Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van de registratie en domeinen
Bij de receptie van een hotel werken
Bij de registratie assisteren
Gasten ontvangen
Helpen bij het inchecken
Land van inschrijving
Land van registratie
Ontvanger der registratie
Ontvanger der registratie en domeinen
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Registratie van stoffen
Registratie van substanties
Staat van registratie

Traduction de «registratie bevestigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis


documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

rédiger la documentation d’enregistrement des lots


land van inschrijving | land van registratie | staat van registratie

Etat d'immatriculation


registratie van stoffen | registratie van substanties

enregistrement de substances, matières | répertorier les substances


ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie

kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme




ontvanger der registratie en domeinen

receveur de l'enregistrement et des domaines


Administratie van de registratie en domeinen

Administration de l'enregistrement et des domaines


gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren

aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement


bijdragen aan de registratie van farmaceutische producten

participer à l’enregistrement de produits pharmaceutiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Artikel 28 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt: 1° ) In de eerste paragraaf wordt lid 2 opgeheven; 2° ) De tweede paragraaf wordt vervangen door hetgeen volgt: "Ieder die in aanmerking wil komen voor een registratie als bodemsaneringsaannemer moet (i) beschikken over een verzekeringscontract of er zich formeel en onvoorwaardelijk toe verbinden binnen de dertig dagen volgend op de datum van het ontvangstbewijs dat de registratie bevestigt en voor de duur van de registratie een verzekeringscontract af te sluiten ter dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid uitbating als geregistreerd bodemsaneringsaannemer en (ii) ...[+++]

Art. 7. L'article 28 du même arrêté est modifié comme suit : 1° ) Au premier paragraphe, l'alinéa 2 est supprimé; 2° ) Le second paragraphe est remplacé par ce qui suit : « Quiconque prétend à un enregistrement au titre d'entrepreneur en assainissement du sol, doit (i) disposer d'un contrat d'assurance ou s'engager formellement et inconditionnellement à souscrire, dans les trente jours de la date de l'accusé de réception confirmant l'enregistrement et pour la durée de l'enregistrement, un contrat d'assurance aux fins de couvrir sa responsabilité civile exploitation au titre d'entrepreneur en assainissement du sol enregistré et (ii) dan ...[+++]


Daarnaast houdt de kredietgever voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingskrediet eist, de volgende stukken ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën : 1° de aanvraag tot registratie en de bijlagen bedoeld in artikel 2, § 3, alsook de kennisgeving bedoeld in artikel 3, § 2; 2° het uittreksel van de bankrekening waarbij de jaarlijkse betaling van de rente van de lening, door de kredietnemer aan de kredietgever, wordt bewezen; 3° een attest op erewoord, jaarlijks uitgegeven door de kredietnemer, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage IV, waarin de kredietnemer de uitbetaling van de jaarlijks ...[+++]

Par ailleurs, le prêteur tient à la disposition du Service public fédéral Finances, pour chaque année au cours de laquelle il revendique le bénéfice du crédit d'impôt : 1° la demande d'enregistrement et les annexes visées à l'article 2, § 3, ainsi que la notification visée à l'article 3, § 2; 2° l'extrait de compte bancaire attestant du paiement annuel, par l'emprunteur au prêteur, des intérêts du prêt; 3° une attestation sur l'honneur, émise annuellement par l'emprunteur, établie conformément au modèle repris à l'annexe IV, aux termes de laquelle l'emprunteur atteste du versement des intérêts annuels du prêt, et du montant de ceux-ci, ...[+++]


De kredietgever voegt het volgende bij aan de aanvraag tot registratie van de Lening "Coup de Pouce" : 1° een origineel exemplaar van de overeenkomst, ingevuld en ondertekend door beide partijen; 2° een afschrift van het uittreksel van de bankrekening betreffende de uitbetaling van het geleende bedrag en waarvan de som in de overeenkomst wordt vermeld; 3° een attest op erewoord, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage III, waarin de kredietgever de naleving bevestigt, op de datum van de sluiting van de lening, van he ...[+++]

Le prêteur annexe à la demande d'enregistrement du Prêt Coup de Pouce : 1° un exemplaire original du contrat, complété et signé par les deux parties; 2° une copie de l'extrait de compte bancaire relatif au versement de la somme prêtée et dont le montant est repris dans le contrat; 3° une attestation sur l'honneur, établie conformément au modèle repris à l'annexe III, aux termes de laquelle le prêteur atteste du respect, à la date de la conclusion du prêt, de l'ensemble des conditions visées aux articles 3 et 4, § 1, du décret du 28 avril 2016 ainsi que par son arrêté d'exécution et par laquelle il s'engage à informer la SOWALFIN, confo ...[+++]


3. - Registratieprocedure Art. 15. Na identificatie van de kat : 1° Voert de dierenarts binnen acht dagen de gegevens van het dier en de verantwoordelijke in de databank in; 2° Bevestigt de dierenarts de juistheid van de gegevens door middel van zijn elektronische identiteitskaart; 3° Bezorgt de dierenarts aan de verantwoordelijke het bewijs van registratie vermeld in artikel 7.

