrip "intérêts conflictuels".

En conséquence et comme mentionné précédemment, la notion d'« intérêts conflictuels » dont il est question ici est un concept (bien plus large et) différent de la notion de « conflit d'intérêts ».


Overwegende dat het besluit van 27 mei 2009 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan vastgesteld heeft dat de uitholling (...) "een aanzienlijke impact zal hebben op de aanzichten vanop een korte afstand" en daarin werd reeds vastgesteld dat het de globale vergunning zal moeten zijn die de faseringen van de uitbating en de heraanlegmaatregelen, vereist voor de verkleining van de impact, zullen moeten bepalen; dat het dus ongepast is in het stadium van herziening van het gewestplan op dat punt vooruit te lopen aangezien het onder de vergunning valt die het gewestplan uitvoert; ...[+++]

Considérant que l'arrêté du 27 mai 2009 adoptant provisoirement la révision partielle du plan de secteur a constaté que « l'excavation.aura une incidence importante pour les vues proches » et déjà indiqué « qu'il appartiendra au permis unique de prévoir les phasages de l'exploitation et les mesures de réaménagement requises pour les réduire »; qu'il n'est donc pas approprié d'anticiper, au stade de la révision du plan de secteur, sur ce point qui relève du permis destiné à exécuter cette révision de plan; que ceci étant dit, les éléments mis en exergue par l'étude d'incidences sur la révision du plan de secteur feront partie des donnée ...[+++]


Zoals reeds gezegd werd is een eventuele stijging niet uitgesloten.

Quant à une éventuelle augmentation, comme déjà indiqué, elle n'est pas exclue.


Zoals hierboven reeds werd gezegd, is de werkgelegenheidsdoelstelling voor 2005 onhaalbaar geworden.

Comme cela a été précisé plus haut, l'objectif en matière d'emploi fixé pour 2005 est devenu inaccessible.




Anderen hebben gezocht naar : zoals reeds werd gezegd     zoals hierboven reeds werd gezegd     zoals hier reeds werd gezegd     zoals reeds     vermijden     zoals reeds gezegd     daarin werd reeds     daarin     dit gezegde     reeds gezegd     reeds werd gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds werd gezegd' ->

Date index: 2024-03-23
w