Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio en benut elke gelegenheid » (Néerlandais → Français) :

België benut elke gelegenheid om die boodschap over te brengen.

Chaque occasion qui se présente est utilisée par la Belgique pour passer ce message.


Wat de behoefte aan meer doorzichtigheid betreft, benut de Belgische regering elke gelegenheid om de politieke controle van het Europees Parlement te ondersteunen, door systematisch aan te dringen op de noodzaak om het Parlement te raadplegen telkens wanneer dit nodig blijkt.

Quant à la nécessité d'une plus grande transparence, le Gouvernement belge saisit toutes les occasions pour appuyer le contrôle politique du Parlement européen, en insistant systématiquement sur la nécessité de consulter le Parlement chaque fois que la nécessité s'en fait sentir.


Wat de behoefte aan meer doorzichtigheid betreft, benut de Belgische regering elke gelegenheid om de politieke controle van het Europees Parlement te ondersteunen, door systematisch aan te dringen op de noodzaak om het Parlement te raadplegen telkens wanneer dit nodig blijkt.

Quant à la nécessité d'une plus grande transparence, le Gouvernement belge saisit toutes les occasions pour appuyer le contrôle politique du Parlement européen, en insistant systématiquement sur la nécessité de consulter le Parlement chaque fois que la nécessité s'en fait sentir.


Hij gaat regelmatig op missie in de regio en benut elke gelegenheid om de eerbiediging van de rechten van de mens onder de aandacht van de lokale autoriteiten te brengen.

Celui-ci effectue de régulières missions dans la région et ne manque pas de mettre l'accent sur le problème essentiel du respect des droits de l'homme dans ses contacts avec les autorités locales.


Anderzijds wordt dit klimaat op het niveau van de EU aangevuld door het na onderhandelingen tot stand brengen van associatieovereenkomsten met elk land en vrijhandelsovereenkomsten met voldoende geïntegreerde regio's zoals de Mercosur, alsook door benutting van het potentieel dat de met Mexico en Chili gesloten associatieovereenkomsten in zich hebben.

Il est, d'autre part, complété au niveau de l'UE par la négociation d'accords d'association avec chaque pays et d'accords de libre-échange avec des régions suffisamment intégrées comme le Mercosur et par l'exploitation du potentiel des accords d'association existants avec le Mexique et le Chili.


Hij heeft een groot aantal contacten met de betrokken partijen gehad en daarbij elke gelegenheid benut om een constructieve oplossing te vinden.

Par contre, il a eu plusieurs contacts avec de nombreux acteurs concernés et il a exploité toutes les possibilités qui s’offraient à lui pour demander aux parties concernées de trouver une solution constructive.


- uitoefening van maximale druk bij elke gelegenheid op het Iraakse regime ter vermindering van de onderdrukking van de eigen bevolking, beginnend met een eind aan massa-executies, willekeurige arrestaties, binnenlandse gedwongen verhuizingen en etnische zuivering in de Koerdische regio's die het controleert;

exercer la pression maximale en toute occasion sur le régime irakien pour qu'il réduise sa répression à l'encontre de sa propre population et qu'il mette fin en premier lieu aux exécutions massives, aux arrestations arbitraires, aux campagnes de déportation interne et de nettoyage ethnique dans la région kurde sous son contrôle;


uitoefening van maximale druk bij elke gelegenheid op het Iraakse regime ter vermindering van de onderdrukking van de eigen bevolking, beginnend met een eind aan massa-executies, willekeurige arrestaties, binnenlandse gedwongen verhuizingen en etnische zuivering in de Koerdische regio's die het controleert;

exercer la pression maximale en toute occasion sur le régime iraquien pour qu'il réduise sa répression à l'encontre de sa propre population et qu'il mette fin en premier lieu aux exécutions massives, aux arrestations arbitraires, aux campagnes de déportation interne et de nettoyage ethnique dans la région kurde sous son contrôle;


Het moet met andere woorden niet alleen gaan om beleid voor de Europese regio's, maar om Europees beleid voor de Europese regio's, vooral omdat de productiefactoren die moeten worden benut, verschillend zijn van regio tot regio en elke regio zijn eigen bestuurscapaciteit voor structuurbeleid moet opbouwen.

Il doit donc s'agir non pas de politiques destinées aux régions européennes, mais de politiques européennes conçues pour les régions européennes, notamment parce que les facteurs de production qui sont à mettre en valeur sont diffèrent selon les régions et que chaque région doit mettre en place sa propre capacité de gouvernement des politiques structurelles.


Het lijkt ons zeer terecht dat wij ons in het Europees Parlement uitspreken over normen die het juridisch erfgoed van de mensheid hebben verrijkt. Elke gelegenheid moet worden benut om aan de geldigheid van deze rechtsregels te herinneren en ze te versterken vanwege de bescherming die zij bieden en de rechten die zij waarborgen.

Il nous paraît tout à fait opportun que le Parlement européen se prononce sur des normes qui ont enrichi l’acquis juridique de l’humanité, car il faut saisir toutes les occasions pour rappeler et renforcer la vigueur desdits instruments en raison de la protection qu’ils offrent et des droits qu’ils garantissent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio en benut elke gelegenheid' ->

Date index: 2023-02-16
w