Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering toegelaten werden " (Nederlands → Frans) :

Bij besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 september 2017 werden de volgende personen toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Onderluitenant.

Par arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 septembre 2017, les personnes suivantes ont été admises au stage au grade de Sous-Lieutenant.


Overwegende dat de Waalse Regering ook geen gevolg kan geven aan de haar geformuleerde vragen om de omtrek van de industriële bedrijfsruimte opgenomen in het gewestplan in 2003 gedeeltelijk te wijzigen, om rekening te houden met de veranderingen van zijn bezetting die haar worden vermeld daar de behoeften aan bedrijfsruimtes aangetoond blijven en daar ze toegelaten werden rekening houdend met deze nood;

Considérant que le Gouvernement wallon ne peut de même donner suite aux demandes qui lui sont formulées de modifier en partie le périmètre de la zone d'activité économique industrielle inscrite au plan de secteur en 2003 afin de tenir compte des évolutions de son occupation qui lui sont rapportées dès lors que les besoins en zones d'activité économique restent avérés et qu'elles ont été autorisées en tenant compte de cet impératif;


Art. 273. In bijlage 10, hoofdstuk 1, 5°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt punt b) vervangen door wat volgt : "b) in de volgende gevallen wordt het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, beoordeeld als "slecht" : 1) er werd geen resultaat gerapporteerd; 2) het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, komt niet overeen met het referentieresultaat; 3) het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, is niet verkregen door de methode, vermeld in 1°, a), toe te passen; 4) de termijn voor het uitvoeren van de analyse, vermeld in 1°, a), werd nie ...[+++]

Art. 273. A l'annexe 10, chapitre 1, 5°, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, le point b) est remplacé par ce qui suit : " b) dans les cas suivants, le résultat rapporté par le laboratoire est évalué comme étant « mauvais » : 1) aucun résultat n'a été rapporté ; 2) le résultat que le laboratoire a déclaré ne correspond pas au résultat de référence ; 3) le résultat que le laboratoire a déclaré, n'a pas été obtenu par la méthode visée au 1°, a) ; 4) le délai d'exécution de l'analyse, visé au 1°, a), n'a pas été respecté ; 5) le délai ou le mode de rapportage, visés au 1°, b), n'ont pas été respec ...[+++]


Deze beslissing van de federale regering heeft deze werkneemsters toegelaten pensioenrechten op te bouwen ondanks het feit dat zij door hun werkgevers nog altijd niet werden beschouwd als werkneemsters.

Cette décision du gouvernement fédéral a permis à ces travailleuses de se constituer des droits de pension malgré le fait qu'elles n'étaient toujours pas considérées comme salariées par leur employeur.


13 DECEMBER 2012. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opening van de opleidingen ingericht door de « Haute Ecole Charlemagne » vanaf het academiejaar 2006-2007 wordt toegelaten De Minister van Hoger Onderwijs, Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op artikel 20, zoals vervangen bij het decreet van 30 juni 2006 en gewijzigd bij het decreet van 18 juli ...[+++]

13 DECEMBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2006 autorisant l'ouverture des formations organisées par la Haute Ecole Charlemagne à partir de l'année académique 2006-2007 Le Ministre de l'Enseignement supérieur, Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 20, tel que remplacé par le décret du 30 juin 2006 et modifié par le décret 18 juillet 2008; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 ...[+++]


Zij zullen eveneens mogen verwijzen naar de bijwerking hiervan of naar andere inventarissen, voor zover deze hiertoe door de Regering toegelaten werden en de Commissie instaat voor de aanvullende informatie die nodig opdat overeenstemming wordt bereikt met de in artikel 22 bedoelde inventaris.

Ils pourront également se référer aux mises à jour de ceux-ci ou à d'autres inventaires, pour autant que ceux-ci aient été admis à cette fin par le Gouvernement et que la Commission assure le complément d'informations nécessaire à l'adéquation avec l'inventaire visé à l'article 22.


Ze werden dom genoeg veel te vroeg toegelaten tot de regering van Noord-Ierland. Binnen die regering zetten ze enkel hun spionagenetwerk “Stormontgate” op.

Elle a été admise au gouvernement d’Irlande du Nord - alors qu’un tel geste était prématuré et irresponsable -, au sein duquel elle a infiltré des espions dans l’affaire dite du «Stormontgate».


Art. 16. De individuele zuiveringssystemen die vóór de inwerkingtreding van dit besluit in dienst gesteld werden en toegelaten werden overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 8 december 1994 houdende reglementering van de opvang van stedelijk afvalwater en het besluit van de Waalse Regering van 15 oktober 1998 houdende reglementering van de opvang van stedelijk afvalwater, worden geacht te voldoen aan de integrale voorwaarden van dit besluit.

Art. 16. Les systèmes d'épuration individuelle mis en oeuvre avant l'entrée en vigueur du présent arrêté et ayant été autorisés en application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 décembre 1994 portant réglementation sur la collecte des eaux urbaines résiduaires et de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 octobre 1998 portant réglementation sur la collecte des eaux urbaines résiduaires sont considérés comme répondant aux conditions intégrales du présent arrêté.


Zoals blijkt uit de lectuur van dit punt van de conclusies, is de melkquota die aan de Azoren is toegekend al bij al niet met één liter verhoogd (de algemene quota en de specifieke quota blijven strikt onveranderd) en de eventuele boete wordt evenmin verlaagd, maar zowel de Portugese regering als de media bleven het tegendeel beweren, namelijk dat de toegelaten productiehoeveelheid was gestegen en dat boetes werden kwijtgescholden.

Toutefois, comme il ressort dudit paragraphe, le quota laitier attribué aux Açores n'a pas été augmenté d'un seul litre (la somme du quota général et du quota spécifique demeurant rigoureusement identique) et pas la moindre remise d'amende n'est prévue, en dépit des affirmations en sens contraire qui ont été faites tant par le gouvernement portugais que par la presse.


4° de vestigingen die een door de Regering toegelaten herstructurering hebben ondergaan in toepassing van artikel 96ter van het voornoemde decreet van 16 april 1991, op voorwaarde dat in deze vestigingen ieder jaar na de herstructurering cursussen voor sociale promotie werden ingericht en enkel voor de vormingscursussen van voor de herstructurering en deze die voortkomen uit de toepassing van artikel 24, § 4, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving».

4° les implantations ayant fait l'objet d'une restructuration autorisée par le Gouvernement en application de l'article 96ter du décret du 16 avril 1991 précité à condition que, dans ces implantations des cours de promotion sociale aient été organisés chaque année depuis la restructuration et uniquement pour les formations préexistantes à la restructuration et celles qui résultent de l'application de l'article 24, § 4, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering toegelaten werden' ->

Date index: 2021-12-05
w