Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geschatte reisduur
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Reisduur
Reistijd
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "reisduur tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


reisduur | reistijd

durée du trajet | temps de parcours




geschatte reisduur

durée prévue de vol | temps écoulé prévu


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meerdere treingebruikers hebben me gemeld dat de reisduur tussen het station Doornik en het station Cambron-Casteau, de halte die door bezoekers van Pairi Daiza wordt gebruikt, sinds de invoering van de nieuwe dienstregeling langer is geworden.

Il m'est revenu de la part de plusieurs navetteurs que, depuis les nouveaux horaires, le temps de parcours entre la gare de Tournai et la gare de Cambron-Casteau, c'est-à-dire l'arrêt pour les personnes voulant se rendre au parc Pairi Daiza, s'est rallongé.


(c bis) in het geval van lange transporten tussen lidstaten en derde landen, officiële controles op basis van steekproeven of gerichte controle in elk stadium van een lange reis om na te gaan of de opgegeven reisduur realistisch is en of het transport aan Verordening (EG) nr. 1/2005 voldoet, en met name of de reis- en rusttijden in overeenstemming zijn met de in Hoofdstuk V van Bijlage I van Verordening (EG) nr. 1/2005 vastgestelde limieten.

en cas de longs voyages entre les États membres et vers des pays tiers, les contrôles officiels effectués à n'importe quel stade de ces longs voyages, de manière aléatoire ou ciblée, dans le but de vérifier que les durées de transport déclarées sont réalistes et que le transport est conforme au règlement (CE) n° 1/2005, et notamment que les temps de trajet et de repos ont bien respecté les limites prévues au chapitre V de l'annexe I du règlement (CE) n° 1/2005.


Het verschil tussen het verslag van het Parlement van 2001 en het voorstel van de Commissie is niet het verschil tussen 8 en 9 uur, maar tussen de wens van het Parlement van een algehele maximum reisduur en het voorstel van de Commissie van een cyclus van reizen en rusten die net zo vaak kan worden herhaald als de vervoerder wil.

La différence entre le rapport 2001 du Parlement et la proposition de la Commission ne concerne pas les 8 ou 9 heures. En fait, le Parlement souhaite limiter de manière générale les voyages, alors que la Commission propose plutôt d'établir un cycle de périodes de voyage et de repos pouvant être reconduit aussi longtemps que le transporteur le souhaite.


Een systeemverkoper moet het verzoek van een deelnemende luchtvaartmaatschappij om opneming van een onrechtstreekse luchtdienst in het systeem aanvaarden, tenzij het traject langer is dan 130 % van de grootcirkelafstand tussen de beide luchthavens dan wel leidt tot uitsluiting van luchtdiensten met een kortere reisduur.

Un vendeur de système donne suite à toute demande d'un transporteur participant visant à inclure un vol indirect dont la longueur n'excède pas 130 % de la distance orthodromique séparant les deux aéroports, à moins que cela ne conduise à exclure des services d'une durée totale de trajet plus courte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o) "reisduur": het tijdsverschil tussen de vastgestelde vertrek- en aankomsttijd;

o) "durée totale du trajet": le temps compris entre l'heure de départ et l'heure d'arrivée prévues;


j) »reisduur": het tijdsverschil tussen de vastgestelde vertrek- en aankomsttijd;

j) « durée totale du trajet », le temps compris entre les heures de départ et d'arrivée;


De reisduur tussen Kortrijk en Mechelen zou meteen ook met 14 minuten kunnen worden ingekort.

La durée du voyage entre Courtrai et Malines pourrait ainsi également être réduite de 14 minutes.


Uit commentaren in de media en het parlement blijkt dat ook dit akkoord weer op ernstige bezwaren stuit. Een eerste bezwaar is dat de reisduur op het belangrijke traject tussen Brussel en Limburg nog altijd veel te lang is.

Cet accord se heurte à nouveau à de sérieuses objections, comme la durée excessive de l'important trajet reliant Bruxelles au Limbourg.


w