Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds werden afgesloten » (Néerlandais → Français) :

13. Welke gevolgen heeft Brexit voor de Europese internationale akkoorden (waarvan de onderhandelingen reeds werden afgesloten, maar die nog niet werden geratificeerd, zoals CETA en het Akkoord van Parijs?

13. Quelles seront les conséquences du Brexit sur les accords européens internationaux (déjà négociés mais non encore ratifiés, comme le CETA et l'Accord de Paris?


1) de samenwerkingsakkoorden die reeds werden afgesloten, met telkens de vermelding van de titel ervan, de erbij betrokken entiteiten, de datum van inwerkingtreding en het voorwerp ervan?

1) des accords de coopération déjà conclus, en en mentionnant à chaque fois le titre, les entités concernées, la date d'entrée en vigueur et l'objet ?


Het is niet mogelijk een aanpassingsblad in te dienen voor elk van de vorige begrotingsjaren, aangezien deze begrotingen reeds eerder afgesloten werden.

Il est impossible de soumettre un feuilleton d'ajustement pour chacune des années budgétaires précédentes, puisque ces budgets ont déjà été clôturés précédemment.


Op dat vlak werd op 13 juli jongstleden door het verzekeringscomité een type revalidatieovereenkomst goedgekeurd en werden er sindsdien reeds 5 afgesloten, hetgeen zal toelaten een gespecialiseerde opvang te verzekeren met een goede omkadering.

À ce sujet, le Comité de l'assurance a approuvé le 13 juillet dernier, une convention de rééducation type et, depuis lors, cinq conventions ont déjà été conclues, ce qui permettra d'assurer une prise en charge spécialisée favorisant un bon encadrement.


Een ander lid stelt vast dat de wetsontwerpen die hier ter goedkeuring worden voorgelegd, overeenkomsten betreffen die reeds in de jaren 1990 tot 1993 werden afgesloten.

Un autre membre constate que les projets de loi soumis à l'approbation du Sénat concernent des accords qui ont été conclus entre 1990 et 1993.


Een ander lid stelt vast dat de wetsontwerpen die hier ter goedkeuring worden voorgelegd, overeenkomsten betreffen die reeds in de jaren 1990 tot 1993 werden afgesloten.

Un autre membre constate que les projets de loi soumis à l'approbation du Sénat concernent des accords qui ont été conclus entre 1990 et 1993.


Tabel 2 toont de beschikkingen van de raadkamer in het kader van regeling van de rechtspleging voor de verdachten die tussen 1 januari 2004 en 31 december 2008 in voorlopige hechtenis werden genomen en waarvoor op 10 januari 2009 het gerechtelijk onderzoek reeds was afgesloten met een regeling van de rechtspleging.

Le tableau 2 montre les ordonnances de la chambre du conseil dans le cadre du règlement de procédure pour les suspects qui ont été placés en détention préventive entre le 1er janvier 2004 et le 31 décembre 2008 et pour lesquels l’instruction était déjà clôturée au 10 janvier 2009 avec un règlement de procédure.


Binnen deze overgangsbepaling werden de twee volgende situaties niet voorzien : 1. binnen een FOD, een POD of een instelling van openbaar nut werd tijdens het lopend mandaat reeds een managementplan of ondersteuningsplan afgesloten vóór 19 mei 2014 (inwerkingtreding van de koninklijke besluiten van 10 april 2014); 2. binnen een openbare instelling van sociale zekerheid werd tijdens het lopend mandaat reeds een bestuursovereenkomst ...[+++]

Dans cette disposition transitoire, les deux situations suivantes n'ont pas été prévues : 1. au sein d'un SPF, d'un SPP ou d'un organisme d'intérêt public un plan de management ou un plan d'appui a déjà été conclu lors du mandat en cours, avant le 19 mai 2014 (entrée en vigueur des arrêtés royaux du 10 avril 2014); 2. au sein d'une institution publique de sécurité sociale un contrat d'administration a déjà été conclu lors du mandat en cours, avant le 19 mai 2014 (entrée en vigueur de l'arrêté royal du 19 avril 2014), sans que pendant le même mandat un nouveau contrat d'administration a été conclu.


3. Werden de overzichten en afgesloten dossiers reeds verwijderd?

3. Les aperçus et les dossiers clôturés ont-ils déjà été supprimés?


3) Welke CAO's werden in het kader van dit fonds afgesloten en welke gewestelijke CAO's werden er reeds afgesloten in het kader van dit Fonds?

3) Quelles CCT ont-elles été conclues et quelles CCT régionales ont-elles déjà été conclues dans le cadre de ce fonds?


w