Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering verantwoordelijk ben geweest " (Nederlands → Frans) :

Bovendien, en aangezien ik binnen de regering verantwoordelijk ben geweest voor onderwijs, stel ik met tevredenheid vast dat dit voorstel heel in het bijzonder de nadruk legt op onderwijs en opleiding voor de werknemers.

En outre, étant donné que j’ai eu moi-même des responsabilités gouvernementales en matière d’éducation, je me réjouis que cette proposition mette particulièrement l’accent sur l’éducation et la qualification des travailleurs.


Ik ben zelf zes jaar vertegenwoordiger van de Belgische regering in die commissie geweest en was er in 1989 voorzitter van.

J'ai été pendant six ans le représentant du gouvernement belge à la commission et j'en ai été le président en 1989.


Ten derde, mijnheer de Voorzitter, aangezien ik in diverse functies verantwoordelijk ben geweest op het gebied van sociale zaken, kan ik het niet over mijn kant laten gaan dat er beweerd wordt dat met dit voorstel alle bestaande sociale rechten in de havensector zouden worden geschonden.

Troisièmement, Monsieur le Président, ayant exercé des responsabilités sociales, je ne peux quand même pas laisser dire que cette proposition violerait tous les droits sociaux existants dans le secteur portuaire.


Met het punt dat de afgevaardigde aanroert, heb ik ervaring, aangezien ik als minister van Handel en Industrie verantwoordelijk ben geweest voor de postdiensten in het Verenigd Koninkrijk.

Concernant la question posée par l’honorable député, il s’agit d’un domaine dans lequel je possède une certaine expérience directe, ayant moi-même occupé le poste de ministre responsable des services postaux au Royaume-Uni alors que je travaillais au ministère du commerce et de l’industrie.


Günther Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, als er iemand in dit Parlement is, die weet welke problemen de nieuwe lidstaten hebben, dan ben ik het wel, omdat ik vijf jaar lang verantwoordelijk ben geweest voor de uitbreiding.

Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, s’il est quelqu’un dans cette Assemblée qui connaît les problèmes des nouveaux États membres, c’est moi, car j’ai été en charge pendant cinq ans de l’élargissement.


- Voorzitter, ook bij mij is de verleiding groot allerlei te vertellen over Roemenië, maar ik zal me vandaag beperken tot het land waarvoor ik de afgelopen jaren verantwoordelijk ben geweest, namelijk Slowakije.

- (NL) Monsieur le Président, je suis également très tenté de parler en détail de la Roumanie, mais aujourd’hui, je me limiterai au pays dont j’étais chargé ces quelques dernières années, à savoir la Slovaquie.


Overwegende dat de benoeming van Mevr. Yolande Husden, die aangewezen is voor haar bevoegdheden inzake geestelijke gezondheidszorg, gerechtvaardigd is door het feit dat Mevr. Husden doctor in de geneeskunde, chirurgie en bevalling is en houdster is van verschillende diploma's en getuigschriften inzake volksgezondheid en beheer van de medisch-sociale instellingen, dat ze een lange ervaring heeft inzake ziekenhuisbeheer, binnen het Ministerie van de Franse Gemeenschap en van het Waalse Gewest als geneesheer verantwoordelijk voor de verzorgings ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne Mme Yolande Husden, sa nomination en tant que personne désignée en raison de ses compétences en matière de santé mentale est justifiée par le fait qu'elle que Mme Husden est docteur en médecine, chirurgie et accouchement et qu'elle est également titulaire de divers autres diplômes et certificats dans les domaines de la santé publique et de la gestion des institutions médico-sociales,qu'elle dispose d'une longue expérience en matière de gestion hospitalière, comme médecin responsable au sein du Ministère de la Communauté française puis de la Région wallonne du service des établissements de soins et ensuit ...[+++]


1. Op 8 augustus 1993 telde mijn kabinet 46,5 VTE (voltijds equivalent) verdeeld als volgt, in functie van hun administratief niveau : - niveau I : 11 VTE; - niveau II+ : 2,5 VTE; - niveau II : 16,5 VTE; - niveau III : 10 VTE; - niveau IV : 6,5 VTE. 2. Daar de instellingen waarvoor ik momenteel verantwoordelijk ben, in de vorige regering deel uitmaakten van de bevoegdheden van twee verschillende ministers, namelijk de heer Tobback voor de Culturele Instellingen en de heer Schiltz en zijn opvolgers voor Wetenschapsbeleid, is het onmogelijk vergelijkbare gegevens te bekome ...[+++]

1. A la date du 18 août 1993, mon Cabinet comptait 46,5 ETP (équivalents temps plein) répartis comme suit, en fonction de leur niveau administratif : - niveau I : 11 ETP; - niveau II+ : 2,5 ETP; - niveau II : 16,5 ETP; - niveau III : 10 ETP; - niveau IV : 6,5 ETP. 2. Dans la mesure où les institutions dont j'ai actuellement la charge faisaient partie, dans le gouvernement précédent, des compétences de deux ministres différents, à savoir M. Tobback pour les Institutions culturelles et M. Schiltz et ses successeurs pour la Politique scientifique, il m'est impossible d'obtenir des données comparables et donc de fournir à l'honorable me ...[+++]


Als minister van Mobiliteit ben ik een jaar verantwoordelijk geweest voor scheepvaart.

En tant que ministre de la Mobilité, j'ai été responsable durant un an de la navigation.


In de Vlaamse regering is de partij van de heer Vanlouwe jarenlang voor die materie verantwoordelijk geweest.

Le parti de M. Vanlouwe a été responsable de cette matière au sein du gouvernement flamand pendant des années et l'est encore aujourd'hui.


w