Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenen op onze volledige solidariteit » (Néerlandais → Français) :

Ook de grensgemeenten zullen op volledige solidariteit kunnen rekenen en geen financiële inspanningen moeten doen.

Ces communes frontalières pourront elles aussi compter sur une solidarité complète et ne devront pas fournir d'effort financier.


Als u het hebt over solidariteit tussen de lidstaten kunt u rekenen op onze volledige steun.

Nous ne pouvons que vous soutenir sans réserve lorsque vous parlez de solidarité entre les États membres, et lorsque vous soulignez que la Commission va appeler les États membres à être pleinement responsables des demandeurs d’asile.


Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Directie Financiën - Lokale Besturen Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel o Bij niet-goedkeuring of herziening van de begroting door de gemeenteraad, wordt het ...[+++]

Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles Direction des Finances - Pouvoirs Locaux 20, Boulevard du Jardin Botanique 1035 Bruxelles o En cas d'improbation ou de réformation du budget du centre par le conseil communal, le dossier complet se ...[+++]


De onafhankelijke vakbond en sociale bewegingen in Kazachstan moeten kunnen rekenen op onze volledige steun, zodat zij het land kunnen mobiliseren om deze dictator ten val te brengen – net zoals de macht van het Tunesische volk een einde heeft gemaakt aan de dictatuur van Ben Ali – en structuren kunnen invoeren om de rijkdommen van Kazachstan weer in handen te geven van een democratische meerderheid.

Les mouvements des syndicats indépendants et les mouvements sociaux au Kazakhstan doivent bénéficier d’un soutien sans faille pour pouvoir se mobiliser et mettre un terme à cette dictature – tout comme le pouvoir populaire en Tunisie a mis un terme à la dictature de Ben Ali – et instaurer des structures permettant aux ressources du Kazakhstan d’être gérées par une majorité élue démocratiquement.


3. In tegenstelling tot een belasting, zal een vrijwillige bijdrage de Belgische burgers en de reizigers die het vliegtuig nemen vanuit België toelaten om volledig bewust hun vrijgevigheid en solidariteit te laten zien ten opzichte van de personen getroffen door deze verschrikkelijke ziektes in onze partnerlanden.

3. Contrairement à une taxe, une contribution volontaire, permettra aux citoyens belges et aux voyageurs prenant l'avion depuis la Belgique de décider en toute connaissance de manifester leur générosité et leur solidarité envers les personnes atteintes par ces terribles maladies dans nos pays partenaires.


Namens onze fractie wil ik graag op twee punten ingaan, en u daarbij onze volledige solidariteit en ondersteuning toezeggen.

Au nom de mon groupe, je tiens à souligner deux points et à vous assurer de notre solidarité et de notre soutien sans faille.


Het heeft dan ook onze volledige solidariteit nodig. Daarbij gaat het niet alleen om de opbouw van een staat, maar ook om de ontwikkeling van infrastructuur. Het land heeft onze intensieve steun nodig bij het aanleggen van wegen, bij het tot stand brengen van grensoverschrijdende verbindingen met Kosovo en bij het ontwikkelen van een infrastructuur voor de energievoorziening.

Je ne parle pas seulement de l’État ici, mais aussi des infrastructures. Ce pays a besoin d’un soutien massif de notre part afin de construire des routes, établir des relations transfrontalières avec le Kosovo et s’approvisionner en énergie.


Wij geven uiting aan onze volledige solidariteit met de staat Israël, die ook steunbetuigingen heeft ontvangen uit het gedeelte van de islamitische wereld dat terrorisme van de hand wijst, en die spontane steun heeft gekregen van burgers uit een groot aantal van onze landen.

Nous exprimons notre plus grande solidarité avec l’État d’Israël, qui a également reçu des déclarations de soutien de la partie du monde islamique qui condamne le terrorisme, ainsi que le soutien spontané des citoyens de bon nombre de nos pays.


De Amerikaanse regering en bevolking kunnen rekenen op onze volledige solidariteit en samenwerking opdat het recht zou geschieden.

Le gouvernement et le peuple américains peuvent compter sur notre solidarité entière et notre pleine coopération pour que justice soit faite.


Op onze steun kan de minister daarvoor volledig rekenen.

Le ministre peut compter sur notre appui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenen op onze volledige solidariteit' ->

Date index: 2024-08-23
w