Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeks maatregelen maakt " (Nederlands → Frans) :

De Commissie maakt vandaag een eerste reeks maatregelen bekend om opnieuw kwalitatief hoogwaardige securitisatie te lanceren en om langetermijninvesteringen in infrastructuur te bevorderen.

La Commission dévoile aujourd’hui un premier ensemble de mesures visant à relancer une titrisation de qualité et à favoriser les investissements à long terme dans les infrastructures.


Die inlevering op de leeftijdsbijslag maakt bijgevolg deel uit van een ganse reeks maatregelen die als doel hebben de budgettaire voorwaarden tot deelneming van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie te realiseren.

La réduction du supplément d'âge fait donc partie d'une série de mesures ayant pour but la réalisation des conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne.


Protocol nr. 14 bij het Verdrag ter Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden maakt deel uit van een reeks maatregelen die de doeltreffende tenuitvoerlegging van het Verdrag op nationaal en Europees vlak nastreven.

Le Protocole nº 14 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés Fondamentales fait partie d'une série de mesures adoptées dans le but d'assurer la mise en œuvre efficace de la Convention aux niveaux national et européen.


Protocol nr. 14 bij het Verdrag ter Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden maakt deel uit van een reeks maatregelen die de doeltreffende tenuitvoerlegging van het Verdrag op nationaal en Europees vlak nastreven.

Le Protocole nº 14 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés Fondamentales fait partie d'une série de mesures adoptées dans le but d'assurer la mise en œuvre efficace de la Convention aux niveaux national et européen.


De nieuwe wet maakt deel uit van een reeks maatregelen van de Europese Commissie om deelname aan de Europese parlementsverkiezingen van 22 tot 25 mei te bevorderen (zie ook IP/13/215).

La nouvelle réglementation s'inscrit dans une série de mesures prises par la Commission européenne pour promouvoir la participation à l'élection du Parlement européen, qui aura lieu du 22 au 25 mai 2014 (voir également IP/13/215).


De oprichting van een Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (IP/12/317 en MEMO/12/221) maakt deel uit van een reeks maatregelen om de burgers tegen cybercriminaliteit te beschermen.

La création d'un Centre européen de lutte contre la cybercriminalité (IP/12/317 et MEMO/12/221) fait partie d'un train de mesures visant à protéger les citoyens contre la criminalité en ligne.


De mededeling van vandaag over een Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit maakt deel uit van een reeks maatregelen om de burgers tegen cyberdelicten te beschermen, en vormt een aanvulling op wetgevingsvoorstellen zoals de richtlijn over aanvallen op informatiesystemen, die momenteel door het Europees Parlement wordt besproken (IP/10/1239 en MEMO/10/463), of de richtlijn ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, die in 2011 werd aangenomen (IP/10/379 en MEMO/10/107).

Le présent communiqué relatif à la création d'un Centre européen de lutte contre la cybercriminalité fait partie d'un train de mesures visant à protéger les citoyens des crimes dont ils peuvent être la cible en ligne; il complète des propositions législatives telles que la directive relative aux attaques visant les systèmes d'information, dont le texte fait actuellement l'objet d'un débat au Parlement européen (IP/10/1239 et MEMO/10/463), ou encore la directive visant à combattre l'exploitation sexuelle des enfants en ligne et la pédopornographie, adoptée en 2011 (IP/10/379 et MEMO/10/107).


Het voorstel van vandaag over confiscatie maakt deel uit van een reeks maatregelen ter bescherming van de legale economie tegen criminele infiltratie, die verband houden met de Europa 2020-strategie en de agenda voor groei.

La proposition législative en matière de confiscation, présentée ce jour, fait partie d’une série de mesures visant à protéger l’économie légale contre l’infiltration par les réseaux criminels; ces mesures sont liées à la stratégie Europe 2020 et au calendrier politique de l’UE en matière de croissance.


- De behandeling van diabetespatiënten maakt nu al deel uit van het programma Prioriteit aan de chronisch zieken. Daarnaast zijn er een reeks specifieke maatregelen voor diabetespatiënten: RIZIV-overeenkomsten, diabeteszorgtrajecten, diabetespaspoort, terugbetaling van specifieke geneesmiddelen, gratis check-up.

- La prise en charge des patients diabétiques est déjà organisée aujourd'hui, d'une part, par le plan relatif aux maladies chroniques et, d'autre part, gráce à une série de dispositifs spécifiques aux patients diabétiques : conventions INAMI, trajets de soins « diabète », passeport du diabète, remboursement des médicaments spécifiques, consultation « check-up » gratuite.


De jongste jaren maakte de minister met een reeks positieve maatregelen werk van een vernieuwend beleid voor CVS-patiënten.

Ces dernières années, le ministre a élaboré une série de mesures positives pour les patients souffrant du SFC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks maatregelen maakt' ->

Date index: 2024-09-17
w