Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio een welig tierende » (Néerlandais → Français) :

J. overwegende dat in deze regio een welig tierende sluikhandel plaatsvindt in drugs, wapens en mensen;

J. considérant que la région est le théâtre d'un vaste trafic de drogues et d'armes ainsi que de la traite d'êtres humains;


Het onbreken van externe controle en sancties is één van de grote minpunten bij de overal ter wereld welig tierende gedragscodes die bedrijven zelf opstellen (de Initiative européenne pour la production et la consommation éthique registreerde al 140 verschillende gedragscodes en 20 verschillende private sociale labels !).

Le manque de contrôle externe et de sanctions sont des points de critique majeure à l'encontre des nombreux codes de conduite que les entreprises rédigent de manière autonome (l'Initiative européenne pour la production et la consommation éthique a relevé 140 différents codes de conduite et une vingtaine de labels sociaux privés !).


Het onbreken van externe controle en sancties is één van de grote minpunten bij de overal ter wereld welig tierende gedragscodes die bedrijven zelf opstellen (de Initiative européenne pour la production et la consommation éthique registreerde al 140 verschillende gedragscodes en 20 verschillende private sociale labels !).

Le manque de contrôle externe et de sanctions sont des points de critique majeure à l'encontre des nombreux codes de conduite que les entreprises rédigent de manière autonome (l'Initiative européenne pour la production et la consommation éthique a relevé 140 différents codes de conduite et une vingtaine de labels sociaux privés !).


De manier waarop het overzicht is opgesteld (de welig tierende fouten tegen het Frans niet te na gesproken) laat ons niet koud. Het is alleszins op een bijzonder tendentieuze en partijdige manier geformuleerd, wat onaanvaardbaar is vanwege een openbare dienst die het publiek op een loyale manier dient voor te lichten.

La rédaction du sommaire nous interpelle (outre les fautes de français qui l'émaillent), dans le sens où elle se trouve être particulièrement tendancieuse et de parti pris, ce qui est inacceptable dans le chef d'un service public qui a, entre autres, un devoir d'information et de loyauté vis-à -vis du public.


15. spreekt nogmaals de stellige overtuiging uit dat het gevaar bestaat dat Guinee-Bissau in militair opzicht instabiel zal blijven en niet in staat zal zijn de welig tierende corruptie aan te pakken of verandering te brengen in zijn positie van centraal doorvoerland voor drugssmokkel zolang zijn instellingen structureel zwak blijven;

15. souligne une fois de plus qu'il existe un risque que la Guinée-Bissau reste instable militairement et incapable de faire face à une corruption omniprésente ou qu'elle devienne un pays de transit de stupéfiants tant que ses institutions resteront faibles sur un plan structurel;


B. overwegende dat de grensovergangen van en naar Gaza sinds juni 2007 gesloten zijn, nadat Hamas met militaire middelen de macht heeft gegrepen, en dat het embargo op het verkeer van personen en goederen tot meer armoede heeft geleid, de heropbouw heeft lamgelegd en de economie in de Gazastrook gedecimeerd heeft, met onder meer het ontstaan van een door de Hamas gecontroleerde welig tierende zwarte markt tot gevolg; overwegende dat deze blokkade niet geleid heeft tot de vrijlating van Gilad Shalit zoals verwach ...[+++]

B. considérant que les points d'entrée et de sortie à la frontière de Gaza sont fermés depuis juin 2007, après que le Hamas eut pris militairement le pouvoir, et que l'embargo sur la circulation des personnes et des marchandises a accru la pauvreté, paralysé la reconstruction et étouffé l'économie dans la bande de Gaza, entraînant la création d'un marché noir généralisé contrôlé par le Hamas, entre autres; considérant que ce blocus n'a pas abouti à la libération de Gilad Shalit, escomptée par les autorités israéliennes et maintes fois réclamée par le Parlement européen; considérant que ce blocus n'a pas atteint son objectif, qui était ...[+++]


Deze regio is een vrijplaats voor banditisme, smokkel en witwaspraktijken, en dit leidt tot welig tierende corruptie onder de lokale autoriteiten rond de regio Odessa in Oekraïne .

Ce territoire est un havre du banditisme, de la contrebande et du blanchiment d’argent et corrompt les autorités locales autour de l’oblast d’Odessa en Ukraine.


Het democratische tekort, de wijdverbreide armoede (ondanks een aantal bemoedigende groeicijfers van de afgelopen jaren), de welig tierende corruptie en het grote aantal slepende etnische en territoriale conflicten (Abchazië, Zuid-Ossetië, Nagorno-Karabach), alsmede een groeiende strijd tussen buurlanden en supermachten om de invloed op dit strategisch gevoelige kruispunt tussen Europa en Azië, tussen beschavingen, godsdiensten en etnische groeperingen maken van de zuidelijke Kaukasus helaas een kruitvat waarvoor internationale bijstand vereist is, wil deze regio ...[+++]

Le déficit démocratique, la pauvreté généralisée (malgré quelques chiffres de croissance encourageants ces dernières années), la corruption florissante ainsi que le grand nombre de conflits ethniques/territoriaux non résolus (Abkhazie, Ossétie du Sud, Nagornyï-Karabagh), ainsi que la concurrence croissante entre les pays voisins et les superpuissances pour exercer leur influence sur ce carrefour stratégiquement sensible entre l'Europe et l'Asie, entre les civilisations, les religions et les groupes ethniques, font malheureusement du Caucase du Sud une poudrière qui a besoin de l'assistance internationale pour trouver sa voie vers la démo ...[+++]


In de bouwsector bestaat er een welig tierende praktijk waarbij voor leveringen en plaatsing van goederen (bijvoorbeeld ramen, sanitair en elektriciteit) aan privé-bouwers voorschotten worden gevraagd van 30 à 40 % bij het sluiten van een contract, waarna nog eens een bijkomende schijf van 20 à 30 % wordt gevraagd bij de levering op de werf.

Dans le secteur de la construction prolifère une pratique qui consiste à réclamer aux bâtisseurs privés des acomptes de 30 à 40 % lors de la conclusion de contrats en vue de la fourniture et du placement de biens (par exemple des châssis ou des installations sanitaires ou électriques), et à encore réclamer par la suite une tranche supplémentaire de 20 à 30 % lors de la livraison sur chantier.


Dit incident vestigde opnieuw de aandacht op het gevaar dat een grote aanwezigheid van dit welig tierend wier op een kust kan betekenen.

Cet incident a recentré l'attention sur les dangers que comporte la présence massive de ces algues luxuriantes sur une côte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio een welig tierende' ->

Date index: 2023-11-29
w