Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARAB
Algemeen Reglement Arbeidsbescherming
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties
Algemeen reglement op de politie van het wegverkeer
Algemeen reglement voor de bescherming van de arbeid
Charter van het auditcomité
Huishoudelijk reglement
Intern reglement
Reglement
Reglement van het Europees Parlement
Reglement van het parlement
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Verordening
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Vertaling van "reglement francesco " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Règlement intérieur | Règlement intérieur de la Banque européenne d’investissement | Règlement intérieur de la BEI


intern reglement

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]




Algemeen Reglement Arbeidsbescherming | Algemeen reglement voor de bescherming van de arbeid | ARAB [Abbr.]

Règlement général de la protection du travail | RGPT [Abbr.]


Reglement | Reglement van het Europees Parlement

règlement | règlement du Parlement | règlement intérieur du Parlement européen


verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

règlement [ acte réglementaire | disposition réglementaire ]


Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties

Règlement général sur les installations électriques


algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

règlement général sur la police de la circulation routière




charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)

charte du comité d'audit | règlement d'ordre intérieur du comité d'audit | ROI du comité d'audit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op haar vergadering van 8 oktober 2002 hoorde de commissie overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement, Francesco Musotto met betrekking tot dit verzoek en voerde op haar vergaderingen van 27 november 2002 en 25 maart 2003 een debat over de redenen voor respectievelijk tegen opheffing van de immuniteit.

Au cours de sa réunion du 8 octobre 2002, elle a entendu Francesco Musotto, conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement et procédé, au cours de ses réunions des 27 novembre 2002 et 25 mars 2003, à un échange de vues sur les raisons qui militent pour ou contre la défense de l'immunité.


Op grond van wat voorafgaat en overeenkomstig artikel 6 bis, lid 2 van het Reglement, beveelt de Commissie juridische zaken en interne markt, na onderzoek van de redenen voor en tegen, het Europees Parlement de verdediging van de parlementaire immuniteit van de heer Francesco Musotto aan.

Sur la base des considérations qui précèdent et conformément à l'article 6 bis, paragraphe 2 du règlement, après examen des raisons qui militent pour ou contre la défense de l'immunité, la commission juridique et du marché intérieur recommande au Parlement européen de défendre l'immunité parlementaire de M. Francesco Musotto.


Bij de stemming waren aanwezig: Willi Rothley (waarnemend voorzitter), Ioannis Koukiadis en Bill Miller (ondervoorzitters), François Zimeray (rapporteur), Ulla Maija Aaltonen, Paolo Bartolozzi, Francesco Fiori (verving Janelly Fourtou, overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Kurt Lechner, Neil MacCormick, Manuel Medina Ortega en Stefano Zappalà.

Étaient présents au moment du vote Willi Rothley, président f.f., Ioannis Koukiadis et Bill Miller, vice-présidents, François Zimeray, rapporteur, Ulla Maija Aaltonen, Paolo Bartolozzi, Francesco Fiori (suppléant Janelly Fourtou, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Kurt Lechner, Neil MacCormick, Manuel Medina Ortega et Stefano Zappalà.


Bij de stemming waren aanwezig: Anna Karamanou (voorzitter), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (rapporteur voor advies), Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, Christa Klaß, Thomas Mann, Maria Martens, Amalia Sartori, Patsy Sörensen, María Izquierdo Rojo (verving Elena Valenciano Martínez-Orozco), Francesco Fiori (verving James L.C. Provan overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), en Jas Gawronski (verving Astrid Lulling overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement).

Étaient présents au moment du vote : Anna Karamanou, présidente, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, rapporteur pour avis, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, Christa Klaß, Thomas Mann, Maria Martens, Amalia Sartori, Patsy Sörensen, María Izquierdo Rojo (suppléant Elena Valenciano Martínez-Orozco), Francesco Fiori (suppléant James L.C. Provan, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement) et Jas Gawronski (suppléant Astrid Lulling, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de stemming waren aanwezig: Jo Leinen (waarnemend voorzitter), Ursula Schleicher (ondervoorzitter), Cecilia Malmström (rapporteur), Teresa Almeida Garrett, Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Lone Dybkjær, Francesco Fiori (verving Antonio Tajani overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Gerhard Hager, The Lord Inglewood, Piia-Noora Kauppi (verving François Bayrou overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Willi Rothley (verving Dimitris Tsatsos) en Helle Thorning- ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Jo Leinen, (président f.f), Ursula Schleicher , (vice-président), Cecilia Malmström, (rapporteur), Teresa Almeida Garrett, Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Lone Dybkjær, Francesco Fiori (suppléant Antonio Tajani conformément à l'article 153, paragraphe 2 du règlement), Gerhard Hager, The Lord Inglewood, Piia-Noora Kauppi (suppléant François Bayrou conformément à l'article 153, paragraphe 2 du règlement), Willi Rothley (suppléant Dimitris Tsatsos) et Hel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement francesco' ->

Date index: 2022-02-28
w