Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte van de geboorte
Aangifte van een geboorte
Aangifte van geboorte
Bevalling
Geboorte
Geboorte van een meerling
Geboorte van kinderen
Geboorteaangifte
Helpen bij de geboorte van dieren
Met betrekking tot de eerste weken na de geboorte
Neonataal
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Registratie van een geboorte

Vertaling van "registratie van een geboorte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifte van de geboorte | registratie van een geboorte

enregistrement d'une naissance


registratie van geboorte, huwelijke en sterfte

enregistrement des naissances, des mariages et des décès


aangifte van een geboorte | aangifte van geboorte | geboorteaangifte

déclaration de naissance


documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

rédiger la documentation d’enregistrement des lots








neonataal | met betrekking tot de eerste weken na de geboorte

néonatal | du nouveau-né


helpen bij de geboorte van dieren

assister lors de mises bas


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concreet gaat het enerzijds om de gevallen waarbij een transvrouw (man ->vrouw) vóór de aanpassing van de registratie van het geslacht een kind had verwekt bij een vrouw en nog vóór de geboorte van dit kind van geslacht is gewijzigd, en anderzijds om transvrouwen die hun sperma hadden ingevroren en na hun aanpassing van de registratie van het geslacht hiermee een kind hebben verwekt b ...[+++]

Concrètement, il s'agit, d'une part, des cas où une femme transsexuelle (homme ->femme) avait conçu un enfant avec une femme avant de modifier l'enregistrement du sexe et qui a changé de sexe avant la naissance de cet enfant et, d'autre part, de femmes transsexuelles qui avaient fait congeler leur sperme et qui ont, avec celui-ci, conçu un enfant avec une femme après la modification de l'enregistrement de leur sexe.


- hij of zij de administratieve en juridische gevolgen van een aanpassing van de registratie van het geslacht in zijn akte van geboorte wenst.

- qu'elle souhaite les conséquences administratives et juridiques d'une modification de l'enregistrement du sexe dans son acte de naissance.


2° zich bewust is van de administratieve en juridische gevolgen die deze aanpassing van de registratie van het geslacht in de akte van geboorte met zich meebrengt;

2° est consciente des conséquences administratives et juridiques qu'entraîne la modification de l'enregistrement du sexe dans l'acte de naissance;


Bij de aangifte overhandigt de betrokkene aan de ambtenaar van de burgerlijke stand een door hem ondertekende verklaring, die vermeldt dat hij er al een hele tijd van overtuigd is dat het geslacht vermeld in zijn akte van geboorte niet overeenstemt met zijn innerlijk beleefde genderidentiteit en dat hij de administratieve en juridische gevolgen van een aanpassing van de registratie van het geslacht in zijn akte van geboorte wenst.

Lors de la déclaration, l'intéressé remet à l'officier de l'état civil une déclaration qu'il a signée, indiquant que, depuis un certain temps déjà, il a la conviction que le sexe mentionné dans son acte de naissance ne correspond pas à son identité de genre vécue intimement et qu'il souhaite les conséquences administratives et juridiques d'une modification de l'enregistrement du sexe dans son acte de naissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het bewijs als bedoeld in het tweede lid is geleverd, verklaart de familierechtbank dat de aanpassing van de registratie van het geslacht in de akte van geboorte geen gevolgen meer heeft vanaf de overschrijving van het beschikkend gedeelte van de beslissing tot nieuwe aanpassing van de registratie van het geslacht in de registers van de burge ...[+++]

Si la preuve visée à l'alinéa 2 est établie, le tribunal de la famille déclare que la modification de l'enregistrement du sexe dans l'acte de naissance cessera de produire ses effets à partir de la transcription du dispositif de la décision de la nouvelle modification de l'enregistrement du sexe dans les registres de l'état civil.


In zijn verslag nr. 2-725/1 van 12 juli 2001 (zie blz. 111, punt 9 ­ Registratie bij de geboorte), had de werkgroep erop aangedrongen dat ons land de nodige maatregelen zou treffen om de Staten waar de problemen zich voordoen, te steunen en de activiteiten van de NGO's in die zin te ondersteuneN. -

Dans son rapport nº 2-725/1 du 12 juillet 2001 (voir p. 111, point 9 ­ Un enregistrement à la naissance), le groupe de travail avait insisté pour que notre pays « prenne les mesures adéquates pour encourager les États où des problèmes se posent et soutenir les actions menées par les ONG en ce sens ».


Het SPE (Studiecentrum Perinatale Epidemiologie) hanteert als norm voor de registratie van geboortes in Vlaanderen : « de geboorte van een kind, levend of dood, van e > 500 gram of van e > 22 weken.

La norme appliquée par le SPE (Studiecentrum Perinatale Epidemiologie) pour l'enregistrement des naissances en Flandre est la suivante: « la naissance d'un enfant, vivant ou mort, de e > 500 grammes ou de e > 22 semaines.


Het SPE (Studiecentrum Perinatale Epidemiologie) hanteert als norm voor de registratie van geboortes in Vlaanderen : « de geboorte van een kind, levend of dood, van ≥ 500 gram of van ≥ 22 weken.

La norme appliquée par le SPE (Studiecentrum Perinatale Epidemiologie) pour l'enregistrement des naissances en Flandre est la suivante: « la naissance d'un enfant, vivant ou mort, de ≥ 500 grammes ou de ≥ 22 semaines.


Het SPE (Studiecentrum Perinatale Epidemiologie) hanteert als norm voor de registratie van geboortes in Vlaanderen : « de geboorte van een kind, levend of dood, van e > 500 gram of van e > 22 weken.

La norme appliquée par le SPE (Studiecentrum Perinatale Epidemiologie) pour l'enregistrement des naissances en Flandre est la suivante: « la naissance d'un enfant, vivant ou mort, de e > 500 grammes ou de e > 22 semaines.


Het SPE (Studiecentrum Perinatale Epidemiologie) hanteert als norm voor de registratie van geboortes in Vlaanderen : « de geboorte van een kind, levend of dood, van ≥ 500 gram of van ≥ 22 weken.

La norme appliquée par le SPE (Studiecentrum Perinatale Epidemiologie) pour l'enregistrement des naissances en Flandre est la suivante: « la naissance d'un enfant, vivant ou mort, de ≥ 500 grammes ou de ≥ 22 semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratie van een geboorte' ->

Date index: 2024-05-28
w