Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reglementering werden vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

bpost gaat momenteel na of de brievenbussen conform zijn aan de criteria die in de reglementering werden vastgelegd, in het bijzonder het ministerieel besluit van 20 april 2007 houdende reglementering van de particuliere brievenbussen. bpost informeert mij dat haar initiatief vooral bedoeld is als sensibilisering waarbij de eigenaar van een niet-conforme brievenbus wordt verzocht de nodige aanpassingen door te voeren.

bpost vérifie actuellement si les boites sont conformes aux critères fixés dans la réglementation, en particulier l’arrêté ministériel du 20 avril 2007 portant réglementation des boites aux lettres particulières. bpost m’informe que sa démarche est avant tout une démarche de sensibilisation dans le cadre de laquelle le propriétaire d’une boite aux lettres non conforme est invité à y apporter les adaptations nécessaires.


De technische en functionele eisen voor de beveiliging van de verschillende types gerechtelijke sites werden vastgelegd in drie basisdocumenten, die integraal deel uitmaken van de bijakte bij het administratief reglement.

Les exigences techniques et fonctionnelles pour la sécurité des différents types de sites judiciaires ont été fixées dans trois documents de base, qui font intégralement partie de l'acte annexe au Règlement administratif.


De nadere modaliteiten van deze controleprocedures werden vastgelegd in het Statuut en het intern reglement van de GRECO (beschikbaar op de internetsite van de GRECO : www.greco.coe.int).

Les modalités précises de ces procédures de contrôle ont été fixées dans le Statut et dans le règlement interne du GRECO (disponible sur le site Internet du GRECO: www.greco.coe.int).


De nadere modaliteiten van deze controleprocedures werden vastgelegd in het Statuut en het intern reglement van de GRECO (beschikbaar op de internetsite van de GRECO : www.greco.coe.int).

Les modalités précises de ces procédures de contrôle ont été fixées dans le Statut et dans le règlement interne du GRECO (disponible sur le site Internet du GRECO: www.greco.coe.int).


De maximumtarieven die werden vastgelegd inzake de takeling en stalling van voertuigen worden geïndexeerd en de toepassingsvoorwaarden worden herzien ingevolge hun evaluatie en de in werking getreden wetswijzigingen, nl. de nieuwe bepalingen in het Wetboek van Strafvordering met betrekking tot de vervreemdingsprocedures voor in beslag genomen vermogensbestanddelen, in de Wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen en in het “Algemeen Reglement op de gerechtskosten in strafzake ...[+++]

Les tarifs maximum fixés en matière d’enlèvement et de gardiennage des véhicules sont indexés et les conditions d’application sont revues, suite à leur évaluation et aux modifications législatives entrées en vigueur : les nouvelles dispositions du Code d’instruction criminelle, relatives aux procédures d’aliénation des avoirs patrimoniaux saisis, de la loi du 21 novembre 1989 relative à l’assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automobiles et du « Règlement général sur les frais de justice en matière répressive » arrêté royal du 27 avril 2007 (Moniteur belge 25 mai 2007), dit aussi, « Tarif criminel ».


De boekhoudkundige plannen werden eveneens aangevuld bij besluit van het Verenigd College van 7 november 2002 teneinde rekening te houden met de nieuwe wetgeving inzake sociale integratie; o In toepassing van artikel 16 van het algemeen reglement zullen de OCMW's interne kredietaanpassingen met betrekking tot de exploitatiedienst tot 31 januari 2016 mogen doorvoeren, teneinde de facturen betrekking hebbende op het afgesloten dienstjaar en die laattijdig zijn toegekomen te kunnen vereffenen en dit om kredietoverschrijdingen te voorkom ...[+++]

Les plans comptables ont également été complétés par l'Arrêté du Collège réuni du 7 novembre 2002 afin de tenir compte de la nouvelle législation en matière d'intégration sociale; o En vertu de l'article 16 du règlement général, les CPAS pourront effectuer des ajustements internes de crédits au service d'exploitation jusqu'au 31 janvier 2016 afin de permettre la liquidation de factures relatives à l'exercice écoulé arrivées tardivement et arrivées tardivement et ce dans le souci afin d'éviter des dépassements de crédit. o II convient en outre d'examiner la pertinence du maintien de crédits engagés et reportés, d'opérer un nettoyage des ...[+++]


8. concludeert uit het jaarlijkse activiteitenverslag dat de totale consumptie van vastleggingskredieten opliep tot 148 450 344,53 EUR, waarvan 121 966 394,59 EUR is vastgelegd, terwijl kredieten uit bestemmingsontvangsten ad 26 483 949,94 EUR overeenkomstig artikel 10 van het financieel reglement van het Agentschap automatisch werden overgedragen; merkt op dat deze overdracht neerkomt op 17,8% van het totaal; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit op de hoogte t ...[+++]

8. observe que, selon le RAA, l'ensemble des crédit d'engagement s'élevaient à 148 450 344,53 EUR, dont 121 966 394,59 EUR ont été engagés et 26 483 949,94 EUR des crédits disponibles de recettes affectées ont automatiquement été reportés, conformément à l'article 10 du règlement financier de l'Agence; observe que ce report représente 17,8 % de l'ensemble des crédits; demande à l'Agence de notifier à l'autorité de décharge les actions qu'elle entend prendre pour réduire le niveau élevé des reports, étant donné que cela va à l'encontre du principe budgétaire d'annualité; demande à la Commission de présenter, dans les meilleurs délais, ...[+++]


Reeds voordat de herhaalde verzoeken van het Parlement met betrekking tot transparantie in het nieuwe Financieel Reglement op het hoogste regelgevingsniveau werden vastgelegd, was er een aantal vernieuwingen geformaliseerd:

Avant que le nouveau Règlement Financier ne consacre au niveau réglementaire supérieur les demandes récurrentes du Parlement en matière de transparence, certaines avancées avaient été formalisées :


De "beginselen" volgens welke en de "voorwaarden" waaronder dit recht op toegang wordt uitgeoefend, werden overeenkomstig lid 2 van het bewuste artikel 255 van het EG-Verdrag in de hierboven genoemde verordening vastgelegd. Overeenkomstig lid 3 van dit artikel moesten de betrokken instellingen in hun respectieve reglement van orde specifieke bepalingen betreffende de toegang tot hun documenten opnemen.

Les "principes et conditions" qui régissent l'exercice de ce droit d'accès ont été fixés, conformément à l'article 255, paragraphe 2, du traité CE, par le règlement précité. En vertu de l'article 255, paragraphe 3, du traité CE, les institutions visées devaient, en fonction de réalités différentes, élaborer, dans leurs règlements intérieurs, des dispositions particulières concernant l'accès à leurs documents,.


De criteria waaraan de verschillende voertuigcategorieën moeten voldoen, werden vastgelegd in bijlage II van de Richtlijn 2001/116/EG en omgezet in de Belgische reglementering via het technisch reglement dat vastgelegd is in uitvoering van het koninklijk besluit van 15 maart 1968.

Les critères auxquels doivent répondre les différentes catégories de véhicules ont été définis dans l'annexe II de la directive européenne 2001/116/CE et transposés dans la réglementation belge par le biais du règlement technique fixé en exécution de l'arrêté royal du 15 mars 1968.


w