Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering of eventueel andere niet-staatgebonden actoren » (Néerlandais → Français) :

G. benadrukkend dat vooral de stelsels van algemene sancties de levensomstandigheden in het geviseerde land zodanig bemoeilijken dat de grenzen van het aanvaardbare worden overschreden omdat de hele bevolking zonder onderscheid lijdt, terwijl de bedoeling van de sancties is om de regering (of eventueel andere niet-staatgebonden actoren die bij het conflict betrokken zijn) te dwingen om de resoluties van de Veiligheidsraad na te leven;

G. soulignant que ce sont plus particulièrement les régimes de sanctions globales dont les effets négatifs sur les conditions de vie dans le pays visé tendent à dépasser la limite de l'admissible, étant donné qu'ils frappent la population sans discrimination, alors que leur but est d'amener le gouvernement (ou, le cas échéant, certains acteurs non étatiques impliqués dans un conflit) à respecter les résolutions du Conseil de sécurité;


In geval van niet-betaling van de boete, zoals vermeerderd krachtens § 1, binnen de termijnen, kan de statutaire of contractuele ambtenaar die door de Regering belast werd met de invordering, een dwangschrift uitvaardigen en overgaan tot de betekening van een dwangbevel en eventueel overgaan tot het leggen van uitvoerend roerend beslag op het voertuig of tot iedere andere uitvoerin ...[+++]

En cas de non-paiement dans les délais de l'amende, telle que majorée en vertu du § 1, le fonctionnaire, statutaire ou contractuel, chargé par le Gouvernement du recouvrement, peut établir un commandement et faire procéder à la signification d'une contrainte, et éventuellement faire procéder à la saisie-exécution mobilière du véhicule ou toute autre mesure d'exécution.


Nochtans kunnen naast de statelijke daders van de misdaden, zoals leden van een regering of van de generale staf, ook andere niet-statelijke actoren worden bedoeld.

Elle permet cependant d'englober, outre les auteurs étatiques de crimes d'agression, tels que des membres d'un gouvernement ou de l'état major, d'autres acteurs non étatiques.


Nochtans kunnen naast de statelijke daders van de misdaden, zoals leden van een regering of van de generale staf, ook andere niet-statelijke actoren worden bedoeld.

Elle permet cependant d'englober, outre les auteurs étatiques de crimes d'agression, tels que des membres d'un gouvernement ou de l'état major, d'autres acteurs non étatiques.


10. benadrukt dat de opkomst van Da'esh als belangrijke regionale actor die sinds de zomer van 2014 de internationale aandacht naar zich toetrekt, niet mag verhullen dat ook andere actoren verantwoordelijkheid dragen voor de huidige humanitaire ramp, waaronder in de eerste plaats het Assad-regime, maar ook de vorige Iraakse regering en de leiders van andere plaatselijke milities en niet-jihadistische strijdende partijen, onder meer in Libië;

10. souligne que l'émergence de Daech en tant qu'acteur régional majeur et principal centre de l'attention internationale depuis l'été 2014 ne devrait pas faire oublier la responsabilité que d'autres acteurs continuent à avoir dans la catastrophe humanitaire actuelle, y compris, avant tout, le régime d'Assad, mais également le précédent gouvernement iraquien, ainsi que les dirigeants d'autres milices locales et les parties belligérantes non djihadistes, notamment en Libye;


7. benadrukt dat de opkomst van IS als belangrijke regionale actor die sinds de zomer van 2014 de internationale aandacht naar zich toetrekt, niet mag verhullen dat ook andere actoren een grote en blijvende verantwoordelijkheid dragen voor de huidige humanitaire ramp, met name in de eerste plaats het Assad-regime, maar ook de vorige Iraakse regering en andere plaatselijke strijdende partijen en milities;

7. souligne que l'émergence de Daech en tant qu'acteur régional majeur et principal centre de l'attention internationale depuis l'été 2014 ne devrait pas faire oublier la responsabilité essentielle que d'autres acteurs continuent à avoir dans la catastrophe humanitaire actuelle, y compris, avant tout, le régime d'Assad, mais également le précédent gouvernement iraquien, ainsi que d'autres milices locales et parties belligérantes;


Coördinatie is onontbeerlijk in dit soort situaties. De vertegenwoordigers van het Brussels Gewest moeten er zeker van zijn dat andere, eventueel Belgische, actoren optreden op het vlak van het gerecht, de gezondheidszorg en, waarom niet, op militair gebied om de toestand te stabiliseren.

