Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regel weinig geschikt lijkt " (Nederlands → Frans) :

Aangezien die regel weinig geschikt lijkt voor het marktsegment waarin de openbare startersfondsen actief zijn (jonge, niet-genoteerde ondernemingen), voorziet het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, op een aantal punten in een uitzondering daarop.

Dans la mesure où cette règle apparaît peu adaptée au segment de marché dans lequel les fonds starters publics sont actifs (jeunes entreprises non cotées), l'arrêté soumis à Votre signature y fait exception sur un certain nombre de points.


Aangezien die regel weinig geschikt lijkt voor het marktsegment waarin de privaks actief zijn, voorziet het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, op een aantal punten in een uitzondering daarop.

Dans la mesure où cette règle apparaît peu adaptée au segment de marché dans lequel les pricafs sont actives, l'arrêté soumis à Votre signature y fait exception sur un certain nombre de points.


In casu staat in het verslag aan de Koning dat de uitzondering bepaald bij artikel 33 van het ontwerp haar rechtvaardiging vindt in het feit dat de regel waarin artikel 244, §§ 1 en 2, voorziet en waarvan wordt afgeweken, "weinig geschikt lijkt voor het marktsegment".

En l'espèce, le rapport au Roi précise que l'exception prévue par l'article 33 du projet est justifiée par le fait que la règle prévue par l'article 244, §§ 1 et 2, à laquelle il est dérogé, est "peu adaptée au segment du marché".


Wat de probatie betreft, lijkt de probatie-assistent weinig geschikt om zich met rechtspersonen te bemoeien.

En ce qui concerne la probation, l'assistant de probation paraît peu indiqué pour s'occuper de personnes morales.


Het bestaande criterium aangaande de overdracht van de eigendom, te weten de overschrijving van de authentieke akte, lijkt weinig geschikt aangezien de datum van de overschrijving slechts met vertraging door de hypotheekbewaarder wordt meegedeeld en zolang onbekend blijft voor de huurder die op die manier te lang in onzekerheid verkeert aangaande de voornemens van de koper.

Le critère actuel constatant la transmission de la propriété, à savoir la transcription de l'acte authentique, ne semble pas un critère adéquat, car la date de cette transcription n'est communiquée par le conservateur des hypothèques qu'avec un certain retard et elle ne peut être connue du preneur qui, de ce fait, reste trop longtemps dans l'incertitude, en ce qui concerne les intentions de l'acquéreur.


Het bestaande criterium aangaande de overdracht van de eigendom, te weten de overschrijving van de authentieke akte, lijkt weinig geschikt aangezien de datum van de overschrijving slechts met vertraging door de hypotheekbewaarder wordt meegedeeld en zolang onbekend blijft voor de huurder die op die manier te lang in onzekerheid verkeert aangaande de voornemens van de koper.

Le critère actuel constatant la transmission de la propriété, à savoir la transcription de l'acte authentique, ne semble pas un critère adéquat, car la date de cette transcription n'est communiquée par le conservateur des hypothèques qu'avec un certain retard et elle ne peut être connue du preneur qui, de ce fait, reste trop longtemps dans l'incertitude, en ce qui concerne les intentions de l'acquéreur.


Wat de probatie betreft, lijkt de probatie-assistent weinig geschikt om zich met rechtspersonen te bemoeien.

En ce qui concerne la probation, l'assistant de probation paraît peu indiqué pour s'occuper de personnes morales.


In het kader van de in artikel 22, eerste lid, bedoelde uitzondering op de regels van delegatie van de beheerfunctie, opgenomen in de artikelen 41 en 154, leek het wenselijk te onderzoeken in welke mate de oorspronkelijke cedent één of meer van de in artikel 22, eerste lid, opgenomen taken kon delegeren aan een in dit soort beheer gespecialiseerde derde teneinde zich te organiseren op de wijze die hem voor het uitvoeren van zijn functies het meest geschikt lijkt.

Dans le cadre de l'exception aux règles de délégation de fonction énoncées aux articles 41 et 154, telle qu'elle est prévue par l'article 22, alinéa 1, il a semblé souhaitable d'examiner dans quelle mesure un cédant initial pouvait confier une ou plusieurs tâches énumérées à l'article 22, alinéa 1, à une entité tierce spécialisée dans ce type de gestion en vue de s'organiser d'une manière qu'il estime être la plus appropriée pour exercer ses fonctions.


Als tegen de in de eerste alinea bedoelde gedelegeerde handeling overeenkomstig artikel 58, bezwaar wordt gemaakt, stelt de Commissie de handeling op grond waarvan de nationale regelingen overeenkomstig de artikelen 36 en 42 worden stopgezet en de regeling met het paspoort overeenkomstig de regels vastgelegd in artikel 35 en de artikelen 37 tot en met 41 de enige en verplichte regeling in alle lidstaten wordt, overeenkomstig artikel 56 en onder de voorwaarden van de artikelen 57 en 58, in een latere fase die hiervoor ...[+++]

Si une objection est formulée à l’égard de l’acte délégué visé au premier alinéa conformément à l’article 58, la Commission adopte à nouveau l’acte délégué en vertu duquel les systèmes nationaux visés aux articles 36 et 42 doivent être supprimés et le système du passeport établi à l’article 35 et aux articles 37 à 41 devient le seul système applicable et obligatoire dans l’ensemble des États membres, en conformité avec l’article 56 et dans le respect des conditions fixées par les articles 57 et 58, à une date ultérieure qui semble appropriée, en tenant compte des critères définis au paragraphe 2 et des objectifs de la présente directive, ...[+++]


Als tegen de in de eerste alinea bedoelde gedelegeerde handeling overeenkomstig artikel 58 bezwaar wordt gemaakt, stelt de Commissie de gedelegeerde handeling op grond waarvan de regels van de artikelen 35 en 37 tot en met 41 van toepassing worden, overeenkomstig artikel 56 en onder de voorwaarden van de artikelen 57 en 58, in een latere fase die hiervoor geschikt lijkt, opnieuw vast, rekening houdend met de criteria van lid 2 en de doelstellingen van ...[+++]

Si une objection est formulée à l’égard de l’acte délégué visé au premier alinéa conformément à l’article 58, la Commission adopte à nouveau l’acte délégué en vertu duquel les règles établies à l’article 35 et aux articles 37 à 41 deviennent applicables dans l’ensemble des États membres, en conformité avec l’article 56 et dans le respect des conditions fixées par les articles 57 et 58, à une date ultérieure qui semble appropriée, en tenant compte des critères définis au paragraphe 2 et des objectifs de la présente directive, tels que ceux liés au marché intérieur, à la protection des investisseurs et au suivi efficace du risque systémiqu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regel weinig geschikt lijkt' ->

Date index: 2024-04-01
w