Er werd dan ook beslist om in eerste instantie vijf prefabeenheden in te richten in het centrum 127bis om er gezinnen in onder te brengen die de plichte
n verbonden aan hun opvang niet naleven, zoals bepaald in artikel 48 van het koninklijk besluit van 14 mei 2009 tot v
aststelling van het regime en de werkingsmaatregelen toepasbaar op de woonunits: `Indien de familie niet meewerkt aan de daadwerkelijke terugkeer, kan ze het voorwe
rp uitmaken van een vasthouding in een ge ...[+++]sloten centrum waarvan de werkingsregels bepaald worden door het koninklijk besluit van 2 augustus 2002'.Il a dès lors été décidé d'aménager en première instance cinq u
nités unifamiliales dans l'enceinte du centre 127bis afin d'accueillir les familles qui ne respectent pas les obligations liées à leur hébergement, comme prévu à l'article 48 de l'arrêté royal du 14 m
ai 2009 qui fixe le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux d'hébergement : « En cas de non-coopération au retour effectif, la famille peut faire l'objet d'un maintien en détention dans un centre fermé dont les règles de fonctionnement sont déterminées par
...[+++] l'arrêté royal du 2 août 2002 ».