Il est extrêmement important que dans ce genre de situation, il y ait une coordination, que les personnes agissant au nom de la Région bruxelloise puissent s'assurer que d'autres acteurs, peut-être belges, interviennent dans le domaine judiciaire, dans le domaine de la santé et pourquoi pas, dans le domaine militaire pour stabiliser la situation.


21. erkent de andere actoren als relevant onderdeel van het bredere democratisch proces en verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten dan ook de inzet van de vakbonden, de privésector, niet-gouvernementele organisaties en alle organisaties die normaliter deel uitmaken van aan de regering gerelateerde adviesorganen om evenwicht van vrouwen en mannen in hun rangen te bereiken, met inbegrip van gelijke participatie in besluitvorming, toe te juichen en te bevorderen;

21. reconnaît que les autres acteurs sont des parties importantes du processus démocratique au sens large et invite dès lors le Conseil, la Commission et les États membres à promouvoir et à saluer les efforts déployés par les organisations d'employeurs et les syndicats, le secteur privé, les organisations non gouvernementales et toutes les organisations qui font habituellement partie intégrante des conseils consultatifs liés aux administrations publiques, pour atteindre l'égalité entre les femmes et les hommes dans leurs rangs, notamm ...[+++]


7. wijst erop dat de rechtstreekse onderhandelingen over een tweestatenoplossing tussen Israëliërs en Palestijnen onverwijld en aan de hand van de door het Kwartet voorgestelde termijnen moeten worden hervat met het oog op een oplossing voor de onaanvaardbare status quo; onderstreept eens te meer dat alle stappen die de kansen op een via onderhandelingen tot stand te brengen akkoord kunnen ondermijnen, moeten worden vermeden en dat geen andere wijzigingen van de grenzen van vóór 1967, inclusief met betrekking tot Jeruzalem, zullen worden erkend dan degene die door de partijen ...[+++]

7. souligne que les négociations directes entre Israéliens et Palestiniens en vue de la solution des deux États doivent reprendre sans délai et conformément au calendrier préconisé par le Quatuor, afin qu'il soit mis un terme à un statu quo inacceptable; souligne de nouveau qu'il convient d'éviter toute action susceptible d'hypothéquer la conclusion d'un accord négocié et qu'aucune modification des frontières antérieures à 1967 autre que celles convenues entre les parties, y compris concernant Jérusalem, ne devrait être acceptée; ju ...[+++]


In mei vorig jaar was het niet te laat om eventueel andere maatregelen te nemen, maar ik vermoed dat de paarse regering beslissingen neemt met een dubbele bodem: aan de ene kant gebruikt ze wettelijke technieken die minstens vatbaar zijn voor ernstige kritiek, en aan de andere kant laat ze de anti-Kafka-staatsecretaris zeggen dat er administratief moet worden vereenvoudigd. In wezen zou het beter zijn indien ze de normgeving zelf tijdig, zonder risico organiseert, zodat de Kamers niet worden u ...[+++]

Il n'était pas trop tard, en mai dernier, pour adopter d'autres dispositions, mais je soupçonne le gouvernement violet de tenir un double langage : d'une part, il utilise des techniques légales critiquables et, d'autre part, il charge le secrétaire d'État concerné de mettre en oeuvre la simplification administrative.En l'espèce, il eût été préférable d'édicter les normes en temps voulu et sans risque, de façon à ce que les Chambres ne soient pas invitées à se prononcer au sujet d'une intervention bien peu orthodoxe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering of eventueel andere niet-staatgebonden actoren' ->

Date index: 2023-07-06
w