Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering een opleidingsprofiel goedkeurd heeft » (Néerlandais → Français) :

Die individuele concordantie kan toegekend worden aan de personeelsleden, die in het ambt van leraar secundair volwassenenonderwijs aangesteld zijn in een module of opleiding, waarvoor de Vlaamse Regering een opleidingsprofiel goedkeurd heeft, en die in het ambt van leraar secundair volwassenenonderwijs : 1° vastbenoemd zijn ten laatste op de vooravond van de datum, waarop het centrum een modulaire opleiding op basis van een door de Vlaamse Regering goedgekeurd opleidingsprofiel start; 2° of tijdelijk aangesteld zijn of tijdelijk belast zijn met een opdracht in het secundair volwassenenonderwijs tijdens de periode die voorafgaat aan de ...[+++]

Cette concordance individuelle peut être attribuée aux personnels, qui sont désignés dans la fonction d'enseignant de l'enseignement secondaire des adultes dans un module ou une formation pour lesquels le Gouvernement flamand a approuvé un profil de formation, et qui dans la fonction d'enseignant de l'enseignement secondaire des adultes : 1° sont nommés à titre définitif à la veille de la date, à laquelle le centre débute une formation modulaire sur la base d'un profil de formation approuvé par le Gouvernement flamand; 2° ou sont temporairement désignés à ou temporairement investis d'une charge dans l'enseignement secondaire des adultes ...[+++]


Die individuele concordantie kan toegekend worden aan de personeelsleden, die in het ambt van leraar secundair volwassenenonderwijs aangesteld zijn in een module of opleiding, waarvoor de Vlaamse Regering een opleidingsprofiel goedgekeurd heeft, en die in het ambt van leraar secundair onderwijs voor sociale promotie : 1°vastbenoemd zijn ten laatste op 31 augustus 2010; 2° of tijdelijk aangesteld geweest zijn of tijdelijk belast geweest zijn met een opdracht in het secundair volwassenenonderwijs tijdens de schoolj ...[+++]

Cette concordance individuelle peut être attribuée aux personnels qui sont désignés dans la fonction d'enseignant de l'enseignement secondaire des adultes dans un module ou une formation pour lesquels le Gouvernement flamand a approuvé un profil de formation, et qui dans la fonction d'enseignant de l'enseignement secondaire de promotion sociale : 1° sont nommés à titre définitif au plus tard le 31 août 2010; 2° ont été temporairement désignés à ou temporairement investis d'une charge dans l'enseignement secondaire des adultes pendant les années scolaires 2007-2008, 2008-2009 et 2009-2010.


7° Bedoelde jaar : het jaar waarop het uitvoeringsprogramma betrekking heeft waarvan sprake is in artikel 24, § 2 van de elektriciteitsordonnantie en in artikel 18bis, § 2 van de gasordonnantie en dat volgt op het jaar waarin de Regering het uitvoeringsprogramma goedkeurde.

7° Année considérée : l'année concernée par le programme d'exécution visé à l'article 24, § 2 de l'ordonnance électricité et à l'article 18bis, § 2 de l'ordonnance gaz et qui suit celle où le programme d'exécution a été approuvé par le Gouvernement.


Als het centrumbestuur nagelaten heeft een beslissing te nemen, kan het personeelslid een gemotiveerd bezwaarschrift indienen tot : 1° uiterlijk op 5 oktober 2010, als het een individuele concordantie betreft als vermeld in artikel 2, § 1; 2° uiterlijk vijfendertig kalenderdagen nadat het centrum voor volwassenenonderwijs de modulaire opleiding op basis van een door de Vlaamse Regering goedgekeurd opleidingsprofiel gestart is, als het een individuele concordantie betreft als vermeld in artikel 2, § 2.

Si la direction du centre a omis de prendre une décision, le membre du personnel peut déposer une réclamation motivée : 1° au plus tard le 5 octobre 2010, s'il s'agit d'une concordance individuelle telle que visée à l'article 2, § 1; 2° au plus tard trente-cinq jours calendaires après que le centre d'éducation des adultes a commencé la formation modulaire sur la base d'un profil de formation approuvé par le Gouvernement flamand, s'il s'agit d'une concordance individuelle telle que visée à l'article 2, § 2.


« Art. 179ter. In afwijking van artikel 24bis bepaalt de Vlaamse Regering het opleidingsprofiel voor een opleiding van de studiegebieden, vermeld in artikel 8, conform de bepalingen van artikel 24, in het geval de stuurgroep het voorstel van opleidingsprofiel uiterlijk op 15 januari 2009 heeft voorgedragen».

Par dérogation à l'article 24bis, le Gouvernement flamand fixe le profil de formation pour une formation des disciplines visées à l'article 8, conformément aux dispositions de l'article 24, au cas où le comité directeur a introduit la proposition de profil de formation au plus tard le 15 janvier 2009».


E. overwegende dat het bestuursorgaan van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) eind maart heeft aangetoond dat de SPDC vasthoudt aan een systeem van dwangarbeid zonder dat er tekenen van verbetering te zien zijn en dat dit orgaan een resolutie goedkeurde waarin sancties tegen de Birmese regering werden verlangd,

E. considérant qu'à la fin du mois de mars 2000, l'organe directeur de l'Organisation internationale du travail (OIT) a démontré que le SPDC entretenait un système de travail forcé sans qu'aucun signe d'amélioration ne soit apparu, et a adopté une résolution réclamant des sanctions à l'encontre du gouvernement birman,


Ik betreurde destijds dat de Vlaamse regering het akkoord bijna onmiddellijk goedkeurde, maar het verheugt mij vandaag dat ze inmiddels ingezien heeft dat dit een onterechte reactie was en dat ze nu op een nieuw akkoord aanstuurt.

Si j'ai déploré jadis l'adoption presque immédiate de l'accord par le gouvernement flamand, je me réjouis aujourd'hui qu'il ait depuis lors constaté que c'était une réaction inappropriée et qu'il voudrait maintenant un nouvel accord.


w