3. - Procédure d'enregistrement Art. 15. Après avoir identifié le chat, le vétérinaire : 1° Encode, dans les huit jours, dans la base de données, les informations relatives à l'animal et au responsable ; 2° Atteste l'exactitude des données à l'aide de sa carte d'identité électronique ; 3° Remet au responsable la preuve d'enregistrement, mentionnée à l'article 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2. - Registratie Art. 16. Na identificatie van de kat: 1° voert de dierenarts binnen acht dagen de gegevens van het dier en de verantwoordelijke in de databank in; 2° bevestigt de dierenarts de juistheid van de gegevens door middel van zijn elektronische identiteitskaart; 3° bezorgt de dierenarts aan de verantwoordelijke het bewijs van registratie, vermeld in artikel 7.

Section 2. - Enregistrement Art. 16. Après l'identification du chat : 1° le vétérinaire saisit dans les huit jours les données de l'animal et de son responsable dans la base de données ; 2° le vétérinaire confirme l'exactitude des données à l'aide de sa carte d'identité électronique ; 3° le vétérinaire délivre au responsable la preuve d'enregistrement, visée à l'article 7.


Ieder die in aanmerking wil komen voor een registratie als bodemsaneringsaannemer moet (i) er zich formeel en onvoorwaardelijk toe verbinden binnen de dertig dagen volgend op de datum van het ontvangstbewijs dat de registratie bevestigt en voor de duur van de registratie een verzekeringscontract af te sluiten ter dekking van de beroepsaansprakelijkheid als geregistreerd bodemsaneringsaannemer en (ii) het Instituut in kennis stellen van de afgesloten polis binnen de acht dagen van de sluiting van de polis.

Quiconque prétend à un enregistrement au titre d'entrepreneur en assainissement du sol, doit (i) s'engager formellement et inconditionnellement à souscrire, dans les trente jours de la date de l'accusé de réception confirmant l'enregistrement et pour la durée de l'enregistrement, un contrat d'assurance aux fins de couvrir sa responsabilité professionnelle au titre d'entrepreneur en assainissement du sol enregistré et (ii) informer l'Institut de la police souscrite dans les huit jours de la souscription de la police.


8° binnen de achtendertig dagen na de datum van het ontvangstbewijs dat de registratie bevestigt niet het bewijs heeft geleverd dat hij de voorgeschreven verzekering heeft afgesloten, ter dekking van de beroepsaansprakelijkheid als geregistreerd bodemsaneringsaannemer, die voldoet aan de voorwaarden in artikel 28, § 2, van dit besluit.

8° n'a pas fourni, dans les trente-huit jours suivant la date de l'accusé de réception confirmant l'enregistrement, la preuve qu'il a souscrit, aux fins de couvrir sa responsabilité professionnelle au titre d'entrepreneur en assainissement du sol enregistré, l'assurance prescrite qui satisfait aux conditions de l'article 28, § 2, du présent arrêté.


6° driejaarlijks, binnen de dertig dagen volgend op de verjaardag van het ontvangstbewijs dat de registratie bevestigt, een verslag te bezorgen aan het Instituut.

6° de communiquer tous les trois ans, dans les trente jours suivant l'anniversaire de l'accusé de réception confirmant son enregistrement, un rapport à l'Institut.


Indien de Europese Commissie de oorspronkelijke registratie bevestigt, registreert de Minister het betrokken biocide met een gering risico.

Si la Commission européenne confirme l'enregistrement initial, le Ministre enregistre le produit biocide à faible risque concerné.


Indien de Europese Commissie de oorspronkelijke registratie bevestigt, registreert de Minister het betrokken biocide met een gering risico.

Si la Commission européenne confirme l'enregistrement initial, le Ministre enregistre le produit biocide à faible risque concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratie bevestigt' ->

Date index: 2024-03-17
w