Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgeving beschikking 657 2002 » (Néerlandais → Français) :

Er dient nog opgemerkt te worden dat de detectiemethoden die J. Rijk in zijn publicaties beschrijft niet als bewijselementen kunnen worden gebruikt volgens de Europese regelgeving (Beschikking 657/2002/EG).

Il est important de préciser que les méthodes de détection décrites par J. Rijk dans ses publications ne peuvent pas être utilisées en tant qu’éléments de preuves conformément à la réglementation européenne (Décision 657/2002/CE).


Zelfs na identificatie van deze componenten met massaspectrometrie volgens Beschikking 657/2002/EG is exogene toediening van deze stoffen en misbruik ervan niet aangetoond.

Même après identification de ces composants au moyen de la spectrométrie de masse conformément à la Décision 657/2002/CE, l’administration exogène de ces substances et l’abus de celles-ci n’ont pas été démontrés.


Hiervoor moet voldaan worden aan de identificatiecriteria van de component die werden vastgelegd in punt 2 van Beschikking 657/2002/EG.

Il faut pour cela satisfaire aux critères d’identification du composant, stipulés au point 2 de la Décision 657/2002/CE.


[25] Beschikking 2002/657/EG van de Commissie van 14 augustus 2002 ter uitvoering van Richtlijn 96/23/EG van de Raad wat de prestaties van analysemethoden en de interpretatie van resultaten betreft (PB L 221 van 17.8.2002, blz. 8).

[25] Décision 2002/657/CE de la Commission du 14 août 2002 portant modalités d’application de la directive 96/23/CE du Conseil en ce qui concerne les performances des méthodes d’analyse et l’interprétation des résultats (JO L 221 du 17.8.2002, p. 8).


b) aan de hand van door de aanvrager verstrekte monsters te controleren dat de door de aanvrager voorgestelde analytische detectiemethode voor veiligheids- en residuonderzoek bevredigend is en geschikt voor gebruik op de aanwezigheid van residuen, met name die welke de door de Commissie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 470/2009 en Beschikking 2002/657/EG van de Commissie[25] vastgestelde maximumwaarde voor residuen van een farmacologisch werkzame stof overschrijden.

b) de vérifier, sur la base d’échantillons fournis par le demandeur, que la méthode d’analyse proposée par le demandeur pour la détection aux fins des essais d’innocuité et des analyses de résidus est satisfaisante et appropriée pour révéler la présence de résidus, en particulier ceux dont la teneur dépasse la limite maximale de résidus de la substance pharmacologiquement active fixée par la Commission conformément au règlement (CE) nº 470/2009 et à la décision 2002/657/CE de la Commission[25].


4) In België gebeurt de systematische controle op de aanwezigheid van pro-hormonen in preparaten (spuiten, verdachte materialen ) momenteel met LC-MS (Liquid Chromatography Mass Spectrometry) in het Federaal laboratorium voor de voedselveiligheid in Gentbrugge (FLVVG) conform Beschikking 2002/657/EG.

4) En Belgique, le contrôle systématique de la présence de pro-hormones dans les préparations (seringues, matériel suspect ) est actuellement réalisé au moyen de la méthode LC-MS (Liquid Chromatography Mass Spectrometry) au Laboratoire fédéral pour la sécurité alimentaire à Gentbrugge (FLVVG), conformément à la Décision 2002/657/CE.


1. In België gebeurt de systematische controle op de aanwezigheid van pro-hormonen in preparaten (spuiten, verdachte materialen ) momenteel met LC-MS (Liquid Chromatography Mass Spectrometry) in het Federaal Laboratorium voor de veiligheid van de voedselketen van Gentbrugge (FLVVG) conform Beschikking 2002/657/EG.

1. En Belgique, le contrôle systématique de la présence de pro-hormones dans les préparations (seringues, matériel suspect ) se fait actuellement au moyen de la méthode LC-MS (Liquid Chromatography Mass Spectrometry) au Laboratoire fédéral pour la sécurité alimentaire à Gentbrugge (FLVVG), conformément à la Décision 2002/657/CE.


Ingevolge de goedkeuring van het Protocol van Kyoto door de Europese Unie (Beschikking 2002/358/EG en de daarmee aangegane verbintenis om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, zijn diverse lidstaten van plan de emissies van klimaatregelingsapparatuur in motorvoertuigen te reglementeren. Om te vermijden dat verschillen in wet- en regelgeving het vrije verkeer van motorvoertuigen binnen de interne markt gaan belemmeren, dienen de technische voorschriften voor klimaatregelingsapparatuur te worden geharmoniseerd. Deze richtlijn maakt deel uit van de EG-typegoedkeuringsprocedure

Suite à l'approbation du protocole de Kyoto par l'Union européenne (UE) (décision 2002/358/CE) et, par conséquent, l'engagement pris de réduire les émissions des gaz à effet de serre, plusieurs États membres ont prévu de réglementer les émissions provenant des systèmes de climatisation dans les véhicules à moteur.


12 MEI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne ter doorvoering van correcties van errata en verdere omzetting van EG-regelgeving De Vlaamse Regering, Gelet op artikel 1 van de wet van 28 december 1964 betreffende de bestrijding van de luchtverontreiniging; Gelet op artikel 32quater, § 2, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging; Gelet op de artikelen 39 en 44 van het decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming ...[+++]

12 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement afin de corriger des erreurs et de transposer davantage la réglementation de l'UE Le Gouvernement flamand, Vu l'article 1 de la loi du 28 décembre 1964 relative à la lutte contre la pollution atmosphérique; Vu l'article 32quater, § 2, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution; Vu les articles 39 et 44 du décret du 2 juillet 1981 relatif à la prévention et à la gestion des déchets; ...[+++]


Ingevolge de goedkeuring van het Protocol van Kyoto door de Europese Unie (Beschikking 2002/358/EG en de daarmee aangegane verbintenis om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, zijn diverse lidstaten van plan de emissies van klimaatregelingsapparatuur in motorvoertuigen te reglementeren. Om te vermijden dat verschillen in wet- en regelgeving het vrije verkeer van motorvoertuigen binnen de interne markt gaan belemmeren, dienen de technische voorschriften voor klimaatregelingsapparatuur te worden geharmoniseerd. Deze richtlijn maakt deel uit van de EG-typegoedkeuringsprocedure

Suite à l'approbation du protocole de Kyoto par l'Union européenne (UE) (décision 2002/358/CE) et, par conséquent, l'engagement pris de réduire les émissions des gaz à effet de serre, plusieurs États membres ont prévu de réglementer les émissions provenant des systèmes de climatisation dans les véhicules à moteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving beschikking 657 2002' ->

Date index: 2022-05-13
w