Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARAB
Algemeen Reglement Arbeidsbescherming
Algemeen reglement voor de bescherming van de arbeid
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Intern reglement
Overige vervoersongevallen te land
Reglement
Reglement van het Europees Parlement
Reglement van het parlement
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Verordening
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Traduction de «reglementering voor land » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Règlement intérieur | Règlement intérieur de la Banque européenne d’investissement | Règlement intérieur de la BEI


intern reglement

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]




Algemeen Reglement Arbeidsbescherming | Algemeen reglement voor de bescherming van de arbeid | ARAB [Abbr.]

Règlement général de la protection du travail | RGPT [Abbr.]


Reglement | Reglement van het Europees Parlement

règlement | règlement du Parlement | règlement intérieur du Parlement européen


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien


noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé




overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

règlement [ acte réglementaire | disposition réglementaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
misdrijven betreffende de dierengezondheid, de reglementering inzake land- en tuinbouwproducten, en meststoffen;

les infractions relatives à la santé des animaux, à la réglementation relative aux produits agricoles et horticoles et aux engrais;


Art. 26. De onderworpen financiële instellingen die deel uitmaken van een groep waarvan de moederonderneming een onderworpen financiële instelling is die ressorteert onder het recht van een andere lidstaat of van een derde land, beoordelen, onder de verantwoordelijkheid van de AMLCO, of de op groepsniveau vastgestelde gedragslijnen en procedures ter voorkoming van WG/FT overeenstemmen met de in artikel 8 van de wet bedoelde bepalingen en met de bepalingen van dit reglement, voordat ze deze ten uitvoer leggen.

Art. 26. Les institutions financières assujetties qui font partie d'un groupe dont l'entreprise-mère est une institution financière assujettie relevant du droit d'un autre Etat membre ou d'un pays tiers évaluent, sous la responsabilité de l'AMLCO, avant de les mettre en oeuvre, si les politiques et les procédures de prévention du BC/FT définies à l'échelle du groupe sont conformes aux dispositions visées à l'article 8 de la loi et de celles du présent règlement.


Met betrekking tot het onderscheid tussen online en offline spelen, verwijst spreker naar de beslissing genomen door het beroepsorgaan van de WHO in een geschil tussen Antigua en de Verenigde Staten, waarbij men duidelijk stelde dat de reglementering voor online-spelen identiek moet zijn aan de reglementering voor land base spelen.

En ce qui concerne la distinction entre jeux en ligne et jeux hors ligne, l'intervenant renvoie à la décision prise par l'organe de recours de l'OMC dans un litige opposant Antigua aux États-Unis, où il fut clairement précisé que la réglementation relative aux jeux en ligne devait être identique à la réglementation concernant les jeux terrestres.


Met betrekking tot het onderscheid tussen online en offline spelen, verwijst spreker naar de beslissing genomen door het beroepsorgaan van de WHO in een geschil tussen Antigua en de Verenigde Staten, waarbij men duidelijk stelde dat de reglementering voor online-spelen identiek moet zijn aan de reglementering voor land base spelen.

En ce qui concerne la distinction entre jeux en ligne et jeux hors ligne, l'intervenant renvoie à la décision prise par l'organe de recours de l'OMC dans un litige opposant Antigua aux États-Unis, où il fut clairement précisé que la réglementation relative aux jeux en ligne devait être identique à la réglementation concernant les jeux terrestres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) Ingeval een land geen vertegenwoordiger heeft aangewezen voor een bepaalde zitting van de Commissie van deskundigen, of de aangewezen deskundige zijn stem niet heeft uitgebracht tijdens de zitting of binnen een in het huishoudelijke reglement van de Commissie van deskundigen vastgestelde termijn, wordt het desbetreffende land geacht het besluit van de Commissie te hebben aanvaard.

6) Dans le cas où un pays n'aurait pas désigné de représentant pour une session déterminée du Comité d'experts, ainsi que dans le cas où l'expert désigné n'aurait pas exprimé son vote séance tenante ou dans un délai qui sera fixé par le règlement intérieur du Comité d'experts, le pays en cause serait considéré comme acceptant la décision du Comité.


3. Het geaccrediteerd land heeft het recht een rijbewijs te weigeren dat door de andere partij is afgegeven indien het oordeelt dat de houder van het rijbewijs niet voldoet aan de voorschriften van de reglementering van dit land.

3. Le pays accrédité a le droit de refuser un permis de conduire délivré par l'autre partie s'il juge les conditions du détenteur du permis de conduire non conformes aux normes de la réglementation du pays.


1. „In aanmerking komend land”: een land dat als ontvanger van officiële ontwikkelingshulp is aangemerkt in de lijst van de Commissie voor Ontwikkelingsbijstand (DAC) van de OESO, of elk ander land dat in het reglement van orde en tenuitvoerlegging wordt genoemd.

1. L’expression «pays admissible» s’entend de tout pays inscrit sur la liste des bénéficiaires de l’aide publique au développement établie par le comité d’aide au développement (CAD) de l’OCDE, ou de tout autre pays désigné dans les règles de procédure et de mise en œuvre.


Wanneer het document of de verklaring die zijn genoemd in lid 1 van dit artikel, in het betrokken land niet worden afgegeven en voor andere gevallen van uitsluiting die zijn genoemd in artikel 106 van het Financieel Reglement, kunnen deze worden vervangen door een verklaring onder ede of, bij gebreke daarvan, een plechtige verklaring van de betrokken partij voor een gerechtelijke of administratieve autoriteit, een notaris of een gekwalificeerde beroeps ...[+++]

Lorsque le document ou le certificat visé au paragraphe 1 du présent article n’est pas délivré par le pays concerné, et pour les autres cas d’exclusion visés à l’article 106 du règlement financier, il peut être remplacé par une déclaration sous serment ou, à défaut, solennelle faite par l’intéressé devant une autorité judiciaire ou administrative, un notaire ou un organisme professionnel qualifié du pays d’origine ou de provenance.


a) het doel van het systeem, algemeen bekend onder de naam "groene-kaartsysteem", is het internationaal wegverkeer van motorrijtuigen te vergemakkelijken door mogelijk te maken dat de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven, aan de opgelegde criteria van het bezochte land zou voldoen en bij ongevallen te waarborgen dat de schadeloosstelling van de benadeelden overeenkomstig de reglementering ...[+++]

a) le but du système, communément appelé "système de la carte verte", est de faciliter la circulation internationale des véhicules automoteurs en permettant que l'assurance de la responsabilité civile découlant de l'usage de ceux-ci réponde aux critères imposés par le pays visité et, lorsqu'un accident survient, de garantir l'indemnisation des personnes lésées conformément à la réglementation de ce pays.


Moeten die personen in ons land geen verblijfsrecht krijgen op basis van artikel 9.3 van de vigerende reglementering, gelet op de bijzondere situatie waarin ze leven en de situatie in hun land, die bewezen werd door eensluidende rapporten van verschillende internationale organisaties, zoals de Verenigde Naties, Amnesty International en Reporters zonder Grenzen?

Ne convient-il pas, compte tenu de la situation particulière que vivent ces personnes et de la situation existant dans leur pays, prouvée par des rapports concordants de diverses organisations internationales, telles que les Nations unies, Amnesty International ou encore Reporters sans frontières, de leur accorder le droit de séjour dans notre pays sur la base de l'article 9.3 de la réglementation en vigueur ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglementering voor land' ->

Date index: 2023-12-10
w