Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionale toewijzingen daarvoor gestalte krijgt " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat de macroregionale strategieën kunnen worden beschouwd als een instrument ten behoeve van Europese integratie en nauwere territoriale samenhang op basis van vrijwillige samenwerking tussen lidstaten en buurlanden bij het aanpakken van gemeenschappelijke uitdagingen; overwegende dat de Eusair een nieuwe vorm van regionale samenwerking is die kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten kan bijstaan op hun weg naar de EU, en tevens een belangrijk onderdeel is van het ruimere Middellandse Zeebeleid van de Unie, zoals dat gestalte krijgt in de Unie ...[+++]

G. considérant que les stratégies macrorégionales peuvent être considérées comme un instrument d'intégration européenne et de cohésion territoriale accrue fondée sur la coopération volontaire entre États membres et pays voisins confrontés à des défis communs; considérant que la stratégie de l'Union européenne pour la région de l'Adriatique et de la mer Ionienne est une nouvelle forme de coopération régionale susceptible d'aider les pays participants qui sont candidats ou potentiellement candidats sur la voie de leur adhésion à l'Union et constitue une composante importante de la politique méditerranéenne ...[+++]


Een en ander krijgt gestalte door de uitvoering van in deze strategie omschreven initiatieven en daarna van actieplannen, waaronder alternatieve ontwikkeling, terugdringing van de vraag naar drugs, terugdringing van het drugsaanbod, bevordering en bescherming van de mensenrechten, rekening houdend met regionale initiatieven.

Pour ce faire, il convient de mettre en œuvre des initiatives définies dans la présente stratégie et les plans d'action ultérieurs, concernant notamment le développement de substitution, la réduction de la demande et de l'offre de drogue, la promotion et la protection des droits de l'homme, sans oublier les initiatives régionales.


De top van dit jaar zal zich toespitsen op drie uitdagingen voor het verbeteren van de integratie van de Roma op lokaal niveau. Er moet namelijk voor worden gezorgd dat lokale beleidsmaatregelen tot sociale integratie van alle Roma leiden, dat EU-financiering voor de integratie van de Roma ook echt bij de juiste lokale en regionale overheden terechtkomt en dat de integratie van de Roma in de nieuwe lidstaten lokaal gestalte ...[+++]

Cette année, le sommet s'articulera autour de trois défis pour améliorer l'intégration des Roms au niveau local: garantir des politiques d'inclusion pour tous les Roms sur le plan local; permettre que le financement de l'UE parvienne aux autorités locales et régionales pour soutenir l'intégration des Roms; et faire de l'intégration des Roms une réalité locale dans les pays concernés par l'élargissement.


1. stelt tot zijn voldoening vast dat blijkens de verschillende actieplannen en mededelingen aan gendergelijkheid en vrouwenemancipatie in het ontwikkelingsproces een centrale rol toegekend is, en verlangt dat deze prioriteit in de geografische programma's concreet gestalte krijgt; beklemtoont dat er in het kader van deze hulp specifieke programma's moeten komen die gericht zijn op emancipatie van vrouwen, hun sociaaleconomische onafhankelijkheid, bestrijding van discriminatie, verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkel ...[+++]

1. se déclare satisfait que plusieurs plans d'action et communications reconnaissent le rôle central de l'égalité des genres et de l'émancipation des femmes dans le développement et demande que cette priorité soit concrètement mise en œuvre dans les programmes géographiques; souligne que, dans le cadre de cette aide, des programmes particuliers devraient s'attacher à l'autonomisation des femmes, l'indépendance socio-économique, la lutte contre les discriminations, la réalisation des OMD et la priorité globale de l'égalité entre les hommes et les femmes; appelle aussi à une meilleure coordination avec les programmes thématiques financés ...[+++]


4. onderstreept dat de bestrijding van kinderhandel en het inzetten van kindsoldaten voor de Europese Unie een politieke prioriteit moet vormen, wat bij de budgettaire onderhandelingen tot uiting moet komen in passende begrotingsmiddelen op een specifieke nieuwe lijn die het optreden van de Unie op dit gebied efficiënter en duidelijker maakt, en ook in het kader van het EOF en de regionale toewijzingen daarvoor gestalte krijgt;

