Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals hier reeds werd gezegd » (Néerlandais → Français) :

Evidence based medicine, zoals hier reeds werd gezegd.

C'est l'« evidence based medicine », que nous avons déjà évoquée auparavant.


Evidence based medicine, zoals hier reeds werd gezegd.

C'est l'« evidence based medicine », que nous avons déjà évoquée auparavant.


Deze kennisgeving aan de persoon die het voorwerp uitmaakt van een specifieke of uitzonderlijke methode werd voorzien in de nieuwe paragraaf 3 van artikel 2 van het ontwerp, zoals hierboven reeds werd gezegd.

Cette information de la personne concernée par une méthode spécifique ou exceptionnelle a été prévue dans le nouveau paragraphe 3 de l'article 2 en projet.


Zoals hiervoor reeds werd gezegd, staat ze de Partijen toe passende maatregelen te treffen wanneer de andere Partij haar verplichtingen niet nakomt (art. 102).

Comme il a été indiqué plus haut, il autorise les parties à prendre des mesures appropriés au cas où le partenaire faillirait à ses devoirs (art. 102).


Geboorteverloven Zoals hierboven reeds werd gesteld wordt het geboortecijfer niet onderverdeeld naar statuut.

Congés de naissance. Comme indiqué ci-dessus, les naissances ne sont pas réparties par statut.


Bovendien en zoals ik reeds heb gezegd, zijn de ontvangsten op federaal vlak voor deze taken eerder beperkt, hoewel dit momenteel toch een klassieke opdracht voor de civiele bescherming is.

En outre, et comme déjà précisé auparavant, les recettes au niveau fédéral sont pour ces tâches plutôt réduites, bien qu'il s'agisse tout de même actuellement d'une mission classique de la Protection civile.


Zoals hiervoor reeds werd aangegeven, bedraagt de potentiële lastendaling voor de handelaars 67,6 miljoen euro.

Comme il figure ci-dessus, la réduction de la charge potentielle pour les commerçants est de 67,6 millions d'euros.


Met betrekking tot uw tweede vraag is het zo dat, zoals ik reeds heb gezegd, het uittrekken van middelen voor die grote stationsprojecten de facto het niet bestemmen van diezelfde middelen voor andere investeringsprioriteiten inhoudt.

Quant à votre 2e question, comme je l'ai déjà dit, le fait de dégager des moyens pour ces grands projets de gare correspond de facto à la non affectation de ces mêmes moyens à d'autres priorités d'investissement.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat het, zoals hierboven reeds werd aangehaald, niet enkel gaat om feiten waarbij een vuurwapen werd gebruikt als wapen, maar ook om feiten waarbij een vuurwapen is gestolen.

À cet égard, il faut remarquer que, comme cela a déjà été cité ci-dessus, il ne s'agit pas seulement de faits au cours desquels une arme à feu a été utilisée comme arme, mais aussi de faits au cours desquels une arme à feu a été volée.


Zoals daarstraks reeds werd gezegd belet het feit dat de minister niet op een uitlating in de pers reageert, niet dat deze verklaringen wel in het dossier van de betrokkene terechtkomen en dat daar conclusies uit volgen.

Comme nous venons de le dire, même en l’absence de réaction de la part du ministre, ces déclarations à la presse seront versées au dossier de l’intéressé et des conclusions s’ensuivront.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals hier reeds werd gezegd' ->

Date index: 2023-12-31
w