Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dorsaal oppervlak van tongbasis
Hoogte boven Duits referentie-oppervlak
Oppervlak klaarmaken om hardhouten vloer te leggen
Oppervlak klaarmaken om te bepleisteren
Oppervlak klaarmaken om te schilderen
Oppervlak klaarmaken om te stukadoren
Oppervlak klaarmaken om te verven
Oppervlak voorbereiden om hardhouten vloer te leggen
Oppervlak voorbereiden om te bepleisteren
Oppervlak voorbereiden om te schilderen
Oppervlak voorbereiden om te stukadoren
Oppervlak voorbereiden om te verven
Referentie oppervlak
Referentie-oppervlak
Steekoppervlak
Val op hard oppervlak
Vrij oppervlak

Traduction de «referentie-oppervlak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hoogte boven Duits referentie-oppervlak

altitude au-dessus de la surface de référence en Allemagne


referentie oppervlak | steekoppervlak

surface primitive de référence


oppervlak klaarmaken om te stukadoren | oppervlak voorbereiden om te stukadoren | oppervlak klaarmaken om te bepleisteren | oppervlak voorbereiden om te bepleisteren

préparer une surface pour plâtrer


oppervlak voorbereiden om te schilderen | oppervlak voorbereiden om te verven | oppervlak klaarmaken om te schilderen | oppervlak klaarmaken om te verven

préparer une surface pour peindre




neutropenie, neutrofielen lager dan referentie

neutropénie


oppervlak klaarmaken om hardhouten vloer te leggen | oppervlak voorbereiden om hardhouten vloer te leggen

préparer une surface pour poser un parquet


dorsaal oppervlak van tongbasis

face dorsale de la base de la langue


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij kathodische bescherming moet het gehele oppervlak van de houder, met inbegrip van de metalen leidingen (indien nodig), op een potentiaal worden gebracht van -850 mV of een grotere negatieve waarde gemeten ten opzichte van een Cu/CuSO4 referentie-elektrode.

Cette protection cathodique a pour but d'amener toute la surface du réservoir, y compris les canalisations en métal (le cas échéant), à un potentiel de -850 mV ou à toute autre valeur négative plus grande mesurée par rapport à une électrode de référence Cu/CuSO4.


Lichtmetingsprotocollen: Wanneer lichtmetingen moeten worden verricht, zoals van illuminantie en luminantie, wordt een LMD gebruikt en moet de computermonitor zich in een donkerekamersituatie bevinden. De LMD wordt gebruikt om metingen te doen in het midden van en loodrecht op het beeldscherm (Referentie VESA FPDM Norm 2.0, Bijlage A115). Er wordt gemeten op een schermoppervlakte van minstens 500 pixels, tenzij deze oppervlakte groter is dan het equivalent van een rechthoek met zijden gelijk aan 10 % van de zichtbare schermhoogte en -breedte (in dat geval geldt het laatstgenoemde). In geen geval mag het verlichte oppervlak echter kleiner zijn dat het oppervlak waarop de LMD meet (Referentie VESA FPDM Norm 2.0, punt 301-2H).

Protocoles de mesure de la lumière: Lorsqu'il est nécessaire d'effectuer des mesures de la lumière, comme le flux lumineux et la luminance, un appareil de mesure de la lumière est utilisé, l'écran d'ordinateur étant placé dans les conditions d'une chambre noire. L'appareil de mesure de la lumière est utilisé pour effectuer les mesures au centre et à la perpendiculaire de l'écran d'ordinateur (norme VESA FPDM Standard 2.0, appendice A115). La superficie de l'écran sur laquelle doit porter la mesure doit couvrir au minimum 500 pixels, à moins que cela n'excède l'équivalent d'un rectangle dont les longueurs sont égales à 10 % de la hauteur et de la largeur visibles de l'écran (auquel cas cette dernière limite s'applique). Cependant, en aucun c ...[+++]


