Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reglementair vlak werden reeds » (Néerlandais → Français) :

1. Welke maatregelen op wetgevend of reglementair vlak werden reeds in dat verband genomen en wat behelzen deze?

1. Quelles sont sur les plans législatif ou réglementaire les mesures déjà prises en la matière et quelle en est la portée?


Meer bepaald zou er onder meer werk worden gemaakt tot de verdere ontwikkeling van passenger name record (PNR) om de identiteit van passagiers te controleren in vliegtuigen en TGV's. 1. Welke maatregelen op wetgevend of reglementair vlak werden reeds in dat verband genomen, wat behelzen deze en hoe ver staat het met de ontwikkeling van PNR?

Le gouvernement entendait plus particulièrement développer le système d'enregistrement des données des dossiers passagers (PNR) destiné à contrôler l'identité des passagers présents à bord des avions et des TGV. 1. Quelles sont les mesures déjà prises en la matière sur les plans législatif ou réglementaire, quelle en est la portée et quel est l'état d'avancement du développement du système d'enregistrement des données des dossiers passagers?


1. Welke maatregelen op wetgevend of reglementair vlak werden reeds in dat verband genomen?

1. Quelles sont sur les plans législatif ou réglementaire les mesures déjà prises en la matière?


1. Welke maatregelen op wetgevend, reglementair of organisatorisch vlak werden reeds in dat verband genomen, op welke categorieën personen hebben ze betrekking en wat behelzen deze?

1. Quelles sont les mesures déjà prises en la matière sur les plans législatif, réglementaire ou organisationnel, quelles sont les catégories de personnes concernées et quelle est la portée de ces mesures?


1. Welke maatregelen op wetgevend, reglementair of organisatorisch vlak werden reeds in dat verband genomen en wat behelzen deze?

1. Quelles sont les mesures déjà prises en la matière sur les plans législatif, réglementaire ou organisationnel, et quelle en est la portée?


In het kader van het globale integriteitsbeleid van de federale overheid werden reeds meerdere acties ondernomen om het aantal gevallen van belangenvermenging te verminderen, inzonderheid ook op het vlak van overheidsopdrachten.

Dans le cadre de la politique globale d'intégrité du gouvernement fédéral, plusieurs actions ont déjà été entreprises afin de réduire les cas de conflits d'intérêts, en particulier également dans le domaine des marchés publics.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft de opgelegde wijzigingen in de wettelijke en reglementaire bepalingen aan te brengen ingevolge de invoering van het nieuwe systeem van inning van accijnzen en btw op tabaksfabrikaten op 1 januari 2011; dat door de invoering van dit nieuwe systeem België haar wetgeving aanpast aan de Europese reglementering; dat de betrokken marktdeelnemers reeds werden ingelicht en dat zij reeds de nodige maatrege ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet d'apporter dans les dispositions légales et réglementaires les modifications imposées par la mise en place le 1 janvier 2011 d'un nouveau système de perception de l'accise et de la T.V. A. sur les tabacs manufacturés; que de la sorte la Belgique a adapté sa législation aux exigences de la réglementation européenne; que les opérateurs économiques concernés en sont informés et qu'ils ont déjà pris les dispositions nécessaires afin que ce nouveau système entre en application au 1 janvier 2011; que le présent arrêté pris en exécution du chapître 2, section 1, de la loi du ...[+++]


Overwegende de omstandigheid dat op sociaalrechtelijk vlak dringend maatregelen moeten genomen worden om de geplande invlagging van schepen onder Belgische vlag mogelijk te maken voor de nu gedelocaliseerde rederijen en ship management companies, in het kader van het streven naar een « bona fide » Europees register, het aantrekken van gekwalificeerd zeevaartpersoneel en het behoud van de maritieme knowhow; dat de maatregelen op fiscaal vlak reeds genomen z ...[+++]

Considérant le fait que les mesures doivent être prises sur le plan social en vue de la mise sous pavillon belge prévue pour les navires des sociétés d'armateurs et ship management companies actuellement délocalisées, dans le cadre de la recherche d'un registre européen « bona fide », de l'engagement de personnel marin qualifié et du maintien du savoir-faire maritime; que les mesures ont déjà été prises sur le plan fiscal et que la réussite du retour sous pavillon belge dépend du prompt règlement de ce point final; que par défaut l'insécurité juridique et la confusion risquent de se produire pour les armateurs retournant sous pavillon ...[+++]


Als een voorziening niet voldoet aan de vereisten inzake een verantwoorde hulp- en dienstverlening en de daaruit voortvloeiende verplichtingen op het vlak van de kwaliteitszorg, zoals deze decretaal en reglementair bepaald zijn, stelt de gemachtigde ambtenaar van het Fonds dit vast in een proces-verbaal dat toegevoegd wordt aan het in § 1 bedoelde rapport, en dat op gemotiveerde wijze aangeeft op welke punten de vereisten inzake een verantwoorde hulp- en dienstverlening en de daaruit voortvloeiende decretaal en reglementair bepaalde verplichting ...[+++]

Lorsqu'une structure ne répond pas aux exigences en matière d'aide et de services justifiés ni aux obligations qui en découlent en matière de gestion de la qualité, telles que définies dans des décrets et règlements, l'agent mandaté du Fonds dressera un procès-verbal qui sera joint au rapport visé au § 1, et qui précise de manière motivée les points sur lesquels les exigences en matière d'aide et de services justifiés et les obligations décrétales et réglementaires qui en découlent dans le domaine de la gestion de la qualité n'ont pas ou insuffisamment été respectées.


Art. 21. Alleen in de hoogdringende en noodzakelijke gevallen met het oog op de continuïteit van de dienst op het vlak van de toekenning en ordonnancering van de toelagen en reglementaire tegemoetkomingen aan de erkende instellingen en op het vlak van de uitvoering van de globale processen van sociale integratie van de gehandicapten en hun inschakeling in het arbeidsproces, wordt de leidend ambtenaar gemachtigd tot het subdelegeren van de bevoegdheden die aan hem zijn gedelegeerd of die reeds ...[+++]

Art. 21. Dans les seuls cas requis par l'urgence et l'impérieuse nécessité d'assurer la continuité du service en matière d'octroi et d'ordonnancement des subventions et interventions réglementaires aux institutions agréées et de mise en oeuvre des processus globaux d'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées, le Fonctionnaire dirigeant est habilité à subdéléguer les compétences qui lui sont déléguées ou qui sont déjà déléguées à certains fonctionnaires, à d'autres fonctionnaires du Fonds bruxellois francophone ...[+++]


w