Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtelijke plicht tot onpartijdigheid
Echtelijke plicht
Huwelijksverplichting
Inmenging
Plicht
Plicht tot inmenging
Plicht van gerechtelijke politie
Recht op inmenging
Visumverordening
Wederzijdse plicht van echtgenoten
Zijn plicht verzuimen

Vertaling van "regeringen de plicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
echtelijke plicht | huwelijksverplichting | wederzijdse plicht van echtgenoten

devoir conjugal




plicht van gerechtelijke politie

devoir de police judiciaire




inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]

ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]


ambtelijke plicht tot onpartijdigheid

devoir d'impartialité


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De manier waarop in het taalbeleid over talen wordt gesproken, is veranderd: meertaligheid wordt verwoord in termen van het recht van burgers om zich van hun eigen taal te bedienen, de behoefte van gemeenschappen aan toegang tot hoogwaardige faciliteiten op het gebied van talenonderwijs voor een groot aantal talen, de voordelen van talenkennis voor de samenleving, de handel en individuen en de plicht van regeringen en Europese autoriteiten om de Europese taalverscheidenheid te bevorderen en te waarborgen dat het onderwijs het levenslang leren van talen bevordert.

La sémantique de la politique linguistique a évolué : le multilinguisme se formule désormais en termes nouveaux : droit des citoyens à utiliser leur propre langue, besoin des communautés d'avoir accès à un enseignement linguistique de qualité pour un large éventail de langues, intérêt des compétences linguistiques pour la société, les échanges commerciaux et les individus et obligation pour les pouvoirs publics et les autorités européennes de promouvoir la diversité linguistique de l'Europe et de veiller à ce que l'offre éducative couvre l'apprentissage des langues tout au long de la vie.


Het is de voornaamste plicht van elke staat om de veiligheid en zekerheid van zijn burgers te beschermen en rampenpreventie, paraatheid en respons zijn eerst en vooral de verantwoordelijkheid van de nationale regeringen.

Protéger la sécurité de ses citoyens est la mission première de tout État. Ce sont essentiellement les gouvernements nationaux qui sont chargés de prévenir, de préparer et de réagir aux catastrophes.


2. benadrukt dat alle staten en regeringen de plicht hebben om de mensenrechten te bevorderen en te beschermen en discriminatie te voorkomen om op die manier een einde te maken aan alle vormen van geweld tegen vrouwen;

2. insiste sur l'obligation de tous les États et gouvernements de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et d'empêcher les discriminations, ce qui constitue le socle fondamental pour toute action visant à éliminer tous les types de violences faites aux femmes;


1. onderstreept dat de economische en financiële crisis een bedreiging vormt voor alle mensenrechten, inclusief de burger- en politieke rechten; onderstreept met name dat de crisis nadelige effecten heeft gehad op de toegang tot voedsel, gezondheidszorg en onderwijs voor de meest kwetsbare groepen in de samenleving, zowel in steden, als op het platteland, en ertoe heeft geleid dat het armoedeprobleem wereldwijd dramatisch verergerd is; herinnert eraan dat regeringen de plicht hebben ervoor te zorgen dat de economische, sociale en culturele rechten (ESC-rechten) in acht genomen worden en bescherming te bieden tegen misbruik door, bijvoo ...[+++]

1. souligne que la crise économique et financière menace l'ensemble des droits de l'homme, y compris les droits civils et politiques; insiste en particulier sur le fait qu'elle a eu des effets néfastes sur l'accès à la nourriture, aux soins de santé et à l'enseignement pour les catégories les plus vulnérables de la société, tant dans les zones urbaines que rurales, et qu'elle a entraîné une augmentation spectaculaire du niveau de pauvreté dans le monde; rappelle qu'il est du devoir des gouvernements de garantir le respect des droits économiques, sociaux et culturels, d'assurer une protection contre les abus commis, par exemple, par des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer andere regeringen gevolgen ondervinden of zouden kunnen ondervinden van een op stapel staande overeenkomst, dan heeft de Amerikaanse overheid de plicht om met hen contact op te nemen.

Lorsque d'autres gouvernements ressentent ou pourraient ressentir les effets d'un accord projeté, les pouvoirs publics américains ont l'obligation de les contacter.


Hoewel dit vraagstuk een wereldwijde aanpak vergt, ontslaat het de Belgische en de andere regeringen in Europa niet van hun plicht een economisch systeem te helpen uittekenen dat afgestemd is op de uitdagingen op ecologisch, sociaal, voedsel en financieel vlak.

Si la solution se situe au niveau mondial, la Belgique et les autres gouvernements européens ont sans nul doute une part de responsabilités à assumer afin d'aboutir à un système économique en phase avec les défis environnementaux, sociaux, alimentaires et financiers.


Wanneer andere regeringen gevolgen ondervinden of zouden kunnen ondervinden van een op stapel staande overeenkomst, dan heeft de Amerikaanse overheid de plicht om met hen contact op te nemen.

Lorsque d'autres gouvernements ressentent ou pourraient ressentir les effets d'un accord projeté, les pouvoirs publics américains ont l'obligation de les contacter.


A. overwegende dat de vrijheid van godsdienst, overtuiging, geweten en gedachte fundamentele en universele waarden zijn en essentiële elementen vormen van de democratie; overwegende dat de Europese Unie herhaaldelijk heeft verklaard te hechten aan de vrijheid van godsdienst, overtuiging, geweten en gedachte, en heeft benadrukt dat regeringen de plicht hebben deze vrijheden overal ter wereld te garanderen;

A. considérant que la liberté de religion, la liberté de conviction, la liberté de conscience et la liberté de pensée sont des valeurs fondamentales et universelles et qu'elles constituent des éléments essentiels de la démocratie; considérant que l'Union européenne a exprimé à plusieurs reprises son attachement aux libertés de religion, de conviction, de conscience et de pensée, et qu'elle a souligné que les gouvernements sont tenus de garantir ces libertés à travers le monde;


A. overwegende dat de vrijheid van godsdienst, overtuiging, geweten en gedachte fundamentele en universele waarden zijn en essentiële elementen vormen van de democratie; overwegende dat de Europese Unie herhaaldelijk heeft verklaard te hechten aan de vrijheid van godsdienst, overtuiging, geweten en gedachte, en heeft benadrukt dat regeringen de plicht hebben deze vrijheden overal ter wereld te garanderen;

A. considérant que la liberté de religion, la liberté de conviction, la liberté de conscience et la liberté de pensée sont des valeurs fondamentales et universelles et qu'elles constituent des éléments essentiels de la démocratie; considérant que l'Union européenne a exprimé à plusieurs reprises son attachement aux libertés de religion, de conviction, de conscience et de pensée, et qu'elle a souligné que les gouvernements sont tenus de garantir ces libertés à travers le monde;


J. overwegende dat het recht op leven, zoals neergelegd in artikel 3 van de Universele Verklaring van de rechten van de mens van de Verenigde Naties en het internationaal Handvest van de burgerlijke en politieke rechten, voor de regeringen de plicht met zich meebrengt om de burger te beschermen tegen levensverlies dat te voorkomen is, ook en in het bijzonder tegen kraamvrouwensterfte,

J. considérant que le droit à la vie tel qu'il est défini à l'article 3 de la Déclaration universelle des droits de l'homme ainsi que dans la Convention internationale relative aux droits civils et politiques suppose l'obligation pour les gouvernements de protéger les citoyens d'une mort évitable, en particulier le décès maternel,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen de plicht' ->

Date index: 2024-03-16
w