Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeks indicatoren vast " (Nederlands → Frans) :

Door op deze manier informatie te verzamelen, wordt het gemakkelijker om voor elke programmadoelstelling een reeks prestatie-indicatoren vast te stellen, waaraan de impact van het programma kan worden afgemeten.

La collecte d'informations par ce canal faciliterait l'adoption d'une série d'indicateurs de performances fondamentaux pour chaque objectif du programme permettant de mesurer l'incidence du programme.


7. Uiterlijk op 16 mei 2015 stellen de nationale regelgevende instanties die in het kader van het Agentschap samenwerken een reeks indicatoren met bijbehorende referentiewaarden vast ter vergelijking van de investeringskosten per eenheid voor vergelijkbare projecten van de infrastructuurcategorieën die zijn vermeld in bijlage II, punten 1 en 2, en maken zij deze openbaar toegankelijk.

7. Au plus tard le 16 mai 2015, les autorités de régulation nationales coopérant dans le cadre de l'Agence établissent et rendent public un ensemble d'indicateurs et de valeurs de référence correspondantes pour la comparaison des coûts d'investissement unitaires de projets comparables des catégories d'infrastructures énergétiques comprises à l'annexe II, points 1) et 2).


4. Om de voortgang te bewaken van de toepassing van resolutie 1325, heeft de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in 2010 een verslag ingediend om een reeks indicatoren vast te stellen die wereldwijd moeten worden gebruikt.

4. Pour faire le suivi de l'application de la résolution 1325, le secrétaire général des Nations unies a remis, en 2010, un rapport visant à établir un ensemble d'indicateurs à utiliser au niveau mondial.


60. roept de Commissie op een reeks indicatoren vast te stellen voor de beoordeling van de vorderingen in specifieke, niet binnen het emissiehandelssysteem vallende sectoren, met name wat betreft de duurzaamheidsprestaties van gebouwen;

60. invite la Commission à définir un ensemble d'indicateurs en vue d'évaluer les progrès réalisés par des secteurs hors SCEQE bien définis, en particulier en ce qui concerne les performances des bâtiments en termes de durabilité;


58. roept de Commissie op een reeks indicatoren vast te stellen voor de beoordeling van de vorderingen in specifieke, niet binnen het emissiehandelssysteem vallende sectoren, met name wat betreft de duurzaamheidsprestaties van gebouwen;

58. invite la Commission à définir un ensemble d'indicateurs en vue d'évaluer les progrès réalisés par des secteurs hors SCEQE bien définis, en particulier en ce qui concerne les performances des bâtiments en termes de durabilité;


4. Binnen 18 juli 2015 stelt het Bureau een reeks prestatie-indicatoren vast, waarbij rekening wordt gehouden met de informatie in deel V van de bijlage.

4. Au plus tard le 18 juillet 2015, l’Agence adopte une série d’indicateurs de performance en tenant compte des informations figurant dans la partie V de l’annexe.


112. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om bij de start van het nieuwe programma voor de periode 2014-2020 een verplichte reeks gemeenschappelijke indicatoren vast te stellen, en met de expliciete verwijzing naar informaticasystemen voor de opslag en doorgifte van gegevens over de indicatoren;

112. accueille favorablement la proposition de la Commission d'instaurer un ensemble d'indicateurs communs obligatoires dès le début du nouveau programme pour la période 2014-2020 ainsi que la référence explicite à des systèmes informatisés de stockage et de transfert de données relatives aux indicateurs;


1. Op basis van de initiële beoordeling overeenkomstig artikel 8, lid 1, stellen de lidstaten voor elke mariene regio of subregio een uitvoerige reeks milieudoelen en bijbehorende indicatoren vast voor hun mariene wateren, teneinde de voortgang op weg naar het bereiken van een goede milieutoestand in het mariene milieu te begeleiden, rekening houdend met de in tabel 2 van bijlage III opgenomen lijsten van belastende en beïnvloedende factoren en met de in bijlage IV opgenomen indicatieve kenmerken.

1. Sur la base de l’évaluation initiale réalisée conformément à l’article 8, paragraphe 1, les États membres définissent, pour chaque région ou sous-région marine, une série exhaustive d’objectifs environnementaux et d’indicateurs associés pour leurs eaux marines afin d’orienter les efforts en vue de parvenir à un bon état écologique du milieu marin, en s’inspirant de la liste indicative des pressions et impacts établie à l’annexe III, tableau 2, et de la liste indicative figurant à l’annexe IV.


3. is ingenomen met het besluit om een reeks indicatoren vast te stellen als grondslag voor de kwaliteitsmeting, mits er geen nieuwe statistische lasten worden opgelegd aan de bedrijven, maar doet een beroep op de Commissie om, hierop voortbouwend en als volgende stap, een strategische aanpak te ontwikkelen die de kwaliteitsverhoging koppelt aan concrete beleidsdoelstellingen, streefnormen en beleidsinstrumenten, in het kader van een reguleringsklimaat dat bevorderlijk is voor investering, vernieuwing en ondernemersschap, overeenkomstig de besluiten van de Europese Raad van Lissabon;

3. se félicite de la décision d'instaurer une série d'indicateurs comme base de mesure de la qualité, à condition qu'aucun nouvel obstacle statistique ne vienne entraver les affaires; mais invite la Commission, en se fondant sur ceux-ci, à développer dans un deuxième temps, une approche stratégique liant l'évolution de la qualité à des objectifs politiques, à des critères cibles et à des instruments politiques concrets, dans le cadre d'un climat réglementaire propice à l'investissement, à l'innovation et à l'esprit d'entreprise, comme convenu lors du Conseil européen de Lisbonne;


3. is ingenomen met het besluit om een reeks indicatoren vast te stellen als grondslag voor de kwaliteitsmeting, maar doet een beroep op de Commissie om, hierop voortbouwend en als volgende stap, een strategische aanpak te ontwikkelen die de kwaliteitsverhoging koppelt aan concrete beleidsdoelstellingen, streefnormen en beleidsinstrumenten;

3. se félicite de la décision d'instaurer une série d'indicateurs comme base de mesure de la qualité mais invite la Commission, en se fondant sur ceux-ci, à développer dans un deuxième temps, une approche stratégique liant l'évolution de la qualité à des objectifs politiques, à des critères cibles et des instruments politiques concrets;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks indicatoren vast' ->

Date index: 2023-12-31
w