U. erop wijzend dat de EU zich volledig rekenschap moet geven van de sociale, ecologische en regionale aspecten van het herstructureringsproces en dat zij de relevante politieke en sociale vertegenwoordigers, de regionale en/of nationale regeringen en de sociale partners nauw moet betrekken bij het uitwerken van specifieke programma's die de pijnlijke gevolgen van de herstructurering moeten opheffen en compenseren;
U. insistant sur la nécessité pour l'Union européenne de prendre pleinement en compte des aspects sociaux, environnementaux et régionaux des processus de restructuration et à pleinement associer les représentants politiques et sociaux concernés, gouvernements régionaux et/ou nationaux et les partenaires sociaux, à l'élaboration de programmes spécifiques destinés à résoudre et à compenser les conséquences pénibles des restructurations;