Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgeving moeten derhalve » (Néerlandais → Français) :

Verschillende regelgevers stellen dat carrierselectie en -preselectie vormen van toegang zijn en dat deze kwesties derhalve in het voorgestelde raamwerk voor toegang moeten worden behandeld.

Plusieurs autorités réglementaires estiment que la sélection et la présélection de l'opérateur sont des formes d'accès et que ces questions devraient par conséquent être traitées dans le cadre sur l'accès qui a été proposé.


In brede kring is men het erover eens dat de primaire-interconnectiviteitsregels van het bestaande regelgevingskader in het nieuwe kader moeten blijven gelden en dat derhalve de hand moet worden gehouden aan de verplichting en het recht van alle partijen om over interconnectie te onderhandelen, alsmede aan de bevoegdheid van de regelgevers om geschillen te beslechten.

Il est largement admis que les règles de base sur l'interconnectivité définies dans le cadre réglementaire actuel restent valables dans le nouveau cadre, et donc que l'obligation et le droit pour toutes les parties de négocier l'interconnexion, ainsi que les pouvoirs réglementaires de résolution des litiges, devraient être maintenus.


Deze soorten moeten derhalve niet worden beschouwd als uitheemse soorten in hun nieuwe omgeving en zijn daarom uitgesloten van het toepassingsgebied van de nieuwe regelgeving betreffende invasieve uitheemse soorten.

Elles ne doivent donc pas être considérées comme des espèces exotiques dans leur nouvel environnement et sont donc exclues du champ d'application de la nouvelle réglementation sur les espèces exotiques envahissantes.


Distributeurs moeten derhalve drukapparatuur en samenstellen die vóór de toepassingsdatum van de bepalingen van nationale regelgeving tot omzetting van deze richtlijn in de handel zijn gebracht, m.a.w. voorraden die zich reeds in de distributieketen bevinden, kunnen leveren.

Les distributeurs devraient donc être en mesure de fournir des équipements sous pression et des ensembles qui ont été mis sur le marché, c'est à dire les stocks se trouvant déjà dans la chaîne de distribution, avant la date d'application des mesures nationales transposant la présente directive .


Derhalve stellen zij voor te voorzien in drie categorieën van wapens, te weten de wapens van voor 1897 (tijdstip van uitvinding van het snelontbrandend kruit) waarvoor de regelgeving zou moeten worden versoepeld, de wapens die dateren uit de periode na 1896 en voor 1946 (de zogenaamde historische wapens) en ten slotte de moderne wapens, waarvoor ze een betere beveiliging vragen.

A ce titre ils suggèrent de créer 3 classes d'armes, les armes antérieures à 1897 (date d'invention de la poudre vive) pour lesquelles la réglementation devrait être allégée, les armes postérieures à 1896 et antérieures à 1946 (dites armes historiques) et les armes modernes pour lesquels ils expriment le souhait de voir les collections mieux protégées.


Derhalve stellen zij voor te voorzien in drie categorieën van wapens, te weten de wapens van voor 1897 (tijdstip van uitvinding van het snelontbrandend kruit) waarvoor de regelgeving zou moeten worden versoepeld, de wapens die dateren uit de periode na 1896 en voor 1946 (de zogenaamde historische wapens) en ten slotte de moderne wapens, waarvoor ze een betere beveiliging vragen.

A ce titre ils suggèrent de créer 3 classes d'armes, les armes antérieures à 1897 (date d'invention de la poudre vive) pour lesquelles la réglementation devrait être allégée, les armes postérieures à 1896 et antérieures à 1946 (dites armes historiques) et les armes modernes pour lesquels ils expriment le souhait de voir les collections mieux protégées.


De lidstaten moeten derhalve zorgen voor regelgeving die beschermt tegen geweld en slachtoffers beter ondersteunt.

Les États membres doivent par conséquent adopter des dispositions législatives qui les protègent de la violence et apportent un soutien accru aux victimes.


De WTO is er de laatste vijf jaar met haar regelgeving en besluitvormingprocedures niet in geslaagd om ook maar enige beslissing te nemen. Wij moeten derhalve erkennen dat de organisatie in crisis verkeert.

L’OMC, en tant qu’organisation possédant ses propres réglementations et procédures décisionnelles, n’a pas réussi au cours des cinq dernières années à dégager des décisions; nous devons admettre que l’OMC traverse une crise.


De uitvoeringsbepalingen van de bestaande sectorale regelgeving moeten derhalve eveneens worden geharmoniseerd en vereenvoudigd.

Il est, dès lors, nécessaire d'harmoniser et de simplifier également les modalités d'exécution par rapport à la réglementation sectorielle existante.


2. acht het noodzakelijk en belangrijk dat in 2001 een nieuwe regelgeving met nieuwe verplichtingen tot stand komt, die naar behoren rekening houdt met de convergentie die op dat gebied al heeft plaatsgevonden; onderstreept de dringende behoefte bijzondere aandacht te schenken aan de omzetting van de bestaande richtlijnen, opdat grote verschillen in de liberalisatie van de nationale markten niet verankerd raken en zo de uitvoering van de nieuwe regels hinderen; onderschrijft de principes van de regelgeving en stemt in met het regelgevend kader zoals beschreven door de Commissie en deelt de mening dat er weliswaar een algemene tendens b ...[+++]

2. souligne qu'il importe que les nouvelles dispositions nécessaires - qui tiennent dûment compte de la convergence dans ce domaine - soient mises en place dans le courant de l'année 2001; souligne la nécessité d'accorder d'urgence une attention particulière à la transposition des directives existantes, afin de ne pas creuser les principales disparités constatées dans la libéralisation des marchés nationaux, ce qui entraverait la mise en œuvre des nouvelles dispositions; approuve les principes réglementaires et la description du cadre réglementaire formulés par la Commission et reconnaît que, même si la tendance générale va être au rem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving moeten derhalve' ->

Date index: 2024-04-04
w