Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «referteperiode tewerkgesteld werden » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. Een syndicale premie wordt toegekend aan de werknemers die het recht verworven hebben op de eindejaarspremie zoals voorzien in hoofdstuk I, artikel 3, § 2 en § 3 van de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst en die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers die op nationaal niveau een federatie vormen, voor zover zij tijdens de referteperiode tewerkgesteld werden in een bij artikel 1 van de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde onderneming.

Art. 5. Une prime syndicale est octroyée aux travailleurs qui ont acquis le droit à la prime de fin d'année comme prévu au chapitre I, article 3, § 2 et § 3 de la présente convention collective de travail et qui sont membres d'une des organisations de travailleurs interprofessionnelles représentatives qui sont fédérées sur le plan national pour autant qu'ils aient été liés pendant la période de référence par un contrat de travail à une entreprise visée à l'article 1 de la présente convention collective de travail.


HOOFDSTUK III. - Syndicale premie Art. 5. Een syndicale premie wordt toegekend aan de werknemers die het recht verworven hebben op de eindejaarspremie zoals voorzien in hoofdstuk II, artikel 3, § 2 en § 3 van de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst en die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers die op nationaal niveau een federatie vormen, voor zover zij tijdens de referteperiode tewerkgesteld werden in een bij artikel 1 van de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde onderneming.

CHAPITRE III. - Prime syndicale Art. 5. Une prime syndicale est octroyée aux travailleurs qui ont acquis le droit à la prime de fin d'année comme prévu au chapitre II, article 3, § 2 et 3 de la présente convention collective de travail et qui sont membres d'une des organisations de travailleurs interprofessionnelles représentatives qui sont fédérées sur le plan national pour autant qu'ils aient été liés pendant la période de référence par un contrat de travail dans une entreprise visée à l'article 1 de la présente convention collective de travail.


Indien zij deeltijds tewerkgesteld werden gedurende de referteperiode vermeld onder § 1, dan wordt het bedrag van de forfaitaire uniformvergoeding verminderd naar evenredigheid van het arbeidsregime.

S'ils ont été occupés à temps partiel durant la période de référence mentionnée au § 1 , le montant de l'indemnité forfaitaire est diminué au prorata du régime de travail.


Art. 5. Een syndicale premie wordt toegekend aan de werknemers die het recht verworven hebben op de eindejaarspremie zoals voorzien in hoofdstuk 1, artikel 3, § 2 en § 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst en die lid zijn van een van de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers die op nationaal niveau een federatie vormen, voor zover zij tijdens de referteperiode tewerkgesteld werden in een bij artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde onderneming.

Art. 5. Une prime syndicale est octroyée aux travailleurs qui ont acquis le droit à la prime de fin d'année comme prévu au chapitre 1, article 3, § 2 et § 3 de la présente convention collective de travail et qui sont membres d'une des organisations de travailleurs interprofessionnelles représentatives qui sont fédérées sur le plan national pour autant qu'ils aient été liés pendant la période de référence par un contrat de travail dans une entreprise visée à l'article 1 de la présente convention collective de travail.


Indien zij deeltijds tewerkgesteld werden gedurende de referteperiode vermeld onder § 1, dan wordt het bedrag van de forfaitaire uniformvergoeding verminderd naar evenredigheid van het arbeidsregime.

S'ils ont été occupés à temps partiel durant la période de référence mentionnée au § 1, le montant de l'indemnité forfaitaire est diminué au prorata du régime de travail.


Art. 5. een syndicale premie wordt toegekend aan de werknemers die het recht verworven hebben op de eindejaarspremie zoals voorzien in hoofdstuk I, artikel 3, § 2 en § 3 van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst en die lid zijn van een van de representatieve interprofessionele organisaties welke op nationaal niveau verbonden zijn, voor zover zij tijdens de referteperiode tewerkgesteld werden in een bij artikel 1 van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde onderneming.

Art. 5. Une prime syndicale est octroyée aux travailleurs qui ont acquis le droit à la prime de fin d'année comme prévu au chapitre I, article 3, § 2 et § 3 de la présente convention collective de travail et qui sont membres d'une des organisations de travailleurs interprofessionnelles représentatives qui sont fédérées sur le plan national, pour autant qu'ils aient été liés pendant la période de référence par un contrat de travail dans une entreprise visée à l'article 1 de la présente convention collective de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referteperiode tewerkgesteld werden' ->

Date index: 2022-12-04
w