Lichtmetingsprotocollen: Wanneer lichtmetingen moeten worden verricht, zoals van illuminantie en luminantie, wordt een LMD gebruikt en moet de computermonitor zich in een donkerekamersituatie bevinden. De LMD wordt gebruikt om metingen te doen in het midden van en loodrecht op het beeldscherm (Referentie VESA FPDM Norm 2.0, Bijlage A115). Er wordt gemeten op een schermoppervlakte van minstens 500 pixels, tenzij deze oppervlakte groter is dan het equivalent van een rechthoek met zijden gelijk aan 10 % van de zichtbare schermhoogte en -breedte (in dat geval geldt het laatstgenoemde). In geen geval mag het verlichte oppervlak echter kleiner zijn dat het oppervlak waarop de LMD meet (Referentie VESA FPDM Norm 2.0, punt 301-2H).

Protocoles de mesure de la lumière: Lorsqu'il est nécessaire d'effectuer des mesures de la lumière, comme le flux lumineux et la luminance, un appareil de mesure de la lumière est utilisé, l'écran d'ordinateur étant placé dans les conditions d'une chambre noire. L'appareil de mesure de la lumière est utilisé pour effectuer les mesures au centre et à la perpendiculaire de l'écran d'ordinateur (norme VESA FPDM Standard 2.0, appendice A115). La superficie de l'écran sur laquelle doit porter la mesure doit couvrir au minimum 500 pixels, à moins que cela n'excède l'équivalent d'un rectangle dont les longueurs sont égales à 10 % de la hauteur et de la largeur visibles de l'écran (auquel cas cette dernière limite s'applique). Cependant, en aucun c ...[+++]


Het referentie-oppervlak wordt bepaald met behulp van de inrichting beschreven in bijlage V , punt 2 , onder toepassing van een kracht van 2 daN .

La surface de référence est déterminée au moyen du dispositif décrit à l'annexe V point 2, appliqué suivant une force de 2 daN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder " lichtdoorlatend gedeelte van een signaallicht dat geen retroflector is " ( punten 1.5.11 tot en met 1.5.19 ) verstaat men de orthogonale projectie van het licht op een vlak loodrecht op zijn referentie-as dat raakt aan het lichtdoorlatende uitwendige oppervlak van het licht ; deze projectie is begrensd door de bekleding van de schermranden die in dit vlak liggen en die slechts 98 % van de totale lichtsterkte van het licht in de richting van de referentie-as doorlaten .

Par «plage éclairante d'un feu de signalisation autre qu'un catadioptre» (points 1.5.11 à 1.5.19), on entend la projection orthogonale du feu sur un plan perpendiculaire à son axe de référence et en contact avec la surface transparente extérieure du feu, cette projection étant limitée par l'enveloppe des bords d'écrans situés dans ce plan et ne laissant subsister individuellement que 98 % de l'intensité totale du feu dans la direction de l'axe de référence.


Onder " lichtdoorlatend gedeelte van een signaallicht dat geen retroflector is " ( punten 1.5.11 tot en met 1.5.19 ) verstaat men de orthogonale projectie van het licht op een vlak loodrecht op zijn referentie-as dat raakt aan het lichtdoorlatende uitwendige oppervlak van het licht ; deze projectie is begrensd door de bekleding van de schermranden die in dit vlak liggen en die slechts 98 % van de totale lichtsterkte van het licht in de richting van de referentie-as doorlaten .

Par plage éclairante d'un feu de signalisation autre qu'un catadioptre (points 1.5.11 à 1.5.19), on entend la projection orthogonale du feu sur un plan perpendiculaire à son axe de référence et en contact avec la surface transparente extérieure du feu, cette projection étant limitée par l'enveloppe des bords d'écrans situés dans ce plan et ne laissant subsister individuellement que 98 % de l'intensité totale du feu dans la direction de l'axe de référence.


w