Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgeving de nodige stappen gedaan » (Néerlandais → Français) :

2. Hebben deze ambtenaren die ook 'privébedrijven' zijn en uit de activiteiten van dat bedrijf dus ook beroepsinkomsten ontvangen, in het licht van de regelgeving de nodige stappen gedaan en conform artikel 12 van de koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel een machtiging tot cumulatie aangevraagd?

2. Ces fonctionnaires qui travaillent comme "entreprises privées" et qui perçoivent donc des revenus professionnels ont-ils fait le nécessaire au regard de la réglementation et ont-ils demandé une autorisation de cumul conformément à l'article 12 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État?


In feite was de termijn dus veel korter. De betrokkenen moesten eigenlijk binnen twee maanden na de inwerkingtreding van de nieuwe regelgeving de nodige stappen zetten, met andere woorden : vóór 31 oktober 2008.

Les personnes concernées devaient à vrai dire effectuer les démarches nécessaires avant le 31 octobre 2008, soit seulement deux mois après la mise en application de la nouvelle réglementation.


In feite was de termijn dus veel korter. De betrokkenen moesten eigenlijk binnen twee maanden na de inwerkingtreding van de nieuwe regelgeving de nodige stappen zetten, met andere woorden : vóór 31 oktober 2008.

Les personnes concernées devaient à vrai dire effectuer les démarches nécessaires avant le 31 octobre 2008, soit seulement deux mois après la mise en application de la nouvelle réglementation.


1. Heeft de minister reeds de nodige stappen gedaan om een regelgevend kader op punt te stellen?

1. La ministre a-t-elle déjà entrepris les démarches nécessaires pour élaborer un cadre réglementaire ?


Proximus is ten volle onderworpen aan de taalwet in bestuurszaken en dient dus over een taalkader te beschikken. Belgacom/Proximus wordt immers in het jaarverslag 2014 (en voorgaande jaren) van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) vermeld als één van de instellingen die over een taalkader moeten beschikken, maar die tot op heden niet de moeite hebben gedaan om daartoe de nodige stappen te zetten omdat ze zich boven de wet verheven voelen.

Belgacom/Proximus est en effet citée dans le rapport annuel de 2014 (et des années antérieures) de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) parmi les administrations qui devraient disposer d'un cadre linguistique mais qui, se considérant au-dessus des lois, n'ont pas encore pris la peine d'entreprendre les démarches nécessaires.


Middels Richtlijn 2009/13/EG is de Europese regelgeving in overeenstemming gebracht met de relevante bepalingen van het MLC voor wat betreft de rechten van zeevarenden van de titels I, II, III en IV. De Europese sociale partners, die de overeenkomst ten uitvoer wilden leggen door middel van een besluit van de Raad op basis van artikel 155 VWEU, zijn niet bevoegd om de handhavingsbepalingen van titel V van het verdrag in hun overeenkomst op te nemen en hebben de Commissie gevraagd de nodige stappen te nemen. ...[+++]

La directive 2009/13/CE a aligné la législation européenne sur les dispositions pertinentes de la convention établissant les droits des gens de mer et reprises dans les titres I, II, III et IV. Les partenaires sociaux européens, souhaitant mettre en œuvre cet accord par le biais d'une décision du Conseil fondée sur l'article 155 du traité FUE, n'ont pas le pouvoir de reprendre dans l'accord les dispositions d'application contenues dans le titre V de la convention.


227. betreurt dat het twinning-instrument in ACS-, Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen niet kan worden gebruikt; vraagt daarom dat de Commissie vóór het einde van het mandaat van de zittende Commissie de nodige wijzigingen in de wetgeving voorstelt en dringt er bij de lidstaten op aan de nodige stappen te ondernemen om te zorgen voor een wijd verspreid gebruik van dit instrument, aangepast aan de specifieke behoeften, in de landen in kwestie en om de regelgeving inzake de ...[+++]

227. regrette que l'instrument de "jumelage" ne soit pas accessible aux pays ACP, asiatiques et latino-américains; invite par conséquent la Commission à proposer les modifications législatives nécessaires, avant la fin du mandat de la Commission actuelle, et prie instamment les États membres de prendre les mesures nécessaires pour assurer une large utilisation de cet instrument, adapté à des besoins particuliers, dans ces pays, ainsi que de modifier le règlement de mise en œuvre du 10 FED en conséquence;


228. betreurt dat het twinning-instrument in ACS-, Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen nog niet ten volle wordt gebruikt; vraagt daarom dat de Commissie vóór het einde van het mandaat van de zittende Commissie de nodige wijzigingen in de wetgeving voorstelt en dringt er bij de lidstaten op aan de nodige stappen te ondernemen om te zorgen voor een wijd verspreid gebruik van dit instrument, aangepast aan de specifieke behoeften, in de landen in kwestie en om de regelgeving ...[+++]

228. regrette que l'instrument de "jumelage" ne soit pas accessible aux pays ACP, asiatiques et latino-américains; invite par conséquent la Commission à proposer les modifications législatives nécessaires, avant la fin du mandat de la Commission actuelle, et prie instamment les États membres de prendre les mesures nécessaires pour assurer une large utilisation de cet instrument, adapté à des besoins particuliers, dans ces pays, ainsi que de modifier le règlement de mise en œuvre du 10 FED en conséquence;


Werden de nodige stappen gedaan bij het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering?

Madame la ministre, les démarches de sollicitation ont-elles été entreprises par vos soins auprès du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation ?


In samenspraak met de partners binnen de Nationale Commissie Tandheelkundigen-Ziekenfondsen werden de nodige stappen gedaan om vanuit de verplichte ziekteverzekering in een bijkomende vergoeding te voorzien voor de adhesieve technieken, die de zogenaamde witte vullingen opleveren.

Les démarches nécessaires ont été entreprises en accord avec les partenaires au sein de la Commission nationale dento-mutualiste, afin que l'assurance maladie invalidité prévoie une indemnité complémentaire pour les techniques adhésives, qui permettent lesdites obturations blanches.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving de nodige stappen gedaan' ->

Date index: 2021-01-14
w