Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeks vragen gesteld " (Nederlands → Frans) :

In dit document worden een reeks vragen gesteld: de antwoorden zullen door de Europese Commissie worden geanalyseerd en gebruikt als basis voor aanbevelingen aan de Raad en het Parlement.

Une série de questions sont posées dans le présent document. Les réponses seront analysées par la Commission européenne et serviront de base à l’élaboration de recommandations au Conseil et au Parlement.


Ik heb BEREC en de Commissie een reeks vragen gesteld om hen de gelegenheid te bieden om mij en andere leden te overtuigen van de voordelen van hun huidige visie.

Elle a posé une série de questions à l'ORECE et à la Commission, afin que d'autres députés européens et elle-même puissent profiter de leur raisonnement actuel.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie, waaraan prejudiciële vragen waren gesteld in het kader van een geschil over « de vraag of een industriële activiteit die bestaat in de exploitatie van een kerncentrale kan worden voortgezet, en in voorkomend geval welke technische voorwaarden aan deze centrale kunnen worden opgelegd wegens de hinder of mogelijke hinder die onroerende goederen in een andere lidstaat zouden ondervinden doordat zij aan de ioniserende straling van deze centrale kunnen worden blootgesteld », heeft geoordeeld dat « ...[+++]

Interrogée dans le cadre d'un litige portant sur « la question de savoir si une activité industrielle consistant en l'exploitation d'une centrale nucléaire peut être poursuivie et, le cas échéant, quelles sont les conditions techniques qui peuvent être imposées à une telle centrale en raison des nuisances ou des risques de nuisances prétendument encourus par des biens fonciers sis dans un autre Etat membre du fait de leur éventuelle exposition aux radiations ionisantes provenant de cette centrale », la Cour de justice de l'Union européenne a considéré qu'« une telle activité industrielle relève, de par son objet même et dans une mesure importante, du champ d'application du traité CEEA et il est constant que ce dernier comporte, ...[+++]


Er werd in het debat een hele reeks gewichtige vragen gesteld die dringend om een antwoord en een duidelijke en realistische houding vragen.

Le débat a soulevé de nombreux questions graves qui exigent une réponse et nécessitent un avis clair et réaliste.


In dit document worden een reeks vragen gesteld: de antwoorden zullen door de Europese Commissie worden geanalyseerd en gebruikt als basis voor aanbevelingen aan de Raad en het Parlement.

Une série de questions sont posées dans le présent document. Les réponses seront analysées par la Commission européenne et serviront de base à l’élaboration de recommandations au Conseil et au Parlement.


Er wordt een reeks vragen gesteld over wat volgens de Commissie de belangrijkste problemen zijn in het kader van de totstandbrenging van een ware justitiële ruimte.

Une série de questions est posée sur les problèmes que la Commission estime les plus importants dans le cadre de la réalisation d'un véritable espace de justice.


Er wordt een reeks vragen gesteld over wat volgens de Commissie de belangrijkste problemen zijn in het kader van de totstandbrenging van een ware justitiële ruimte.

Une série de questions est posée sur les problèmes que la Commission estime les plus importants dans le cadre de la réalisation d'un véritable espace de justice.


Diamantopoulou, Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, de heren Bushill-Matthews en Pronk hebben namens de PPE-DE-Fractie een reeks vragen gesteld, en ik zal daarop antwoorden.

Diamantopoulou, Commission. - (EL) Monsieur le Président, MM. Bushill-Matthews et Pronk ont soumis une série de questions au nom du groupe du PPE-DE auxquelles je répondrai.


De procedure is afgerond met de publicatie van een "concept release" (een vragenlijst) op 4 juni 2003, waarin een reeks vragen aan de orde werd gesteld.

Cette procédure a débouché sur la publication, le 4 juin 2003, d'un questionnaire d'orientation baptisé "concept release".


De Raad heeft in een reeks antwoorden op vragen die kort geleden door leden van het Europees Parlement zijn gesteld, een toelichting gegeven op het ongewijzigde standpunt van de EU met betrekking tot de muur en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de "rechtsgevolgen van de bouw van een muur door Israël op bezet Palestijns grondgebied".

Dans plusieurs réponses à des questions posées récemment par des députés européens, le Conseil a réaffirmé la position inchangée de l’UE à propos du mur et rappelé l’avis consultatif émis par la Cour internationale de justice sur les «Conséquences juridiques de l’édification d’un mur dans le territoire palestinien occupé».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks vragen gesteld' ->

Date index: 2024-07-12
w