Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FRJ
Federale Republiek Joegoslavië
Grondgebied van het Voormalige Joegoslavië
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië
Internationale strafrechtbank
Joegoslavië
Joegoslavië-Tribunaal
Rest-Joegoslavië
SFRJ
Servië en Montenegro
Socialistische Federale Republiek Joegoslavië
Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië

Traduction de «regeringen van joegoslavië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]

Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]


Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]

Yougoslavie [ territoires de l'ancienne Yougoslavie ]


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


Socialistische Federale Republiek Joegoslavië | Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië | SFRJ [Abbr.]

République fédérative socialiste de Yougoslavie | République socialiste fédérative de Yougoslavie | RSFY [Abbr.]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Federale Republiek Joegoslavië betreffende de activiteiten van de Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) in de Federale Republiek Joegoslavië

Accord entre l'Union européenne et la République fédérale de Yougoslavie relatif aux activités de la Mission de surveillance de l'Union européenne (EUMM) en République fédérale de Yougoslavie






Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië

Tribunal international pour l'Ex-Yougoslavie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de Overeenkomst tussen de regeringen van Joegoslavië en Frankrijk inzake de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, getekend te Parijs op 18 mei 1971.

la convention entre le gouvernement de la Yougoslavie et le gouvernement de la France relative à la reconnaissance et à l'exécution des décisions judiciaires en matière civile et commerciale, signée à Paris le 18 mai 1971.


de Overeenkomst tussen de regeringen van Joegoslavië en Frankrijk inzake de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, getekend te Parijs op 18 mei 1971;

la convention entre le gouvernement de la Yougoslavie et le gouvernement de la France relative à la reconnaissance et à l'exécution des décisions judiciaires en matière civile et commerciale, signée à Paris le 18 mai 1971;


De EU is ingenomen met het plan dat op 8 februari door de regeringen van Joegoslavië en Servië is aangenomen en vandaag door de Servische vice-premier Covic aan het Politiek en Veiligheidscomité van de EU is gepresenteerd.

Elle se félicite du plan adopté le 8 février par les gouvernements de la RFY et de la Serbie et présenté aujourd'hui au Comité politique et de sécurité de l'UE par M. Covic, vice-premier ministre.


Gelet op Gemeenschappelijk Standpunt 98/326/GBVB van 7 mei 1998 inzake de bevriezing van de middelen die de regeringen van de Federale Republiek Joegoslavië (FRJ) en de Republiek Servië in het buitenland bezitten(1), Gemeenschappelijk Standpunt 98/374/GBVB van 8 juni 1998 inzake het verbod op nieuwe investeringen in Servië(2), alsmede Gemeenschappelijk Standpunt 1999/318/GBVB van 10 mei 1999 inzake aanvullende beperkende maatregelen tegen de Federale Republiek Joegoslavië (FRJ)(3),

vu la position commune 98/326/PESC du 7 mai 1998 concernant le gel des capitaux détenus à l'étranger par les gouvernements de la République fédérale de Yougoslavie (RFY) et de la République de Serbie(1), la position commune 98/374/PESC du 8 juin 1998 concernant l'interdiction de nouveaux investissements en Serbie(2), ainsi que la position commune 1999/318/PESC du 10 mai 1999 concernant des mesures restrictives supplémentaires à l'encontre de la République fédérale de Yougoslavie (RFY)(3),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 betreffende de financiële betrekkingen met de regeringen van de Federale Republiek Joegoslavië en van de Republiek Servië en het koninklijk besluit van 24 september 1998 betreffende het verbod op nieuwe investeringen in de Republiek Servië.

Il s'agit de l'arrêté royal du 10 août 1998 relatif aux relations financières avec les gouvernements de la République fédérale de Yougoslavie et de la République de Serbie et de l'arrêté royal du 24 septembre 1998 concernant l'interdiction des nouveaux investissements dans la République de Serbie.


