Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio de gevolgen hiervan ondervindt " (Nederlands → Frans) :

Bovendien zou er tegenstrijdige informatie verspreid worden over de gevolgen hiervan: sommige werkgevers krijgen te horen dat de maatregel werd uitgesteld, in andere regio's krijgt men te horen dat de aanvragen dienen gedaan te worden binnen de 30 dagen na aanwerving en dat ze bij de RVA zelf zullen bijgehouden en verwerkt worden zodra het systeem de verwerking aankan.

De plus, des informations contradictoires circulent : certains employeurs ont entendu dire que la mesure avait été postposée; dans d'autres régions, on raconte que les demandes doivent être introduites dans les 30 jours après l'engagement et qu'elles seront traitées par l'ONEM dès que le système le permettra.


14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de plaatselijke bevolking; beklemtoont dat de problemen nog lang niet zijn opgelost, gezien de verzoekschriften die l ...[+++]

14. rappelle que des enquêtes ont été menées, tout au long de la législature, sur la base de pétitions concernant les conséquences d'une mise en application incorrecte de la directive-cadre sur les déchets, et qu'un rapport a été élaboré à ce sujet; rappelle les recommandations visant à remédier à l'absence de véritable processus de décision concernant les décharges et leurs incidences sur les populations locales; souligne que la situation est loin d'être revenue à la normale, compte tenu notamment des pétitions qui ont été ensuite examinées concernant la persistance d'incendies toxiques, causés par des déchets industriels hautement po ...[+++]


14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de plaatselijke bevolking; beklemtoont dat de problemen nog lang niet zijn opgelost, gezien de verzoekschriften die l ...[+++]

14. rappelle que des enquêtes ont été menées, tout au long de la législature, sur la base de pétitions concernant les conséquences d'une mise en application incorrecte de la directive-cadre sur les déchets, et qu'un rapport a été élaboré à ce sujet; rappelle les recommandations visant à remédier à l'absence de véritable processus de décision concernant les décharges et leurs incidences sur les populations locales; souligne que la situation est loin d'être revenue à la normale, compte tenu notamment des pétitions qui ont été ensuite examinées concernant la persistance d'incendies toxiques, causés par des déchets industriels hautement po ...[+++]


d) „nadelige gevolgen voor het handelsverkeer”: de nadelige gevolgen die een belemmering voor het handelsverkeer in verband met een product of dienst heeft of dreigt te hebben voor ondernemingen van de Unie op de markt van een derde land en die aanzienlijke consequenties hebben voor de economie van de Unie of van een regio van de Unie of voor een sector van de economie in de Unie of een regio van de Unie; het feit dat de klager dergelijke nadelige gevolgen ondervindt is op zic ...[+++]

«effets commerciaux défavorables», les effets défavorables qu’un obstacle au commerce entraîne ou risque d’entraîner, en relation avec un produit ou un service, pour les entreprises de l’Union sur le marché d’un pays tiers, et qui ont un impact important sur l’économie de l’Union ou d’une région de l’Union, ou d’un secteur d’activité économique de l’Union; le fait que le plaignant soit victime d’effets défavorables n’est pas considéré comme suffisant en soi pour justifier l’engagement d’une action par les institutions de l’Union.


De uitbouw van een informaticasysteem van SGR ondervindt hiervan trouwens de gevolgen.

La mise en place du système informatique du SGR en subit les conséquences.


De uitbouw van een informaticasysteem van SGR ondervindt hiervan trouwens de gevolgen.

La mise en place du système informatique du SGR en subit les conséquences.


K. overwegende dat de conferentie eveneens gericht was op de klimaatverandering in de regio, de gevolgen hiervan voor de inheemse volkeren en de mogelijke aanpassing hieraan,

K. considérant que la conférence s'est également concentrée sur le changement climatique dans la région, ses effets sur les populations autochtones et les adaptations pouvant être prévues,


65. is van mening dat onopgeloste conflicten in de gemeenschappelijke nabuurschap een belangrijke belemmering vormen voor de economische ontwikkeling in deze regio, en dat prioriteit dient te worden gegeven aan het helpen oplossen hiervan overeenkomstig de beginselen van het internationaal recht, onder andere door de economische gevolgen hiervan aan te pakk ...[+++]

65. est persuadé que l'existence de conflits gelés dans le voisinage commun représente un important obstacle au développement économique de cette région et qu'il conviendrait de privilégier leur règlement, dans le respect des principes du droit international, notamment en traitant les conséquences économiques qui en résultent, si l'on veut favoriser davantage le développement économique et la prospérité des pays faisant partie de ce voisinage commun;


64. is van mening dat onopgeloste conflicten in de gemeenschappelijke nabuurschap een belangrijke belemmering vormen voor de economische ontwikkeling in deze regio, en dat prioriteit dient te worden gegeven aan het helpen oplossen hiervan overeenkomstig de beginselen van het internationaal recht, onder andere door de economische gevolgen hiervan aan te pakk ...[+++]

64. est persuadé que l'existence de conflits gelés dans le voisinage commun représente un important obstacle au développement économique de cette région et qu'il conviendrait de privilégier leur règlement, dans le respect des principes du droit international, notamment en traitant les conséquences économiques qui en résultent, si l'on veut favoriser davantage le développement économique et la prospérité des pays faisant partie de ce voisinage commun;


De arbeidsmarkt in alle regio's ondervindt de gevolgen van de migratiestromen en in de vier Franse regio's verklaart het hoge geboortecijfer de hoge werkloosheidsniveau's.

Dans toutes les régions, l'évolution des flux migratoires pèse sur le marché de l'emploi, tandis que pour les quatre régions françaises, la pression démographique explique les niveaux élevés de chômage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio de gevolgen hiervan ondervindt' ->

Date index: 2022-07-12
w