Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Regie der Gebouwen
Europees netwerk van EESV'S
REGIE
Regie der Gebouwen
Regie der Luchtwegen
Regie voor Maritiem Transport
Regie-assistente
Script

Traduction de «regie ondertussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beukenbos met Abies borisii-regis en met Hongaarse-Eik-verbond | beukenbos met Abies borisii-regis en met Quercion frainetto

hêtraie à Abies borisii regis et à Quercus frainetto


Belgische Regie der Gebouwen | Regie der Gebouwen

Régie belge des Bâtiments | Régie des Bâtiments


Europees netwerk van EESV'S | REGIE [Abbr.]

réseau européen de groupements européens d'intérêt économique | REGIE [Abbr.]








Regie voor Maritiem Transport

Régie des transports maritimes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het feit dat de Regie ondertussen haar keuringsbevoegdheid heeft verloren door het intrekken van de accreditatie door BELAC, heeft uw voorganger hier eind 2013 de nodige contracten uitbesteed om tot externe keuringen te komen.

Étant donné que la Régie a perdu, dans l'intervalle, sa compétence de contrôle en raison du retrait de l'accréditation par BELAC, votre prédécesseur a procédé fin 2013 à l'externalisation des contrats de contrôle concernés.


Ondertussen werd er ook bericht ontvangen vanuit de Regie der Gebouwen dat de onderhandelingen met de gemeente lopen betreffende de nieuwe huisvesting, het pand dat inderdaad door de gemeente daar wordt aangeboden.

Depuis, la Régie des Bâtiments a indiqué que les négociations sont en cours avec la commune concernant le nouvel hébergement, l'immeuble qui a effectivement été proposé par la commune.


Gelet op de gedateerdheid van de cijfers, de ondertussen gewijzigde bezettingsnormen gehanteerd door de Regie der Gebouwen en een potentieel veranderde omvang van een mogelijk project, kan ik hierover derhalve geen realistische uitspraak doen.

Vu le caractère ancien des chiffres, les normes d'occupation entre-temps modifiées qu'applique la Régie des Bâtiments et une taille potentiellement différente d'un éventuel projet, je ne peux donc pas me prononcer de manière réaliste sur ce point.


In dat programma staan de krijtlijnen waarbinnen de ontwerper (hier privé-architect Eddy François - ondertussen overleden) een schetsontwerp, een voorontwerp en een definitief ontwerp maakt; de Regie der Gebouwen beslist dan in functie van de beschikbare budgettaire mogelijkheden over de wijze van uitvoering; voor dit project had dit tot gevolg dat de ingrijpende nieuwbouwwerken - mede om puur praktische redenen van interne organisatie van een gevangenis in uitbating - gefaseerd aanbesteed werden, met een spreiding over meerdere beg ...[+++]

Ce plan comprend les directives de projet fixées par le concepteur (l'architecte privé Eddy François, entre-temps décédé) avec une esquisse, un avant projet et un projet définitif; en fonction des possibilités budgétaires, la Régie des Bâtiments prend alors une décision quant au mode d'exécution des travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn nog enkele formaliteiten die eerst door de Regie der gebouwen dienen te worden doorlopen alvorens de werken kunnen aanvangen (bijvoorbeeld vernieuwing van de bouwvergunning gezien deze die onder de vorige regering werd afgeleverd ondertussen verlopen is).

Il y a encore un certain nombre de formalités qui doivent d'abord être remplies par la Régie des bâtiments avant de lancer les travaux (par exemple le renouvellement du permis de bâtir étant donné que celui qui a été accordé sous le précédent gouvernement est arrive à expiration).


De verkoop ervan wordt nu overwogen door de Regie der Gebouwen, enerzijds wegens de verkopen van onroerend patrimonium waartoe de Regie der Gebouwen om budgettaire redenen verplicht wordt in haar begroting 1996, anderzijds aangezien de provincie Antwerpen haar nieuwe bijkomende huisvestingsbehoeften ondertussen opgelost heeft door de recente bouw van een kantoorgebouw op de hoek van Harmoniestraat en Lange Lozanastraat te Antwerpen.

La Régie des Bâtiments envisage actuellement de procéder à la vente de l'immeuble en question, d'une part, du fait que la Régie des Bâtiments doit aliéner une partie de son patrimoine immobilier pour alimenter son budget pour l'année 1996 et, d'autre part, parce que la province d'Anvers a entre-temps trouvé une solution à ses nouveaux besoins en matière d'hébergement par la construction récente d'un immeuble de bureaux situé au coin de la Harmoniestraat et de la Lange Lozanastraat à Anvers.


Het onderzoek naar fraude en corruptie bij de Regie der Gebouwen dat in 2006 in Brussel van start ging is ondertussen uitgedeind naar Leuven maar er lopen inmiddels ook al onderzoeken bij de parketten van Brugge, Gent, Mechelen en Antwerpen.

L'enquête relative à la fraude et à la corruption au sein de la Régie des Bâtiments débutée en 2006 à Bruxelles s'est, depuis lors, étendue à Louvain.


Ondertussen, en zoals tijdens de vorige legislatuur overeengekomen tussen de minister-president van de Vlaamse Gemeenschap en de federale minister belast met de Regie der Gebouwen, is het de taak van deze laatste de nodige werkzaamheden inzake veiligheid en onderhoud van de infrastructuur te verrichten.

Dans l'attente, et comme convenu lors de la précédente législature entre le ministre-président de la Communauté flamande et le ministre fédéral en charge de la Régie des Bâtiments, il revient à celle-ci d'effectuer les travaux nécessaires en matière de sécurité et d'entretien de l'infrastructure.


Toch kan het bestaan van die maatschappij al beoordeeld worden in termen van operationeel zijn: het privé karakter van die maatschappij laat immers toe productiviteitsniveaus te eisen en te bereiken die vergelijkbaar zijn met de nagestreefde economische doelstellingen, maar niet met de statutaire verplichtingen die de overheidsdiensten verbinden. c) De Staat, evenals de Regie der gebouwen vinden voordeel bij deze operatie, want het tijdsbestek om te komen tot het stadium van commerciële uitbating is aanzienlijk verkort en de Staat haalt er groot voordeel bij dat stadium te bereiken om de huurlast van vervangingsgebouwen, die ...[+++]

Néanmoins, l'existence de cette société peut déjà s'apprécier en termes d'opérationalité: le caractère privé de cette société permet en effet d'exiger et d'atteindre des niveaux de productivité qui sont compatibles avec les objectifs économiques poursuivis mais pas avec les contraintes statutaires qui lient les services publics. c) L'Etat, ainsi que la Régie des bâtiments, trouvent un avantage à cette opération, car le délai pour arriver au stade de l'exploitation commerciale est très notablement raccourci et que l'Etat a un grand intérêt à arriver à ce stade pour ne plus devoir supporter le coût de prise en location des immeubles de rem ...[+++]


Ondertussen staat de Regie der Gebouwen in voor het minimumonderhoud van het Justitiepaleis in het stadscentrum.

Entre-temps, la Régie des bátiments a assuré l'entretien minimum du Palais de Justice situé en plein centre de la ville.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regie ondertussen' ->

Date index: 2024-12-14
w