4. souligne que la lutte contre la traite des enfants et l'utilisation d'enfants soldats doit constituer une priorité politique pour l'Union européenne, qui doit se traduire dans les arbitrages budgétaires par une allocation budgétaire adéquate, sur une ligne spécifique à créer afin de renforcer l'efficacité et la lisibilité de l'action de l'Union en ce domaine, ainsi que dans le cadre du FED et notamment de ses programmes de financement régionaux;


4. onderstreept dat de bestrijding van kinderhandel en het inzetten van kindsoldaten voor de Europese Unie een politieke prioriteit moet vormen, wat bij de budgettaire onderhandelingen tot uiting moet komen in passende begrotingsmiddelen op een specifieke nieuwe lijn die het optreden van de Unie op dit gebied efficiënter en duidelijker maakt, en ook in het kader van het EOF en de regionale toewijzingen daarvoor gestalte krijgt;

4. souligne que la lutte contre la traite des enfants et l'utilisation d'enfants-soldats doit constituer une priorité politique pour l'Union européenne, qui doit se traduire dans les arbitrages budgétaires par une allocation budgétaire adéquate, sur une ligne spécifique à créer afin de renforcer l'efficacité et la lisibilité de l'action de l'Union en ce domaine, ainsi que dans le cadre du FED et notamment de ses programmes de financement régionaux;


J. overwegende dat het regionale kader waarin de Unie voor het Middellandse-Zeegebied gestalte krijgt nog steeds wordt getekend door politieke spanningen en conflicten, die haar ontwikkeling hebben ondermijnd en vertraagd sinds de top van Parijs in juli 2008, overwegende dat het vredesproces in het Midden-Oosten tot stilstand is gekomen,

J. considérant que le contexte régional dans lequel prend forme l'UpM reste marqué par des conflits et des tensions politiques qui ont miné et ralenti sa mise sur pied depuis le sommet de Paris de juillet 2008; considérant que le processus de paix au Proche-Orient est aujourd'hui au point mort,


De samenwerking wordt nu gesteund door een aantal centra in de regio, waardoor de lokale betrokkenheid gestalte krijgt: het Waarnemingscentrum voor Vervoer in Belgrado, de Commissie voor de Sava-rivier in Zagreb, het Energiesecretariaat in Wenen, het Regionale Centrum van het Regionale Initiatief voor Migratie, Asiel en Vluchtelingen (MARRI) in Skopje, enz.

La coopération s’appuie désormais sur plusieurs centres basés dans la région, ce qui témoigne d’une plus grande adhésion à cet égard (observatoire des transports à Belgrade, Commission de la Save à Zagreb, secrétariat à l’énergie à Vienne, centre régional chargé de l’initiative en matière de migration, d’asile et de retour des réfugiés (MARRI) à Skopje, etc.).


De niet-aflatende inzet van de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS), die concreet gestalte krijgt in haar "missie ter ondersteuning van het vredesproces in Colombia", vormt een belangrijke regionale bijdrage aan dit proces.

L'engagement actuel de l'Organisation des États américains (OEA) via sa "mission de soutien au processus de paix en Colombie" constitue une importante contribution régionale à ce processus.


De concrete resultaten worden opgenomen op een lijst van regionale infrastructuurprojecten, die op dit moment 46 projecten omvat voor een totaalbedrag van circa EUR 3,46 miljard, waarvan 52% inmiddels gestalte krijgt (tweemaal zoveel als het cijfer voor december 2001).

Les résultats pratiques sont inscrits dans une "liste de projets d'infrastructure régionale" qui contient à l'heure actuelle 46 projets pour un montant total de quelque 3,46 milliards d'euros, dont 52% commencent à se concrétiser (soit deux fois plus qu'en décembre 2001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale toewijzingen daarvoor gestalte krijgt' ->

Date index: 2024-10-11
w