Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio’s kunnen profiteren » (Néerlandais → Français) :

Willen de landen in de regio volledig kunnen profiteren van de aanwezige handels- en investeringsmogelijkheden, dan moeten dergelijke hervormingen worden voortgezet en op meer plaatsen in de regio worden ondernomen.

Les réformes de cette nature doivent se poursuivre et se diffuser dans tous les pays de la région si ceux-ci veulent tirer pleinement parti des possibilités de flux d'échanges commerciaux et d'investissements qui s'ouvrent à eux.


De mogelijkheden van globalisering benutten: regio's kunnen profiteren van nieuwe EU-steun voor opbouw veerkrachtige economieën // Brussel, 29 september 2017

Maîtriser la mondialisation: les régions vont bénéficier d'un nouveau soutien de l'UE pour les aider à bâtir des économies robustes // Bruxelles, le 29 septembre 2017


Deze trend houdt het risico in dat regio's hun strategieën in hun eentje opzetten en uitvoeren en daardoor niet kunnen profiteren van elders opgedane ervaring en die de kansen die door regio- en grensoverschrijdende netwerken worden geboden niet aangrijpen.

Néanmoins, avec cette tendance, on court le risque de voir les régions élaborer et mettre en oeuvre leurs stratégies indépendamment les unes des autres, sans profiter de l'expérience acquise ailleurs et sans tirer parti des réseaux transrégionaux ou transnationaux.


Sommige regio's hebben de prijs van de globalisering betaald maar er nog niet van kunnen profiteren.

Certaines régions paient le prix de la mondialisation sans avoir bénéficié jusqu'ici de ses avantages.


38. steunt de ontwikkeling van academische capaciteit en nieuwe uitmuntendheidsdomeinen in de ultraperifere regio's om de universiteiten aldaar aantrekkelijker te maken en meer uitstraling te geven in Europa; steunt de ontwikkeling van interuniversitaire partnerschappen, door ze ook uit te breiden tot de universiteiten van derde landen waarmee de ultraperifere regio's bevoorrechte betrekkingen onderhouden; wenst ook dat de programma's ERASMUS+ en EURES de extra vervoerskosten voor hun rekening nemen die het gevolg zijn van de lange afstanden, zodat studenten uit de ultraperifere regio's kunnen ...[+++]

38. appuie le développement des capacités universitaires des régions ultrapériphériques et de nouvelles filières d'excellence afin de renforcer l'attractivité et le rayonnement des universités des RUP en Europe; appuie le développement des partenariats interuniversitaires grâce aussi à l'élargissement aux universités des pays tiers avec lesquels les régions ultrapériphériques entretiennent des relations privilégiées; demande également que les programmes ERASMUS+ et «EURES» prennent en charge les surcoûts de transport liés à la contrainte de l'éloignement pour permettre aux étudiants des RUP de tirer ...[+++]


9. moedigt de regio's aan om te investeren in technologie- en sectoroverschrijdende activiteiten die dwarsverbanden in de hele regionale economie tot stand kunnen brengen, zodat een zo groot mogelijke verscheidenheid aan bedrijven kunnen bijdragen tot en kunnen profiteren van het scheppen van meer groei en banen; moedigt de regio's in dit verband met name aan om het potentieel van alle kmo's – gedefinieerd als micro-, kleine en mi ...[+++]

9. encourage les régions à investir dans des activités chevauchant différents secteurs et technologies susceptibles d'avoir des effets transversaux («cross-cutting links ») dans l'ensemble de l'économie régionale, afin qu'une gamme d'entreprises, aussi large que possible, puisse y participer et tirer avantage de la création d'une croissance plus forte et d'emplois; encourage les régions à exploiter et à favoriser en particulier le potentiel de toutes les catégories de PME – qui, par définition, sont des entreprises de taille très petite, petite ou moyenne – car elles agissent comme des moteurs de l'innovation à l'échelle régionale et so ...[+++]


D. overwegende dat grensoverschrijdende regio's meer kunnen profiteren van de Europese integratie om de problemen als gevolg van hun perifere en geïsoleerde ligging op te lossen; overwegende dat dit met name geldt voor de regio's aan de voormalige buitengrens van de EU; overwegende dat een betere coördinatie en een gemeenschappelijke aanpak niet alleen kunnen leiden tot nieuw ontwikkelingspotentieel, maar ook de toegankelijkheid van en de mobiliteit binnen deze regio's en de doeltreffendheid van de openbare diensten aanzienlijk kunn ...[+++]

D. considérant que les régions transfrontalières sont les mieux à même de profiter de l'intégration européenne pour surmonter leur éloignement et leur isolement, ceci étant particulièrement vrai pour les régions situées aux anciennes frontières extérieures de l'Union; une meilleure coordination et des approches communes peuvent non seulement susciter de nouvelles possibilités de développement, mais elles peuvent également améliorer de façon significative l'accessibilité et la mobilité dans ces régions ainsi que l'efficacité des services publics, et contribuer à refermer les "cicatrices de l'histoire" en favorisant la réconciliation nati ...[+++]


Ik hoop dat onze verwachtingen zullen uitkomen en de overeenkomst met de Mercosur na ondertekening kan worden toegevoegd aan de reeds bestaande overeenkomsten met Chili en Mexico, zodat deze twee regios kunnen profiteren van meer ambitieuze overeenkomsten, waarvan de vruchten niet zullen worden geplukt door de huidige Commissie en het huidige Parlement, maar door hun opvolgers.

J’espère que l’accord avec le Mercosur, qui est sur le point d’être signé, si les choses se déroulent comme prévu, viendra s’ajouter à ceux déjà en vigueur avec le Chili et le Mexique et que ces deux régions pourront également bénéficier d’accords plus ambitieux, dont les fruits ne seront pas récoltés par la Commission et le Parlement actuels, mais par leurs successeurs.


Het is van groot belang ervoor te zorgen dat alle regio's kunnen profiteren van de nieuwe en bestaande technologieën.

Il est très important que toutes les régions bénéficient des technologies nouvelles existantes.


De ultraperifere regio's kunnen, net als de overige achtergestelde regio's van de Europese Unie, profiteren van de inspanningen voor het verspreiden van informatie, en met name van de toegang tot de door de Commissie tot stand gebrachte website voor de uitwisseling van goede praktijken inzake onderzoek, technologische ontwikkeling, innovatie en economische ontwikkeling tussen achtergestelde en andere regio's.

Les régions ultrapériphériques pourront bénéficier, au même titre que les autres régions défavorisées de l'Union européenne, des efforts de dissémination de l'information, et en particulier de l'accès au site "web" créé par la Commission afin d'échanger entre les régions moins favorisées, et les autres régions, les meilleures pratiques en terme de RDT et d'innovation et de développement économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio’s kunnen profiteren' ->

Date index: 2024-06-28
w