Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties
Algemeen reglement op de politie van het wegverkeer
HH
Hemelvaartsdag
Heren!
Herenkapper
Herenkleermaker
Intern reglement
Kapper voor heren
Kleermaakster
Kleermaker
Maatkleermaker heren
Mijne Heren
Ons Heren Hemelvaart
Reglement
Reglement van het parlement
Tarief heren
Verordening
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Vertaling van "reglement de heren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]

Messieurs | Mess. [Abbr.] | MM [Abbr.]




kleermaakster | maatkleermaker heren | herenkleermaker | kleermaker

tailleuse | tailleur | tailleur / tailleuse




herenkapper | kapper voor heren

coiffeur pour hommes | salonnier(B)




intern reglement

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]


verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

règlement [ acte réglementaire | disposition réglementaire ]


Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties

Règlement général sur les installations électriques


algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

règlement général sur la police de la circulation routière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Tijdens haar vergadering van 9 september 2003 heeft de commissie overeenkomstig artikel 2, tweede lid, van haar huishoudelijk reglement de heren Paul Wille (VLD-S) en Pierre-Yves Jeholet (MR-K) als rapporteur aangewezen.

2. Au cours de sa réunion du 9 septembre 2003, la Commission a désigné, conformément à l'article 2, alinéa 2, de son règlement d'ordre intérieur, MM. Paul Wille (VLD-S) et Pierre-Yves Jeholet (MR-Ch.) comme rapporteurs.


2. Tijdens haar vergadering van 9 september 2003 heeft de commissie overeenkomstig artikel 2, tweede lid, van haar huishoudelijk reglement de heren Paul Wille (VLD-S) en Pierre-Yves Jeholet (MR-K) als rapporteur aangewezen.

2. Au cours de sa réunion du 9 septembre 2003, la Commission a désigné, conformément à l'article 2, alinéa 2, de son règlement d'ordre intérieur, MM. Paul Wille (VLD-S) et Pierre-Yves Jeholet (MR-Ch.) comme rapporteurs.


Art. 8. In afwijking van de artikelen 2 en 7, eerste lid, van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de domaniale natuurreservaten buiten de wegen die voor het openbaar verkeer openstaan, kunnen de heren Willy, Emmanuel en Julien Poncelet op de percelen opgesomd in artikel 7, tweede lid, rondlopen.

Art. 8. Par dérogation aux articles 2 et 7, alinéa 1, de l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 établissant le règlement relatif à la surveillance, la police et la circulation dans les réserves naturelles domaniales en dehors des chemins ouverts à la circulation publique, MM. Willy, Emmanuel et Julien Poncelet sont autorisés à circuler sur les parcelles énumérées à l'article 7, alinéa 2, dans le cadre de la pratique de la pêche.


Opdracht tot opstelling van ontwerp van reglement van orde De heren Swaelen en Langendries alsmede twee rapporteurs worden belast met het opstellen van een ontwerp van reglement van orde

Chargement d'élaboration d'un projet de règlement d'ordre intérieur MM. Swaelen et Langendries ainsi que deux rapporteurs sont chargés d'élaborer un projet de règlement d'ordre intérieur


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de hoge vertegenwoordiger, heren commissarissen, geachte collega's, namens de Raad spreek ik mijn dank uit aan de rapporteurs van het Parlement, die hard hebben gewerkt aan de verschillende dossiers die noodzakelijk waren voor de implementatie van de Europese Dienst voor extern optreden: mevrouw Grässle en de heer Rivellini voor het Financieel Reglement, de heer Rapkay voor het Statuut van de ambtenaren en de heren Galtieri en Surján voor de gewijzigde begroting voor 2010.

− Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs les parlementaires, au nom du Conseil, permettez-moi évidemment de remercier les rapporteurs du Parlement, qui se sont beaucoup investis, qui ont travaillé sur les différents dossiers nécessaires à la mise en œuvre du service européen d’action extérieure: Mme Gräßle et M. Rivellini pour le règlement financier, M. Rapkay pour le statut du personnel et MM. Gualtieri et Surján pour le budget rectificatif 2010.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, barones Ashton, dames en heren, ik denk dat er uitstekend werk is verricht met betrekking tot het Financieel Reglement dat van toepassing zal zijn op de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), oftewel, meer in het bijzonder, met betrekking tot de grondbeginselen en basisregels voor de communautaire begroting die gelden voor deze nieuwe diplomatieke dienst.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Baronne Ashton, Mesdames et Messieurs, je pense qu’un travail remarquable a été accompli sur le règlement financier applicable au service européen pour l’action extérieure (SEAE) ou, pour être plus précis, sur les normes et principes fondamentaux qui régissent le budget de l’Union pour ce nouveau service diplomatique.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, eerst wil ik onze rapporteur, mevrouw Grässle, bedanken voor haar belangrijke werk in het kader van deze verslagen, dat de plannen voor een financieel reglement voor uitvoerende agentschappen kracht bijzet.

– (FR) Madame la Présidente, chers collègues, je souhaite en tout premier lieu remercier, moi aussi, notre rapporteur, Inge Grässle, pour son travail important dans le cadre de ces rapports qui viennent enrichir les projets de règlement financier des agences exécutives.


−Dames en heren, volgens ons Reglement is het punt dat de heer Watson te berde bracht, correct en vastgelegd in het Reglement.

- (ES) Mesdames et messieurs, conformément à notre règlement, le point qu'a soulevé M. Watson est correct et figure clairement dans le règlement.


- De heren Pieters en Laeremans stellen voor om op basis van artikel 20.5 van het Reglement van de Belgische Senaat het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken en van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten, wat de inwerkingtreding betreft, van de agenda te schrappen.

- MM. Pieters et Laeremans proposent, sur la base de l'article 20.5 du Règlement du Sénat de Belgique, de retirer de l'ordre du jour le projet de loi modifiant la loi du 17 mai 2006 instaurant des tribunaux d'application des peines et la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine, en ce qui concerne l'entrée en vigueur.


Wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen met het oog op de reglementering van de uitoefening van de klinische psychologie, van de klinische seksuologie en van de klinische orthopedagogiek (van de heren Wouter Beke en André du Bus de Warnaffe; Stuk 5-630/1).

Proposition de loi modifiant l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé en vue de la réglementation de l'exercice de la psychologie clinique, de la sexologie clinique et de l'orthopédagogie clinique (de MM. Wouter Beke et André du Bus de Warnaffe ; Doc. 5-630/1).




Anderen hebben gezocht naar : hemelvaartsdag     heren     m m     mijne heren     ons heren hemelvaart     herenkapper     herenkleermaker     intern reglement     kapper voor heren     kleermaakster     kleermaker     maatkleermaker heren     reglement     reglement van het parlement     tarief heren     verordening     verordeningsbesluit     voorschrift     reglement de heren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement de heren' ->

Date index: 2021-04-13
w