- uitbreiding van de bevriezing van tegoeden die de Federale Republiek Joegoslavië en de Servische regeringen in het buitenland bezitten tot personen die met president Milosevic geassocieerd zijn en tot ondernemingen die gecontroleerd worden door, dan wel opereren namens, de regeringen van de Federale Republiek Joegoslavië en de Servische Republiek;

- étendre les mesures visant à geler les fonds détenus à l'étranger par les gouvernements de la République fédérale de Yougoslavie et de la Serbie aux particuliers proches du président Milosevic et aux sociétés qui soit sont contrôlées par le gouvernement de la République fédérale de Yougoslavie ou le gouvernement de la Serbie, soit agissent au nom de ceux-ci ;


Met het oog hierop worden de wisselverrichtingen, het kapitaal-verkeer en de financiële overdrachten van welke aard ook tussen België en de regeringen van de Federale Republiek Joegoslavië en van de Republiek Servië onderworpen aan de bepalingen van de verordening (EG) nr. 1295/98 van de Raad van 22 juni 1998 inzake de bevriezing van de middelen die de regeringen van de Federale Republiek Joegoslavië en van de Republiek Servië in het buitenland bezitten.

A cette fin, les opérations de change, les mouvements de capitaux et les transferts financiers de toute nature entre la Belgique et les gouvernements de la République fédérale de Yougoslavie et de la République de Serbie sont soumis aux dispositions du règlement (CE) n° 1295/98 du Conseil du 22 juin 1998 concernant le gel des avoirs détenus à l'étranger par les gouvernements de la République fédérale de Yougoslavie et de la République de Serbie.


Artikel 1. De wisselverrichtingen, het kapitaalverkeer en de financiële overdrachten van om het even welke aard tussen België en de regeringen van de Federale Republiek Joegoslavië en van de Republiek Servië worden onderworpen aan de bepalingen van de verordening (EG) nr. 1295/98 van de Raad van 22 juni 1998 inzake de bevriezing van de middelen die de regeringen van de Federale Republiek Joegoslavië en van de ...[+++]

Article 1. Les opérations de change, les mouvements de capitaux et les transferts financiers de toute nature entre la Belgique et les gouvernements de la République fédérale de Yougoslavie et de la République de Serbie sont soumis aux dispositions du règlement (CE) n° 1295/98 du Conseil du 22 juin 1998 concernant le gel des avoirs détenus à l'étranger par les gouvernements de la République fédérale de Yougoslavie et de la République de Serbie.


OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het gaat om wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen en onthoudingen aangegeven. Besluiten die verklaringen bevatten waarvan de Raad heeft besloten ze beschikbaar te stellen voor het publiek zijn aangegeven met een * ; de verklaringen in kwestie kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Opschorting van de beperkingen op de handel met de Bosnische Serviërs Ingevolge de constatering door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 26 februari 1996 dat is voldaan aan de in Resolutie 1022 (1995) genoemde voorwaarden voor de uitbreiding tot de Bosnische Serviërs van de opschorting van de beperkingen op het handelsverkeer met de Federatieve Republiek Joegoslavië ...[+++]

AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes de caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public sont signalées par un *; les déclarations en question peuvent être obtenus auprès du Service de Presse.) Suspension des restrictions aux échanges avec les Serbes de Bosnie Suite à la constatation, par le Conseil de Sécurité des Nations Unies du 26 février, que les conditions prévues par la résolution 1022 (1995) relatives à l'extension aux Serbes de Bosnie de la suspension des restrictions aux écha ...[+++]


Verordening (EEG) nr. 990/93 blijft van toepassing wat betreft de gebieden in de Republiek Bosnië-Herzegovina die door de Servische strijdkrachten van Bosnië worden beheerst ; = een besluit van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten, in het kader van de Raad bijeen, tot opschorting, ten aanzien van de Federatieve Republiek Joegoslavië (Servië en Montenegro), van Besluit 93/235/EGKS.

Le règlement (CEE) nu 990/93 reste applicable en ce qui concerne les zones de la République de Bosnie- Herzégovine sous contrôle des forces serbes de Bosnie ; = une décision des Représentants des Gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, portant suspension, vis-à-vis de la R.F.Y (Serbie et Monténégro), de la décision 93/235/CECA.


w