Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeling krijgen minder stringente voorschriften " (Nederlands → Frans) :

De deelnemers aan deze regeling krijgen minder stringente voorschriften in het kader van de randvoorwaarden opgelegd en worden vrijgesteld van de vergroening.

Les participants devront répondre à des exigences moins strictes en matière de conditionnalité et ne seront pas contraints de rendre leurs pratiques plus écologiques.


De deelnemers aan deze regeling krijgen minder stringente voorschriften in het kader van de randvoorwaarden opgelegd en worden vrijgesteld van de vergroening (Uit de effectbeoordeling blijkt dat gemiddeld een derde van de landbouwbedrijven die GLB‑financiering aanvragen, maximaal 3 hectare groot zijn – in totaal komt dit neer op slechts 3 % van de totale landbouwoppervlakte in de EU‑27). De regeling voor kleinschalige landbouwers mag niet meer kosten dan 10 % van de nationale enveloppe en het betalingsniveau wordt zo nodig dienovereenkomstig aangepast.

Les participants devront répondre à des exigences moins sévères en matière de conditionnalité et ne seront pas contraints de rendre leurs pratiques plus écologiques (D'après l'analyse d'impact, environ un tiers des exploitations demandant un financement au titre de la PAC ont une superficie maximale de 3 ha, mais cela ne représente que 3 % de la superficie agricole totale de l'UE-27). Le coût total du régime des petits exploitants ne peut dépasser 10 % de l'enveloppe nationale et le niveau de paiement sera adapté le cas échéant.


Door de regel dat de kandidaten "ervaring in fiscale zaken" kunnen aantonen die ter beoordeling aan de Hoge Raad wordt voorgelegd, heeft de wetgever reeds een wijze van toegang tot het ambt van fiscaal substituut geaccepteerd die, met het oog op de benoeming, minder stringent is dan enkel de voorwaarde van het houden van een specifiek diploma.

En généralisant la règle selon laquelle les candidats peuvent démontrer "une expérience en matière fiscale" soumise à l'appréciation du Conseil supérieur, le législateur a déjà accepté un mode d'accès à la fonction de substitut fiscal moins contraignant au moment de la nomination que le seul fait de posséder un diplôme spécifique.


Het huidige systeem (artikel 9 bijzondere Financieringswet) is duidelijk veel minder stringent en biedt de nodige ruimte aan de gewesten om de belastingverminderingen en -vermeerderingen toe te staan die de ontworpen regeling beoogt te vergemakkelijken.

Le système actuel (article 9 de la loi spéciale de financement) est manifestement beaucoup moins strict et offre aux régions la latitude nécessaire pour autoriser les réductions et majorations d'impôts que la réglementation projetée vise à faciliter.


Indien men derhalve terzake enigszins minder stringent wil legifereren en tegelijkertijd de regeling afstemmen op deze voor de vennootschappen zelf (met name het actueel geldende niveau van verbondenheid tussen de gecontroleerde entiteiten), kan een verwijzing naar artikel 11 in bovenvermelde tekstsuggestie volstaan.

Si l'on entend dès lors légiférer en la matière d'une façon un peu moins contraignante et, simultanément, aligner la réglementation sur celle qui s'applique aux sociétés proprement dites (notamment le niveau actuel de liaison entre les entités contrôlées), une référence à l'article 11 dans le texte proposé ci-dessus peut suffire.


Het huidige systeem (artikel 9 van de bijzondere financieringswet) is duidelijk veel minder stringent en biedt de nodige ruimte aan de gewesten om de belastingverminderingen en -vermeerderingen toe te staan die de ontworpen regeling beoogt te vergemakkelijken.

Le système actuel (article 9 de la loi de financement spéciale) est nettement moins contraignant et offre aux régions la marge de manoeuvre voulue pour octroyer les réductions et les majorations d'impôts que la réglementation en projet vise à faciliter.


Handelaars die in zogenaamde "dure" lidstaten gesitueerd zijn, moeten volgen de regels van MasterCard bij een bank uit het dure lidstaat blijven, en krijgen zo steeds de hoge interbancaire tarieven doorgeschoven waardoor hun producten duurder, en dus minder concurrentieel worden.

Selon les règles imposées par MasterCard, les commerçants des États membres plus "riches" sont tenus de rester clients d'une banque du pays où ils sont situés. Ainsi, ils sont voués à devoir payer en permanence un taux interbancaire élevé qu'ils répercutent ensuite sur le prix de leurs produits, ce qui nuit à leur compétitivité.


een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen bevatten, en dat voor zad ...[+++]

fixera les objectifs et les principes applicables à l’agriculture biologique en tenant compte des conditions locales et du développement de ce type d’agriculture; permettra une application uniforme des objectifs et des principes à tous les stades de la production biologique dans les secteurs de la production animale et végétale, de l’aquaculture et de l’alimentation animale ainsi que dans le secteur de la production de denrées alimentaires biologiques; clarifiera les règles applicables aux OGM, notamment en spécifient les seuils généraux à appliquer en la matière, en précisant que les produits contenant des OGM ne peuvent pas être étiq ...[+++]


Deze handhavings­richtlijn is nodig omdat de ervaring heeft geleerd dat de voorschriften van de richtlijn van 1996 niet altijd terdege worden toegepast en dat detachering ook wordt misbruikt door brievenbusfirma's die kunstmatig in het buitenland worden opgericht om te profiteren van een geringere mate van arbeids­bescherming of minder stringente verplichtingen inzake sociale zekerheid.

Une telle directive d'exécution est nécessaire car l'expérience a montré que les dispositions de la directive de 1996 ne sont pas toujours appliquées correctement et que le détachement est aussi détourné de ses fins par des sociétés "boîtes aux lettres" artificiellement établies à l'étranger dans le but de bénéficier de niveaux moins élevés de protection des travailleurs ou d'obligations moindres en matière de sécurité sociale.


Daar waar de voorschriften in andere geïndustrialiseerde landen minder stringent zijn dan in de EU, zou het tot een verplaatsing van bepaalde produktielijnen kunnen komen; dit zou ook importen uit derde landen in de hand kunnen werken van goederen die niet langer in de EU mogen worden geproduceerd.

Lorsque les règles en vigueur dans d'autres économies industrielles sont moins strictes que celles qui existent dans l'Union européenne, certaines chaînes de production risquent d'être délocalisées; ces divergences peuvent également encourager l'importation de produits dont la fabrication n'est plus possible à l'intérieur de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling krijgen minder stringente voorschriften' ->

Date index: 2022-09-06
w