Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio’s waarmee onze concurrenten reeds " (Nederlands → Frans) :

Zowel in onze bilaterale besprekingen met belangrijke partners in de regio als binnen de WTO hebben wij ons consequent ingezet voor het verminderen van de belemmeringen op de onderlinge handel en wederzijdse investeringen en voor het verbeteren van het institutioneel, wettelijk en regelgevend kader waarmee onze ondernemers te maken krijgen.

Dans le cadre tant de notre dialogue bilatéral avec les partenaires clés de la région que de l'OMC, l'UE s'est systématiquement employée à réduire les obstacles aux échanges commerciaux et aux flux d'investissement dans les deux directions et à améliorer l'environnement institutionnel, juridique et réglementaire auquel sont confrontés nos opérateurs économiques.


Als er al vrijhandelsovereenkomsten gesloten worden, dient dat in ieder geval op de volgende voorwaarden te gebeuren: enerzijds moeten die vrijhandelsovereenkomsten beperkt blijven tot de landen of economische regios waarmee onze concurrenten reeds in onderhandeling zijn of waarmee zij al een dergelijke overeenkomst hebben gesloten, en anderzijds dient de reikwijdte van die vrijhandelsovereenkomsten duidelijk verder te gaan dan binnen het WTO-kader mogelijk is. Daarnaast moet de Europese Unie ...[+++]

Si des accords de libre échange sont conclus, certaines conditions doivent être respectées. Tout d’abord, cette solution doit être limitée aux états ou aux régions économiques avec lesquel(le)s nos concurrents ont déjà conclu un accord ou sont en train d’en négocier un. Deuxièmement, le champ d’application de cet accord de libre échange doit aller bien au-delà des thèmes de l’OMC.


Reeds gedurende vele jaren verstrekt België massaal inlichtingen met betrekking tot inkomsten in België verkregen door inwoners van Staten waarmee onze Administratie een overeenkomst heeft afgesloten om dubbele belastingheffing te voorkomen.

Depuis de nombreuses années, la Belgique transmet déjà de nombreuses informations relatives à des revenus perçus en Belgique par des résidents des États avec lesquels notre Administration a conclu des conventions préventives de la double imposition.


De Unie kan nu reeds macro-financiële bijstand verlenen aan lidstaten en Europese solidariteit betuigen aan door rampen getroffen Europese regio's via het bij Verordening (EG) nr. 2012/2002 opgerichte Solidariteitsfonds van de Europese Unie (SFEU) . Er is momenteel evenwel geen passend instrument beschikbaar op het niveau van de Unie om op een voldoende voorspelbare en onafhankelijke basis de humanitaire behoeften van door rampen getroffen mensen binnen de Unie te lenigen en waarmee bijvoorbe ...[+++]

Bien que l'Union soit déjà en mesure d'accorder un soutien de type macrofinancier aux États membres et d'exprimer la solidarité européenne aux régions sinistrées par l'intermédiaire du Fonds de solidarité de l'Union européenne institué par le règlement (CE) no 2012/2002 du Conseil , elle ne dispose actuellement d'aucun instrument approprié pour répondre de manière suffisamment prévisible et indépendante aux besoins humanitaires des populations victimes de catastrophes dans l'Union, tels que l'aide alimentaire, les soins de santé d'urgence, la fourniture d'abris, l'approvisionnement en eau, l'assainissement et l'hygiène, la protection et ...[+++]


Een oplossing zou kunnen zijn om een reactieve en ambitieuze benadering te volgen: er zouden uitsluitend onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten moeten worden geopend of dergelijke overeenkomsten moeten worden gesloten met staten of groepen staten waarmee onze concurrenten reeds vrijhandelsovereenkomsten hebben gesloten of daarover onderhandelen, waardoor het Europese bedrijfsleven dreigt te worden benadeeld.

Une solution pourrait consister à suivre une approche réactive mais ambitieuse. Des accords de libre-échange ne seraient négociés et conclus qu'avec les États ou groupes d'États avec lesquels nos concurrents ont déjà négocié ou conclu des accords de libre-échange et où les entreprises de l'UE risquent donc d'être défavorisées en termes de concurrence.


Onze grootste concurrenten hebben reeds een investeringsakkoord ondertekend met Kazachstan, namelijk Duitsland, de VS, Groot-Brittannië, Zwitserland, Frankrijk, Italië en Spanje.

Nos principaux concurrents ont déjà signé un accord sur les investissements avec le Kazakhstan, notamment l'Allemagne, les États Unis, la Grande-Bretagne, la Suisse, la France, l'Italie et l'Espagne.


Er moet genoteerd dat het besluit waarmee de Raad de lijst van de leden van het Comité van de Regio's vaststelt ­ net als trouwens voor de goedkeuring van de leden van de Rekenkamer of van het Economisch en Sociaal Comité ­ reeds een besluit van bekrachtiging is van de nationale voorstellen, eerder dan een echte goedkeuring.

Il faut noter que la décision par laquelle le Conseil adopte la liste des membres du Comité de Régions est déjà ­ comme pour l'approbation des membres de la Cour des Comptes ou du Comité économique et social ­ une décision d'entérinement des propositions nationales plus qu'une véritable approbation.


Daarom verzoeken wij de Commissie om voorstellen te doen voor nieuwe handelsbeschermende maatregelen, opdat de Europese producenten zich kunnen verweren tegen oneerlijke waardevermindering van de valuta van onze concurrenten. Ook wijzen wij erop dat in de Verenigde Staten van Amerika een aantal van onze collega-wetgevers in de Senaat een systeem heeft bedacht waarmee op importgoederen uit landen met een kunstmatig ondergewaardeerde munt een compenserend invoerrecht kan worden geheven.

C’est pourquoi, nous suggérons à la Commission de proposer de nouveaux instruments de défense commerciale qui permettent aux producteurs européens de se défendre face à une dépréciation abusive des monnaies de nos concurrents et nous suggérons de regarder du côté des États-Unis d’Amérique où un certain nombre de nos collègues législateurs du Sénat des États-Unis ont imaginé un système qui frapperait des importations issues de pays à la monnaie artificiellement sous-évaluée d’un droit de douane correspondant.


Zijn onze concurrenten gewoon jaloers? Of komt het doordat er in andere EU-lidstaten regio’s zijn die zwaar gesubsidieerde druiven verbouwen die nooit goede wijn opleveren?

Ou est-ce parce qu’il y a des régions dans d’autres pays de l’UE qui produisent des raisins largement subventionnés et qui ne produiront jamais du bon vin?


Het is duidelijk dat de groeicijfers van de Europese Unie, en van de eurozone in het bijzonder, lager liggen dan die van onze concurrenten, de overige economische regio's van de geïndustrialiseerde wereld, laat staan dan die van de opkomende landen, die groeicijfers kennen van 6, 7 en zelfs 10 procent.

Il est clair que l’Union européenne, et la zone euro en particulier, a un taux de croissance plus faible que ses concurrents, que les autres régions économiques du monde industrialisé, sans parler des pays émergents, qui ont des taux de croissance de 6, 7, voire 10%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio’s waarmee onze concurrenten reeds' ->

Date index: 2022-10-11
w