Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgeving geldt echter uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

Deze regelgeving geldt echter uitsluitend – het zou niet anders kunnen – voor het Belgische grondgebied en voor voertuigen die hier zijn ingeschreven.

Cette réglementation ne vaut – il ne pourrait en être autrement – que pour le territoire belge et pour les véhicules immatriculés en Belgique.


Deze regelgeving geldt echter uitsluitend – het zou niet anders kunnen – voor het Belgisch grondgebied en voor voertuigen die hier zijn ingeschreven.

Cette législation vaut cependant uniquement – il ne peut pas en être autrement – pour le territoire belge et pour les véhicules qui y sont immatriculés.


Die informatieplicht geldt echter uitsluitend voor de voorverpakte voedingsproducten.

Cette obligation d'information ne vaut cependant que pour les produits alimentaires préemballés.


Deze vrijstelling geldt echter uitsluitend voor coöperatieve vennootschappen naar Belgisch recht en vennootschappen met een sociaal oogmerk die in België zijn erkend.

Cette première tranche est exemptée uniquement dans le cas de coopératives de droit belge et de sociétés à finalité sociale agréées en Belgique.


Dit geldt echter uitsluitend indien kan worden aangenomen dat de verandering een permanent karakter heeft.

Cela ne vaut toutefois que s’il y a des raisons de penser que ce changement est de nature permanente.


Op het gebied van de financiële en budgettaire bepalingen zijn er geen grote verschillen tussen het systeem van Montenegro en dat van de EU wat de grondbeginselen en de instellingen betreft, op beleidsgebieden waarvoor de toepassing van de regelgeving voor de eigen middelen geldt; het bestuurlijke kader voor de toepassing van deze regelgeving is echter nog niet operationeel.

En ce qui concerne les dispositions financières et budgétaires, il n'existe aucune différence significative entre le système monténégrin et celui de l'UE en ce qui concerne les principes fondamentaux et les institutions dans les domaines d'action liés à l'application des règles relatives aux ressources propres. Cependant, le cadre administratif pour l'application des règles en matière de ressources propres n'est pas encore en place.


Het artikel 3, § 2, van deze collectieve arbeidsovereenkomst geldt echter op voorwaarde dat de regelingen inzake het brugpensioen vanaf 56 jaar, bepaald in het interprofessioneel akkoord 1999-2000, in de regelgeving worden opgenomen.

L'article 3, § 2, de la présente convention collective de travail est valable uniquement à condition que les réglementations au sujet de la prépension à partir de 56 ans, déterminées dans l'accord interprofessionnel 1999-2000, soient reprises dans la réglementation.


Het artikel 3, § 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst geldt echter op voorwaarde dat de regelingen inzake het brugpensioen vanaf 56 jaar, bepaald in het interprofessioneel akkoord 1999-2000, in de regelgeving worden opgenomen.

L'article 3, § 2 de la présente convention collective de travail est valable uniquement à condition que les réglementations au sujet de la prépension à partir de 56 ans, déterminées dans l'accord interprofessionnel 1999-2000, soient reprises dans la réglementation.


In artikel 1.2 van de wet van 21 maart 1991, bijlage B van bijlage 1, wordt echter gesteld dat « het sociaal telefoontarief uitsluitend geldt onder het stelsel van het gewone abonnement voor een normale aansluiting » en dat « de houder ervan slechts over één telefoonaansluiting mag beschikken ».

Toutefois, la loi du 21 mars 1991 dispose en son article 1.2 de l'annexe B de l'annexe 1 que « le tarif téléphonique social n'est valable qu'en régime d'abonnement ordinaire pour un raccordement normal » et que « le détenteur ne peut disposer que d'un seul raccordement téléphonique ».


Die hulp geldt echter haast uitsluitend de instellingen die gespecialiseerd zijn in het onderzoek, hoewel het fundamenteel onderzoek van vitaal belang is voor de ontwikkeling van de ondernemingen.

Toutefois, j'attire votre attention sur le fait que ces mesures d'aide à la recherche s'appliquent quasi exclusivement à des institutions spécialisées dans la recherche, bien que la recherche fondamentale soit absolument vitale pour le développement des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving geldt echter uitsluitend' ->

Date index: 2022-06-24
w