Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "regio over waardevolle troeven " (Nederlands → Frans) :

Deze dorpen en stadjes beschikken over waardevolle troeven die ze kunnen gebruiken om hun lokale economieën in stand te houden of te verbeteren.

Ces villages et petites villes ont des atouts de taille qu’ils peuvent exploiter pour maintenir ou améliorer leurs économies locales.


Benin biedt zijn investeerders van over heel de wereld enkele waardevolle troeven.

Le Bénin offre aux investisseurs de tous pays quelques atouts précieux.


Benin biedt zijn investeerders van over heel de wereld enkele waardevolle troeven.

Le Bénin offre aux investisseurs de tous pays quelques atouts précieux.


Tunesië, zoals veel andere landen in de regio, beschikt over troeven om haar economische toestand te verbeteren. Dit moet ook in het voorstel van resolutie worden benadrukt.

La Tunisie, comme beaucoup d'autres pays dans la région, est pourvue d'atouts pour améliorer sa situation économique, point qu'il convient de souligner aussi dans la proposition de résolution.


Met een gemeenschappelijke geschiedenis en traditie, kunst en cultuur, die de diverse gemeenschappen van de regio weerspiegelen, en een prachtige natuur beschikt de regio over waardevolle troeven.

La région peut s’enorgueillir de puissants atouts caractérisés par un patrimoine commun reflétant les diverses communautés de la région sur le plan historique, traditionnel, culturel et artistique ainsi que par une nature exceptionnelle.


- Waardevolle resultaten werden geboekt op de punten die de aandacht van gewesten en gemeenschappen wegdroegen : taalgebruik EU-instellingen in contacten met de burger, culturele diversiteit, uitbreiding der adviesbevoegdheden van het Comité der Regio's, subsidiariteitsprotocol, protocol over openbare omroepen.

- Des résultats précieux ont été enregistrés sur des points auxquels les communautés et les régions ont porté un intérêt : l'utilisation des langues par les institutions de l'UE dans les contacts avec le citoyen, la diversité culturelle, l'élargissement des compétences consultatives du Comité des Régions, le protocole relatif à la subsidiarité, le protocole concernant les organisations de radio-télévision publique.


8. benadrukt echter dat naast het belang van de economische groei voor de afzonderlijke regio's, de EU in haar geheel als innovatieruimte moet worden gezien, opdat de regio's elkaar in hogere mate aanvullen om het internationale mededingingsvermogen op te voeren; dringt wat dit betreft aan op betere afstemming en coördinatie niet alleen tussen regionale belanghebbenden en instanties, maar eveneens tussen lidstaten en Europese autoriteiten; is in dit verband verheugd over de bijsta ...[+++]

8. souligne toutefois qu'outre l'intérêt de la croissance économique pour les différentes régions, l'Union européenne doit parallèlement être considérée comme un espace d'innovation global, dans le sens d'une complémentarité renforcée entre les régions en vue de gagner en compétitivité à l'échelle internationale; demande à cet égard une meilleure organisation et une meilleure coordination, non seulement entre les acteurs locaux et les autorités, mais aussi entre les États membres et les autorités européennes; à cet égard, se félicite de l'aide apportée par la Commission, qui peut apporter un soutien précieux aux régions et peut garanti ...[+++]


Dit blijkt uit archeologische vondsten en uit overgeleverde schriftelijke getuigenissen die erop wijzen dat olijven en olijfolie een onderdeel van de voeding waren, de basis van parfums vormden en een element van kunst waren. Bij de opgravingen in het paleis van Nestor, in de regio Chora, werden 1 200 kleitabletten met opschriften in lineair B gevonden, die waardevolle informatie bevatten over de rol van de olijfboom en de invloed ...[+++]

C’est ce que prouvent les découvertes archéologiques et les témoignages écrits conservés, qui attestent que l’olive et l’huile d’olive faisaient partie de l’alimentation, constituaient la base de parfums et étaient un élément d’art. Les fouilles menées dans le palais de Nestor, dans la région de Chora, ont mis à jour 1 200 tablettes de terre cuite inscrites en linéaire B, qui livrent des informations précieuses sur le rôle de l’olivier et son influence su ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wal ...[+++]


A. overwegende dat de Azoren, de Canarische Eilanden, Guadeloupe, Guyana, Madeira, Martinique en La Réunion te kampen hebben met blijvende, ernstige en elkaar versterkende handicaps, doch daarnaast over specifieke "troeven” beschikken die de ultraperifere regio's een unieke plaats in de Europese Unie geven,

A. considérant que les Açores, les Canaries, la Guadeloupe, la Guyane, Madère, la Martinique et la Réunion, sont caractérisés à la fois par la permanence, l'intensité et le cumul de leurs handicaps, mais aussi par des atouts originaux, qui placent les régions ultrapériphériques dans une situation unique au sein de l'Union européenne,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio over waardevolle troeven' ->

Date index: 2021-04-30
w