Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenen zullen consumenten steeds meer » (Néerlandais → Français) :

Wanneer men in euro zal rekenen zullen consumenten steeds meer de neiging vertonen om boodschappen te doen in een land waar in euro uitgedrukte producten goedkoper zijn dan in België.

Lorsque l'on calculera en euro, la tendance pour les consommateurs à aller faire leurs courses dans un pays où tel ou tel produit exprimé en euro est meilleur marché qu'en Belgique va s'accentuer.


De voorstellen van vandaag zullen consumenten online meer rechten geven zodat zij in het volste vertrouwen plezier kunnen beleven aan producten en diensten die in andere EU-lidstaten worden aangeboden.

Les propositions présentées aujourd'hui accorderont davantage de droits aux consommateurs en ligne et leur permettront de profiter, en toute confiance, de produits et de services provenant d’autres pays de l’UE.


De lidstaten van de eurozone zullen nog steeds blijven beslissen over belastingheffing en de begrotingsuitgaven overeenkomstig de nationale politieke keuzes, maar bepaalde beslissingen zullen uiteindelijk steeds meer collectief moeten worden genomen, waarbij ook democratische verantwoording en legitimiteit verzekerd moet worden.

Enfin, si les États membres de la zone euro conservent leur autonomie de décision en matière de fiscalité et de répartition des dépenses budgétaires, en fonction de leurs choix politiques, ils devront de plus en plus prendre certaines décisions de façon collective, en garantissant un système de responsabilité et de légitimité démocratiques.


Een studie (Een studie uitgevoerd door Survey & Action in maart 1998 bij 1010 Belgische consumenten tussen 15 en 77 jaar. [« La Libre Belgique », 24 september 1998]) heeft aangetoond dat 70 % van de consumenten steeds meer belang hecht aan de kwaliteit van de producten, de bescherming van het milieu en rechtvaardige en eerlijke handel tussen ontwikkelde en ontwikkelingslanden » (10) .

Une étude (Étude réalisée par Survey & Action en mars 1998 auprès de 1010 consommateurs belges de 15 à 77 ans. [La Libre Belgique, 24 septembre 1998]) a montré que plus de 70 % des consommateurs sont de plus en plus sensibles à la qualité des produits, à la notion de protection de l'environnement, au commerce juste et équitable entre pays développés et pays en développement » (10) .


Een studie (Een studie uitgevoerd door Survey & Action in maart 1998 bij 1010 Belgische consumenten tussen 15 en 77 jaar. [« La Libre Belgique », 24 september 1998]) heeft aangetoond dat 70 % van de consumenten steeds meer belang hecht aan de kwaliteit van de producten, de bescherming van het milieu en rechtvaardige en eerlijke handel tussen ontwikkelde en ontwikkelingslanden » (10) .

Une étude (Étude réalisée par Survey & Action en mars 1998 auprès de 1010 consommateurs belges de 15 à 77 ans. [La Libre Belgique, 24 septembre 1998]) a montré que plus de 70 % des consommateurs sont de plus en plus sensibles à la qualité des produits, à la notion de protection de l'environnement, au commerce juste et équitable entre pays développés et pays en développement » (10) .


De bedrijven zeggen dat ze wel moeten omdat de inkomsten uit bellen en sms'en teruglopen als mensen bellen via internet terwijl consumenten steeds meer dataverkeer via het netwerk sturen, waardoor telecombedrijven investeringen moeten doen.

Les entreprises affirment qu'elles sont bien obligées de le faire parce que les recettes provenant des communications téléphoniques et sms diminuent lorsque les consommateurs téléphonent via l'internet alors qu'ils envoient de plus en plus de données via le net, ce qui amènent les entreprises télécoms à devoir procéder à davantage d'investissements.


Dankzij het voorstel zullen consumenten ook meer rechten hebben bij overmakingen en geldtransfers buiten Europa of bij betalingen in munteenheden van derde landen.

cette proposition renforce les droits des consommateurs en cas de virement ou de transmission de fonds hors d'Europe ou de paiement effectué dans la monnaie d’un pays non membre de l’Union européenne;


Aangezien het gevaar van insolventie de laatste tijd is toegenomen, baren faillissementen de consumenten steeds meer zorgen.

Le risque d’insolvabilité s’étant accru ces derniers temps, l’éventualité d’une faillite inquiète davantage les consommateurs.


Ik hoop en verwacht dat steeds meer consumenten volledig van de voordelen van de interne markt zullen kunnen profiteren dankzij de hulp van ECC-net".

Je me réjouis de voir de plus en plus de consommateurs bénéficier des avantages du marché intérieur grâce à l’aide du réseau CEC».


Deze gemeenten zullen hierdoor steeds meer door de Brusselse politiek worden opgeslorpt, want hoe meer stemmen voor Brusselse lijsten, hoe meer de Brusselse politiek zich op deze zes gemeenten zal toeleggen.

Ces communes s'imprégneront de plus en plus de la politique bruxelloise : plus on votera pour des listes bruxelloises, plus Bruxelles s'occupera de ces six communes.


w