Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering haar beslissing motiveert aangezien " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State heeft bevestigd dat hij de methode van de regering goedkeurt die, met het oog op de rechtszekerheid, een aantal processen door middel van een wet bevestigt, mits de regering haar beslissing motiveert aangezien er ook een probleem van terugwerking rees.

Le Conseil d'État a confirmé qu'il approuvait la méthode du gouvernement consistant, dans un souci de sécurité juridique, à obtenir la confirmation d'un certain nombre de processus par le biais d'une loi à condition que le gouvernement motive sa décision, puisque se posait aussi le problème de la rétroactivité.


De Raad van State heeft bevestigd dat hij de methode van de regering goedkeurt die, met het oog op de rechtszekerheid, een aantal processen door middel van een wet bevestigt, mits de regering haar beslissing motiveert aangezien er ook een probleem van terugwerking rees.

Le Conseil d'État a confirmé qu'il approuvait la méthode du gouvernement consistant, dans un souci de sécurité juridique, à obtenir la confirmation d'un certain nombre de processus par le biais d'une loi à condition que le gouvernement motive sa décision, puisque se posait aussi le problème de la rétroactivité.


Als zij afwijkt van dit advies, moet de Regering haar beslissing bijzonder motiveren.

S'il s'écarte de cet avis, le Gouvernement doit spécialement motiver sa décision.


Op advies van de leidend ambtenaar stuurt de Regering haar beslissing aan de operator binnen een termijn van veertig dagen na het verhoor.

Sur avis du fonctionnaire dirigeant, le Gouvernement envoie sa décision à l'opérateur dans un délai de quarante jours suivant l'audition.


Binnen de dertig dagen te rekenen van de ontvangst van het voorstel tot beslissing of, bij ontstentenis, binnen de vijfennegentig dagen na de ontvangst van het beroep stuurt de Regering haar beslissing tegelijkertijd aan de aanvrager, aan het gemeentecollege en aan de gemachtigd ambtenaar.

Dans les trente jours de la réception de la proposition de décision ou, à défaut, dans les nonante-cinq jours à dater de la réception du recours, le Gouvernement envoie simultanément sa décision au demandeur, au collège communal et au fonctionnaire délégué.


In dat geval motiveert de kamer van beroep haar beslissing.

Dans un tel cas, la chambre de recours motive sa décision.


13 Aangaande het vierde middel ten slotte, te weten schending van artikel 73 van verordening nr. 40/94, heeft het Gerecht in de punten 103 tot en met 105 van het bestreden arrest geoordeeld dat aan de kamer van beroep niet kon worden verweten dat zij haar beslissing had gefundeerd op gronden waarover rekwirante geen standpunt had kunnen innemen, aangezien de onderzoeker in zijn beslissing reeds had geoordeeld dat „[u]it verzoeksters omzetcijfer niet [k ...[+++]

13 Enfin, sur le quatrième moyen, tiré de la violation de l’article 73 du règlement n° 40/94, le Tribunal a notamment jugé, aux points 103 à 105 de l’arrêt attaqué, qu’il ne pouvait être reproché à la chambre de recours d’avoir fondé sa décision sur des motifs sur lesquels la requérante n’avait pas pu prendre position, car l’examinateur avait déjà considéré, dans sa décision, que «[l]e chiffre d’affaires de la requérante ne permet[tait] pas d’inférer que le consommateur reconn[aissait] les bonbons à leur emballage et leur associ[ait] une seule entreprise» et que, «[à] défaut de chiffres comparatifs d’entreprises concurrentes ou de donnée ...[+++]


- Ik stel vast dat de regering haar verantwoordelijkheid ontloopt, aangezien ze zich ervan af maakt met de verklaring dat in deze kwestie geen enkele Belgische luchtvaartmaatschappij voorkomt.

- Je constate que le gouvernement se soustrait à ses responsabilités en répondant qu'aucune compagnie aérienne belge n'est concernée par cette question.


Het advies van de Hoge Raad voor de werkgelegenheid, dat we op 24 februari hebben ontvangen en op basis waarvan de regering haar beslissing heeft genomen, is veel ruimer dan het verslag van de Europese Commissie.

L'avis du Conseil supérieur de l'emploi que nous avons reçu le 24 février et qui a été à la base de la décision gouvernementale est beaucoup plus large que le rapport de la Commission européenne.


Gezien de moeilijke economische situatie betreur ik evenwel dat de regering haar beslissing, die betrekking heeft op een groot aantal ongeschoolde arbeidskrachten, niet wil uitstellen.

Toutefois, étant donné la situation économique difficile que nous connaissons, je regrette que le gouvernement n'accepte pas de reporter sa décision qui concerne un important marché de main-d'oeuvre non qualifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering haar beslissing motiveert aangezien' ->

Date index: 2021-08-16
w