Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering werd beloofd » (Néerlandais → Français) :

Volgens Robert de Mûelenaere, gedelegeerd bestuurder van de Confederatie Bouw, is dat plan een stap in de goede richting, maar moet er nog verder worden gegaan. Hij stelt dat onze bedrijven dringend nood hebben aan de bijkomende vermindering van sociale lasten met 6 euro per uur die door de regering werd beloofd.

Selon, Robert De Mûelenaere, administrateur délégué de la Confédération Construction, il s'agit là d'un pas dans la bonne direction, mais il faudrait aller plus loin: "(...) nos entreprises ont besoin d'urgence de la réduction supplémentaire des charges sociales de 6 euros par heure promise par le gouvernement.


Bij de vorming van deze paars-groene regering werd een grondige herfinanciering van Brussel beloofd.

Au moment de la constitution du gouvernement arc-en-ciel, on avait promis un refinancement important de Bruxelles.


Zeer onlangs, als reactie op de mars die de vrienden van de jonge Joe Van Holsbeeck — die op 12 april jongstleden op gruwelijke wijze om het leven werd gebracht in het centraal station — hebben georganiseerd, heeft de federale regering immers beloofd een aantal maatregelen te nemen ter bestrijding van de onveiligheid en de jeugddelinquentie, waaronder de oprichting in 2007 van een tweede federaal gesloten centrum voor jonge delinquenten.

En effet, tout récemment, pour répondre à la marche lancée par les amis du jeune Joe Van Holsbeeck, victime d'un crime odieux le 12 avril dernier à la gare centrale, le gouvernement fédéral a promis de mettre en œuvre une série de mesures visant à lutter contre l'insécurité et la délinquance juvénile parmi lesquelles la création en 2007 d'un deuxième centre fédéral fermé pour jeunes délinquants.


Zeer onlangs, als reactie op de mars die de vrienden van de jonge Joe Van Holsbeeck — die op 12 april jongstleden op gruwelijke wijze om het leven werd gebracht in het centraal station — hebben georganiseerd, heeft de federale regering immers beloofd een aantal maatregelen te nemen ter bestrijding van de onveiligheid en de jeugddelinquentie, waaronder de oprichting in 2007 van een tweede federaal gesloten centrum voor jonge delinquenten.

En effet, tout récemment, pour répondre à la marche lancée par les amis du jeune Joe Van Holsbeeck, victime d'un crime odieux le 12 avril dernier à la gare centrale, le gouvernement fédéral a promis de mettre en œuvre une série de mesures visant à lutter contre l'insécurité et la délinquance juvénile parmi lesquelles la création en 2007 d'un deuxième centre fédéral fermé pour jeunes délinquants.


Bij de vorming van deze paars-groene regering werd een grondige herfinanciering van Brussel beloofd.

Au moment de la constitution du gouvernement arc-en-ciel, on avait promis un refinancement important de Bruxelles.


In het manifest van de nieuwe Conservatieve regering werd beloofd dat zij de Human Rights Act zou intrekken maar zoals zij had moeten weten, heeft Lissabon van de EU een rechtspersoon gemaakt en heeft de EU nu meer macht dan de kiezers in het Verenigd Koninkrijk.

Dans le manifeste du nouveau gouvernement conservateur, il a été promis que la loi sur les droits de l’homme serait abrogée, mais ils devraient savoir que Lisbonne a fait de l’UE une entité juridique et que l’UE a de plus grands pouvoirs que les électeurs britanniques.


50. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het openbaar ministerie het vooronderzoek stopzette hoewel de procedure over een soortgelijk en op identieke f ...[+++]

50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas semblables reposant sur des faits identiques; s'étonne du fait que, dans toutes les affaires de fraude relati ...[+++]


49. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het openbaar ministerie het vooronderzoek stopzette hoewel de procedure over een soortgelijk en op identieke f ...[+++]

49. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas semblables reposant sur des faits identiques; s'étonne du fait que, dans toutes les affaires de fraude relati ...[+++]


Toen hij drie jaar geleden werd veroordeeld, werd daarvan internationaal schande gesproken, en ik heb begrepen dat de Chinese regering toen een herziening van zijn zaak door het hooggerechtshof heeft beloofd.

Son procès il y a trois ans avait déclenché une levée de boucliers internationale, et j’ai cru comprendre qu’à l’époque, le gouvernement chinois avait promis un réexamen de l’affaire par la Cour suprême.


Over het algemeen echter komt de regering haar woord na, en zal het totale personeelsaantal dat aan de gemeenten werd beloofd, effectief ter beschikking wordt gesteld.

En général, cependant, le gouvernement a tenu sa promesse et la totalité du personnel promis aux communes a été effectivement mise à leur disposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering werd beloofd' ->

Date index: 2021-04-29
w